Page 145 of 241

Sistemul de navigaţie145
Se va ţine cont de setările selectate
pentru calculul traseului dacă în
prezent este selectat Economic (Cel
mai economic) , vezi mai sus.
După ce setaţi parametrii doriţi ai autovehiculului, apăsaţi butonul
BACK pentru a părăsi meniul.
Selectaţi Dynamic guidance (Ghidare
dinamică) pentru a accesa un meniu
de configurare a ghidării dinamice în
traseu.
Informaţii despre ghidarea dinamică
pe traseu, vezi capitolul "Ghidarea
dinamică" 3 150.Selectaţi Dynamic guidance (Ghidare
dinamică) pentru a activa/ dezactiva
ghidarea dinamică în traseu.
Dacă este activată ghidarea dinamică
în traseu:
Selectaţi Automatic recalculation
(Recalculare automată) dacă doriţi
recalcularea automată a traseului
când există probleme în trafic.
Selectaţi Recalculation after
confirmation (Recalculare după
confirmare) dacă doriţi recalcularea
traseului numai după confirmarea
mesajului corespunzător.
Selectaţi Apply settings (Aplicare
setări) pentru a activa setările afişate
şi pentru a părăsi meniul.
Dacă doriţi, selectaţi una sau mai
multe din următoarele opţiuni din
meniul Route criteria (Criterii traseu) :
■ Avoid freeways (Evitare autostrăzi)
■ Avoid toll roads (Evitare drumuri cu
taxă)
■ Avoid tunnels (Evitare tunele)
■ Avoid ferries (Evitare feriboturi)
■ Consider time restricted roads
(Timp suplimentar drumuri
restricţionate)
Page 146 of 241

146Sistemul de navigaţie
Display route guidance (Afişare
ghidare în traseu)
Următoarele opţiuni sunt disponibile
pentru afişarea ghidării în traseu:
Folosind opţiunea Highway lane
guidance (Ghidare bandă
autostradă) , puteţi stabili ce tip de
ilustraţie trebuie afişată când se
ajunge la o intersecţie de autostrăzi.
Dacă Highway lane guidance
(Ghidare bandă autostradă) este
dezactivată, va fi afişat următorul tip de ilustraţie:
Dacă Highway lane guidance
(Ghidare bandă autostradă) este
activată, va fi afişat următorul tip de
ilustraţie:
Folosind opţiunea Popup information
(Informaţii în fereastră tip pop-up) ,
puteţi selecta dacă informaţiile de
ghidare în traseu ale sistemului de
navigaţie urmează să fie afişate în
ferestre tip pop-up în alte moduri de
funcţionare (de ex. radio). Informaţia dispare după un interval de timp setat sau prin apăsarea butonului BACK.
Selectaţi Apply settings (Aplicare
setări) pentru a activa setările afişate
şi pentru a reveni la meniul
Navigation options (Opţiuni de
navigaţie) .
Map options (Opţiuni hartă)
Selectaţi Map options (Opţiuni hartă)
şi apoi Map mode (Mod hartă) pentru
a se afişa următorul submeniu:
Page 147 of 241

Sistemul de navigaţie147
Selectaţi între orientarea hărţii cu
nordul în sus şi partea superioară în
sus pe afişajul cu hartă.
Selectaţi Map options (Opţiuni hartă)
şi apoi Show POIs on map (Afişare
POI-uri pe hartă) pentru a accesa un
submeniu cu diferite opţiuni pentru a
stabili dacă şi care puncte de interes
urmează a fi afişate pe hartă.
Când se selectează User defined
(Definite de utilizator) , se pot defini
tipurile de puncte de interes ce
urmează a fi afişate, de exemplu,
restaurant, hotel, puncte de atracţie
pentru public etc.
Afişarea orei sosirii sau a duratei
călătoriei
După selectarea opţiunii Indication
estimated driving time (Indicare
durată estimată a călătoriei) sau
Indication estimated driving time
(Indicare oră estimată a sosirii) în
meniul Navigation options (Opţiuni de
navigaţie) , ora/ durata respectivă este
afişată în linia superioară a ecranului
de ghidare în traseu.
Current position information
(Informaţii despre poziţia
curentă) Se pot afişa următoarele informaţii
referitoare la poziţia curentă:
■ Localitatea
■ Denumirea străzii
■ Latitudinea
■ Longitudinea
■ Afişajul hărţii
Poziţia curentă poate fi copiată în
agenda de adrese sau memoria
myPOIs cu ajutorul Store
(Memorare) , vezi mai sus
"Memorarea unei adrese în agenda de adrese sau memoria myPOIs" din
capitolul "Introducerea destinaţiei".
Destination information(Informaţii despre destinaţie)
Informaţii afişate: aceleaşi ca pentru
afişajul Current position (Poziţie
curentă) .
Page 148 of 241

148Sistemul de navigaţie
Funcţiile ghidării dinamice întraseu
Stop navigation (Întrerupere
navigaţie)
După selectarea Stop navigation
(Întrerupere navigaţie) , ghidarea pe
traseu este dezactivată şi sunt
activate opţiunile meniului pentru
ghidarea pe traseu inactivă, vezi mai
sus "Funcţii cu ghidarea în traseu
dezactivată".
TMC messages (Mesaje TMC)
Informaţii asupra TMC, vezi capitolul
"Ghidarea dinamică" 3 115.
După ce selectaţi TMC messages
(Mesaje TMC) este afişat meniul
Filtering (Filtrare) .
Selectaţi dacă să se afişeze All traffic
messages (Toate mesajele despre
trafic) sau numai Traffic messages
along route (Mesaje despre trafic de
pe traseu) în lista TMC messages
(Mesaje TMC) , a se vedea mai jos.
Navigation options (Opţiuni de
navigaţie)
Descriere, vezi mai sus "Funcţiile cu
ghidarea în traseu dezactivată".
Route information (Informaţii traseu)
Pot fi accesate următoarele informaţii
din meniul Route information
(Informaţii traseu) :
■ Route list (Listă de trasee)
■ Current position information
(Informaţii despre poziţia curentă)
■ Destination information (Informaţii
despre destinaţie)
■ Overview current route (Prezentare
generală traseu în curs)
Route list (Listă de trasee)
Page 149 of 241

Sistemul de navigaţie149
Toate străzile de pe traseul calculat
sunt enumerate cu distanţele
asociate.
Elementele din lista de trasee
marcate cu un simbol "+" pot fi extinse selectând elementul respectiv. După
selectare, sunt afişate mai multe
detalii privind elementul respectiv.Current position information
(Informaţii despre poziţia curentă)
Descriere, vezi mai sus "Funcţiile cu ghidarea în traseu dezactivată".Destination information (Informaţii
despre destinaţie)
Descriere, vezi mai sus "Funcţiile cu ghidarea în traseu dezactivată".Overview current route (Prezentare
generală traseu în curs)
Pot fi afişate următoarele informaţii referitoare la traseul curent:
■ Poziţia
■ Destinaţia
■ Ora sosirii
■ Distanţa parcursă
■ Afişajul hărţii
Route blocking (Blocare traseu)
Următoarele opţiuni sunt disponibile
pentru excluderea manuală a
anumitor zone/ secţiuni ale traseului din ghidarea în traseu:
Route list (Listă de trasee)
În lista de străzi de pe traseul calculat
curent, străzile pot fi excluse din
ghidarea în traseu.
Page 150 of 241

150Sistemul de navigaţie
Pentru excluderea unei străzi din
ghidarea în traseu:
Marcaţi denumirea străzii respective
şi apăsaţi butonul multifuncţional.
Denumirea străzii este afişată tăiată.
Dacă se doreşte, se pot exclude şi
alte străzi din ghidarea în traseu.
Selectaţi Apply settings (Aplicare
setări) şi confirmaţi mesajul afişat.
Traseul este recalculat cu luarea în
considerare a străzilor excluse.By distance (În funcţie de distanţă)
Prin setarea unei distanţe, secţiunea
de traseu dintre poziţia curentă şi
distanţa setată poate fi exclusă din
ghidarea în traseu.
Setaţi distanţa dorită, apăsaţi butonul multifuncţional şi apoi confirmaţi
mesajul afişat.
Traseul este recalculat cu luarea în
considerare a secţiunii excluse din
traseu.
Notă
Blocajele pe traseu înregistrate rămân active până ce se efectuează
un nou calcul al traseului.
Remove all route blockages
(Ştergere toate blocajele traseului)
După selectarea acestei opţiuni, toate zonele/secţiunile traseului selectate
anterior spre excludere din ghidarea
în traseu vor fi luate din nou în
considerare la ghidarea în traseu.
Ghidarea dinamică
Dacă este activată ghidarea dinamică în traseu, întreaga situaţie curentă din
trafic pe care o recepţionează
sistemul Infotainment prin intermediul
TMC este inclusă în calculul traseului. Traseul este propus cu luarea în
calcul a tuturor problemelor de trafic
sau a restricţiilor în baza criteriilor
preselectate (de exemplu, "traseul cel mai scurt", "evitarea autostrăzilor"
etc.).
În cazul unei probleme în trafic
(de exemplu, ambuteiaj, drum închis)
pe traseul parcurs, se afişează un
mesaj şi se indică natura problemei
printr-un anunţ vocal. Şoferul poate
decide dacă va face un ocol pentru
evitarea problemei din trafic
Page 151 of 241

Sistemul de navigaţie151
acceptând modificarea propusă sau
dacă va continua deplasarea pe
traseul iniţial.
Problemele de trafic din apropiere
sunt raportate şi dacă nu este activată
ghidarea în traseu.
Dacă este activată ghidarea în
traseu, sistemul verifică permanent,
pe baza informaţiilor despre trafic,
dacă este mai bine să recalculeze
traseul sau să urmeze un traseu
alternativ prin luarea în calcul a
situaţiei curente din trafic.
Activarea şi dezactivarea ghidării dinamice în traseu, precum şi criteriile pentru recalcularea traseului şi alte
setări pentru navigaţie, se realizează
din meniul Navigation options
(Opţiuni de navigaţie) , vezi capitolul
"Ghidarea" 3 143.
Ghidarea dinamică în traseu
funcţionează numai dacă sunt
recepţionate informaţii despre trafic
prin intermediul sistemului de
informaţii RDS-TMC despre trafic.
Posibilele întârzieri datorate
problemelor de trafic calculate de
sistemul Infotainment se bazează pe
datele pe care sistemul le
recepţionează prin intermediul
postului de radio RDS-TMC
recepţionat curent. Întârzierea reală poate diferi de cea calculată.
Hărţile
Toate datele privind hărţile necesare
pentru utilizarea sistemului de
navigaţie sunt stocate pe un card SD
furnizat împreună cu sistemul
Infotainment.
Card SD cu hărţi
Cititorul de carduri SD al sistemului
Infotainment poate citi numai carduri
SD special prevăzute pentru
utilizarea în cadrul sistemului de
navigaţie al autovehiculului. Cititorul
de carduri SD nu poate citi alte tipuri
de carduri SD.
În funcţie de data de producţie a
datelor privind hărţile existente pe
cadrul SD, s-ar putea ca unele
drumuri să nu fie incluse sau ca unele denumiri şi drumuri să nu coincidă cu
cele utilizate în momentul în care au
fost produse datele privind hărţile.
Pentru a comanda carduri SD
suplimentare sau date actualizate
privind hărţile, contactaţi partenerul
dumneavoastră Opel.
Pentru înlocuirea unui card SD cu
hărţi, consultaţi secţiunea de mai jos.
Page 152 of 241

152Sistemul de navigaţie
Informaţii importante cu privire la
manevrarea cardului SDAtenţie
Nu încercaţi niciodată să utilizaţi
un card SD care prezintă fisuri,
care este deformat sau care a fost reparat utilizând bandă adezivă.Utilizarea unui astfel de card poate deteriora echipamentul.
■ Manevraţi cardul SD cu grijă. Nu atingeţi niciodată contactele din
metal.
■ Nu utilizaţi agenţi de curăţare convenţionali, benzină, diluant sau
spray antistatic.
■ Dacă este necesar să curăţaţi cardul SD, utilizaţi o cârpă moale.
■ Nu îndoiţi cardul SD. Nu utilizaţi un
card SD îndoit sau care prezintă
fisuri.
■ Nu lipiţi autocolante sau nu scrieţi pe niciuna dintre suprafeţele
cardului.
■ Nu depozitaţi cardul SD în locaţii unde este expus la lumina directă asoarelui, la temperaturi ridicate saula umiditate.
■ Atunci când nu utilizaţi cardul SD, păstraţi-l întotdeauna în carcasa de
depozitare.
Înlocuirea unui card SD cu hărţi
Fanta cardului SD este amplasată în
consola centrală în faţa
schimbătorului de viteză.
Scoaterea cardului SDApăsaţi pe cardul SD introdus pentru
a-l debloca, apoi extrageţi cu grijă cardul SD din fanta cardului SD.
Inserarea cardului SD
Apăsaţi cardul SD cu muchia oblică în partea stângă (vezi imaginea de mai
sus) cu grijă în fanta cardului SD până la cuplarea cardului.
Notă
Cardul SD şi fanta cardului SD
trebuie menţinute întotdeauna
curate şi uscate.