Page 145 of 237

Navigacija145
Pasirinkite Dynamic guidance
(Dinaminis orientavimas) , kad
suaktyvintumėte / išjungtumėte
dinamines maršruto nuorodas.
Jei dinaminės maršruto nuorodos
suaktyvintos:
Jei norite, kad eismo problemų atveju
maršrutas būtų perskaičiuojamas
automatiškai, parinkite Automatic
recalculation (automatinis perskaičia‐ vimas) .
Jei norite, kad maršrutas būtų
perskaičiuojamas tik patvirtinus
atitinkamą pranešimą, parinkite
Recalculation after confirmation (per‐
skaičiavimas po patvirtinimo) .
Pasirinkite Apply settings (pritaikyti
nustatymus) suaktyvinti rodomiems
parametrams ir uždaryti meniu.
Jei norite, pasirinkite vieną ar kelis iš
toliau nurodytų kriterijų Route criteria
(Maršruto kriterijai) meniu:
■ Avoid freeways (vengti greitkelių)
■ Avoid toll roads (vengti mokamų
kelių)
■ Avoid tunnels (Vengti tunelių)
■ Avoid ferries (vengti keltų)
■ Consider time restricted roads
(Atsižvelgti į riboto laiko kelius)
Display route guidance (rodyti
maršruto vedlį)
Maršruto nuorodų lange galimos
parinktys:
Naudodamiesi parinktimi Highway
lane guidance (autostrados juostų
nurodymai) , galėsite nustatyti, kuris
iliustracijos tipas turi būti pateikiamas
pasiekus greitkelio sankryžą.
Jei Highway lane guidance
(autostrados juostų nurodymai)
deaktyvinama, bus rodoma tokia
iliustracija:
Page 146 of 237

146Navigacija
Jei Highway lane guidance
(autostrados juostų nurodymai)
suaktyvinama, bus rodoma tokia
iliustracija:
Parinktimi Popup information
(iššokantieji informacijos langai)
galima nurodyti, ar pateikti
navigacijos maršruto nuorodų
informaciją iškylančiuose languose su kitais veikimo režimais (pvz.,
radiju). Informacija paslepiama po
nustatyto laiko arba paspaudus
BACK mygtuką.
Pasirinkite Apply settings (pritaikyti
nustatymus) suaktyvinti rodomiems
parametrams ir grįžti į Navigation
options (navigacijos parinktys)
meniu.
Map options (žemėlapio parinktys)
Pasirinkite Map options (žemėlapio
parinktys) , tada Map mode
(žemėlapio režimas) , kad būtų
rodomas šis antrinis meniu:
Žemėlapio lange pasirinkite, ar
žemėlapis bus nukreiptas į šiaurę, ar
į viršų.
Pasirinkite Map options (žemėlapio
parinktys) , tada Show POIs on map
(Rodyti LV žemėlapyje) , kad
atvertumėte pomeniu su įvairiomis
parinktimis ir nustatytumėte, kurios
lankytinos vietos turi būti rodomos
žemėlapyje.
Kai pasirinkta User defined (vartotojo
apibrėžta informacija) , galima
nustatyti, kurie lankytinų vietų tipai
bus rodomi, pvz., restoranas,
viešbutis, viešosios vietos ir kt.
Page 147 of 237

Navigacija147
Atvykimo laiko ir važiavimo laiko
rodymas
Meniu Navigation options
(navigacijos parinktys) nurodžius
parinktį Indication estimated driving
time (apskaičiuoto važiavimo laiko
indikacija) arba Indication estimated
arrival time (apskaičiuoto atvykimo laiko indikacija) , viršutinėje maršruto
nuorodų ekrano eilutėje pateikiamas
atitinkamas laikas.
Current position information
(informacija apie esamą padėtį)
Rodoma tokia informacija apie esamą padėtį:
■ Miestas
■ Gatvės pavadinimas
■ Platuma
■ Ilguma
■ Žemėlapio langas
Esamą vietą galima nukopijuoti į
adresų knygelę arba "manoLV"
atmintį naudojantis Store (saugykla)
(žr. pirmiau pateiktą temą "Adreso
įrašymas į adresų knygelę arba
"manoLV" atmintį", kuri yra skyriuje "Kelionės tikslo įvedimas").
Destination information (informacija apie paskirties
vietą)
Rodoma informacija: tokia pati kaip
Current position (esama padėtis)
ekrane.
Aktyvių maršruto nuorodų
funkcijos
Stop navigation (sustabdyti
navigaciją)
Parinkus Stop navigation (sustabdyti
navigaciją) , maršruto nuorodos
deaktyvinamos ir parodomos
neaktyvių maršruto nuorodų meniu
parinktys (žr. pirmiau pateikiamą
temą "Neaktyvių maršruto nuorodų
funkcijos").
TMC messages (TMC pranešimai)
Informacija apie TMC (žr. skyrių
"Dinaminės maršruto nuorodos"
3 116).
Page 148 of 237

148Navigacija
Pasirinkus TMC messages (TMC
pranešimai) , rodomas Filtering
(filtravimas) meniu.
Pasirinkite ar TMC messages (TMC
pranešimai) sąraše turi būti rodoma
All traffic messages (visi pranešimai
apie eismą) , ar tik Traffic messages
along route (pranešimai apie eismą
maršrute) (žr. toliau).
Navigation options (navigacijos
parinktys)
Aprašymą rasite pirmiau pateiktoje
temoje "Neaktyvių maršruto nuorodų
funkcijos".
Route information (informacija apie
maršrutą)
Route information (informacija apie
maršrutą) meniu pasirenkama
informacija:
■ Route list (maršrutų sąrašas)
■ Current position information
(informacija apie esamą padėtį)
■ Destination information
(informacija apie paskirties vietą)
■ Overview current route (esamo
maršruto peržiūra)
Route list (maršrutų sąrašas)Visi apskaičiuoto maršruto keliai bus
pateikiami su susijusiais atstumais.
Maršruto sąrašo parinktys,
pažymėtos "+" simboliu, gali būti
išplėstos pasirinkus atitinkamą
sąrašo parinktį. Pasirinkus rodoma išsamesnė atitinkamos sąrašo
parinkties informacija.Current position information
(informacija apie esamą padėtį)
Aprašymą rasite pirmiau pateiktoje temoje "Neaktyvių maršruto nuorodų
funkcijos".Destination information (informacija
apie paskirties vietą)
Aprašymą rasite pirmiau pateiktoje
temoje "Neaktyvių maršruto nuorodų
funkcijos".Overview current route (esamo
maršruto peržiūra)
Rodoma informacija apie esamą maršrutą:
Page 149 of 237
Navigacija149
■ Position (padėtis)
■ Destination (tikslas)
■ Arrival time (Atvykimo laikas)
■ Distance (Atstumas)
■ Žemėlapio langas
Route blocking (maršruto
blokavimas)
Galite pasirinkti toliau nurodytas
parinktis, kad rankiniu būdu iš
maršruto pašalintumėte tam tikras
vietas / maršruto dalis:
Route list (maršrutų sąrašas)
Esamo apskaičiuoto maršruto gatvių
pavadinimų sąraše galite pašalinti
gatves.Norėdami pašalinti gatvę iš maršruto
nuorodos, atlikite toliau nurodytus
veiksmus:
pažymėkite susijusios gatvės pavadinimą ir paspauskite
daugiafunkcinę rankenėlę. Gatvės
pavadinimas bus rodomas
išbrauktas.
Jei pageidaujate, iš maršruto nuorodų galite išbraukti ir kitas gatves.
Parinkite Apply settings (pritaikyti
nustatymus) ir patvirtinkite rodomą
pranešimą.
Maršrutas perskaičiuojamas
atsižvelgiant į išbrauktas gatves.By distance (pagal atstumą)
Nustačius atstumą nuo esamos
padėties iki nustatyto atstumo, iš maršruto nuorodų galima pašalinti
dalį maršruto.
Page 150 of 237

150Navigacija
Nustatykite pageidaujamą atstumą,
paspauskite daugiafunkcinę
rankenėlę ir patvirtinkite rodomą
pranešimą.
Maršrutas perskaičiuojamas
atsižvelgiant į išbrauktą maršruto dalį.
Pastaba
Įvesto maršruto blokavimas lieka
aktyvus tol, kol bus atliktas naujas
maršruto skaičiavimas.
Remove all route blockages (pašalinti visus maršruto blokavimus)
Nurodžius ią parinktį, visos vietos /
maršruto dalys, kurios anksčiau buvo
išbrauktos iš maršruto nurodymų, vėl bus įtrauktos į maršruto nurodymus.
Dinaminis valdymas
Jei dinaminės maršruto nuorodos
suaktyvintos, visa esama eismo
situacija, kurią informacijos ir
pramogų sistema priima per TMC,
įtraukiama skaičiuojant maršrutą.
Maršrutas siūlomas atsižvelgiant į
visas eismo problemas ar apribojimus pagal iš anksto nustatytus kriterijus
(pvz. "Trumpiausias maršrutas",
"Vengti greitkelių" ir pan.).
Eismo problemos atveju (pvz., eismo
spūstis, uždarytas kelias)
važiuojamame maršrute, bus
rodomas pranešimas ir pateikiamas
balso pranešimas, kuriais nurodomas
problemos pobūdis. Vairuotojas gali
nuspręsti, ar apvažiuoti eismo
problemą, priimant siūlomą maršruto
pakeitimą, ar važiuoti toliau iki eismo
problemos.Taip pat bus pranešama apie
netoliese esančias eismo problemas, jei maršruto nuorodos nėra
suaktyvintos.
Jei maršruto nuorodos suaktyvintos,
sistema nuolat tikrina, remdamasi
eismo informacija, ar geriau
perskaičiuoti maršrutą, ar pateikti
alternatyvų maršrutą, įtraukiant
esamą eismo situaciją.
Dinaminių maršruto nuorodų
įjungimas ir išjungimas ir kriterijų
pasirinkimas maršruto
perskaičiavimui bei daugelis kitų
navigacijos parametrų nustatomi naudojantis Navigation options
(navigacijos parinktys) meniu (žr.
skyrių „Nuorodos“) 3 142.
Page 151 of 237

Navigacija151
Dinaminės maršruto nuorodos veikia,
tik jei eismo informacija yra priimama per RDS-TMC eismo informacijos
sistemą.
Galimas uždelsimas dėl informacijos
ir pramogų sistemos skaičiuojamos
problemos pagal sistemos priimtus
duomenis per esamu metu nustatytą
RDS-TMC stotį. Tikrasis uždelsimas
gali skirtis nuo apskaičiuotojo.
Žemėlapiai
Visi naudojimui reikalingi žemėlapio
duomenys įrašyti SD atminties
kortelėje, kuri pateikiama su
informacijos ir pramogų sistema.
Žemėlapio SD atminties kortelė
Informacijos ir pramogų sistemos SD
atminties kortelės skaitytuvas gali perskaityti tik tą SD atminties kortelę, kuri pateikta naudoti tik su šia
automobilio navigacijos sistema. SD
atminties kortelės skaitytuvas negali
perskaityti jokių kitų SD atminties kortelių.
Dėl ankstesnės SD atminties kortelė
žemėlapio duomenų išleidimo datos, gali būti neįtraukti kai kurie nauji keliai
arba kai kurie pavadinimai ar keliai gali skirtis nuo tų, kurie buvo
naudojami žemėlapio duomenų
išleidimo metu.
Norėdami užsisakyti papildomų SD
atminties kortelių ar žemėlapio
duomenų atnaujinimą, kreipkitės į
savo „Opel" atstovą.
Žemėlapio SD atminties kortelės
keitimas, žr. toliau.Svarbi informacija apie SD kortelės
naudojimąĮspėjimas
Niekada nebandykite naudoti SD
atminties kortelės, kuri įtrūkusi,
sulankstyta ar taisyta naudojant
lipniąją juostą. Taip galite
sugadinti įrangą.
■ Elkitės su SD atminties kortele atsargiai. Niekada nelieskite
metalinių kontaktų.
■ Nenaudokite jokio įprasto valiklio, benzino, skiediklio ar antistatinio
purškalo.
■ Jei reikia nuvalyti SD atminties kortelę, naudokite minkštą šluostę.
■ Nelankstykite SD atminties kortelės. Nenaudokite sulankstytos
ar įskilusios SD atminties kortelės.
■ Ant nė vienos pusės neklijuokite jokių lipdukų ir nieko nerašykite.
Page 152 of 237
152Navigacija
■ Nelaikykite SD atminties kortelėstokiose vietose, kur yra tiesioginė
saulės šviesa, aukšta temperatūra
ar didelė drėgmė.
■ Kai SD atminties kortelė nenaudojama, visada įdėkite ją į josdėklą.
Žemėlapio SD atminties
kortelės keitimas
SD kortelės lizdas yra centriniame
valdymo pulte, pavarų perjungimo
svirties priekyje.
SD kortelės išėmimasNorėdami įdėtą SD atminties kortelę
atrakinti, paspauskite ją, paskui
atsargiai ištraukite iš angos.
SD kortelės įdėjimas
Atsargiai įstumkite SD kortelę
(nukirstu kampu kairėje pusėje
pirmyn, žr. iliustraciją pirmiau) į SD
kortelei skirtą lizdą, kad ji
užsifiksuotų.
Pastaba
SD kortelė ir jos lizdas visada turi būti švarūs ir sausi.