Page 65 of 329

Sjedala, sustavi zaštite63Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za
dijete
Preporučamo Opel sigurnosni sustav
za dijete koji je namijenjen specifično
za vozilo.
Kada se koristi sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje i
također na one isporučene sa
sigurnosnim sustavom za dijete.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.9 Opasnost
Kada koristite sigurnosni sustav
za dijete na suvozačevom sjedalu, zračni jastuci za suvozačevo
sjedalo moraju biti isključeni; ako
ne, aktiviranje zračnih jastuka
predstavlja opasnost za život
djeteta.
To je posebno slučaj kod
sigurnosnih sustava za dijete
usmjerenih prema natrag,
postavljenih na sjedalo suvozača.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 61.
Odabir odgovarajućeg sustava
Stražnja sjedala najprikladnije su
mjesto za učvršćivanje sigurnosnog
sustava za djecu.
Dijete treba putovati u vozilu usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica, koja je još uvijek slaba, izložena
manjem naprezanju u slučaju
nezgode.
Prikladni su sigurnosni sustavi za
dijete sukladni ECE 44-03 ili
ECE 44-04. Provjerite lokalne zakone
i propise o obaveznom korištenju
sigurnosnih sustava za dijete.
Pazite da sigurnosno sjedalo za dijete koje namjeravate koristiti odgovara
tipu vozila.
Pazite da je mjesto postavljanja
sigurnosnog sjedala za dijete u vozilu
odgovarajuće.
Dopustite djeci da ulaze i izlaze iz
vozila samo na suprotnoj strani od prometa.
Kad se sigurnosni sustav za dijete ne koristi, sjedalo učvrstite sigurnosnim
pojasom, ili ga izvadite iz vozila.
Napomena
Ne lijepite ništa na sigurnosno dječje
sjedalo i ne prekrivajte ga drugim
materijalima.
Dječji sigurnosni sustav koji je bio izložen naprezanju u nezgodi, mora
se zamijeniti.
Page 66 of 329

64Sjedala, sustavi zaštiteMjesta postavljanja sigurnosnog sustava za dijete
Dozvoljene opcije za postavljanje sigurnosnog sustava za dijete
Klasa mase i godina
Na suvozačevom sjedalu
Na stražnja vanjska sjedalaNa stražnje središnje sjedalo
aktiviran zračni
jastukdeaktiviran zračni
jastukGrupa 0: do 10 kg
ili približno 10 mjeseciXU 1U2U2Grupa 0+: do 13 kg
ili približno 2 godineXU 1U 2U2Grupa I: 9 do 18 kg
ili približno 8 mjeseci do 4 godineXU 1U2U2Grupa II: 15 do 25 kg
ili približno 3 do 7 godinaXXUUGrupa III: 22 do 36 kg
ili približno 6 do 12 godinaXXUU1=Samo ako je sustav zračnog jastuka suvozača deaktiviran. Ako je sigurnosni sustav za dijete učvršćen korištenjem
sigurnosnog pojasa u tri točke, podesite visinu sjedala u najviši položaj i uvjerite se da sigurnosni pojas vozila ide
naprijed od gornje točke učvršćenja. Podesite nagib naslona sjedala što bliže vertikalnom položaju kako bi pojas bio zategnut uz kopču.2=Sjedalo dostupno s ISOFIX nosačima za ugradnju i sidrištima za gornji remen 3 67.U=Univerzalno odgovara zajedno sa sigurnosnim pojasom u tri točke.X=Nije dozvoljena ugradnja sigurnosnog sustava za dijete u ovoj klasi mase.
Page 67 of 329
Sjedala, sustavi zaštite65
Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijeteGrupa maseGrupa veličineUčvršćenjeNa suvozačevom sjedaluNa stražnja vanjska
sjedalaNa stražnje središnje
sjedaloGrupa 0: do 10 kgEISO/R1XILILGrupa 0+: do 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILGrupa I: 9 do 18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFIL=Pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustave u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu
univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav mora biti odobren za specifični tip vozila.IUF=Pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije odobren za
korištenje u ovoj grupi mase.X=Nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase.
Page 68 of 329
66Sjedala, sustavi zaštite
ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedalaA - ISO/F3=Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase
9 do 18 kg.B - ISO/F2=Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X=Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kg.C - ISO/R3=Prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do 18 kg.D - ISO/R2=Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kg.E - ISO/R1=Prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za mlađe dijete u grupi mase do 13 kg.
Page 69 of 329

Sjedala, sustavi zaštite67ISOFIX sigurnosni sustavi
za dijete
Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIX
sigurnosne sustave za dijete na
ISOFIX nosače za ugradnju. Položaji
ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete
specifični za vozilo označeni su s IL u tablici 3 64.
Na stražnja sjedala se istovremeno
mogu postaviti najviše dva ISOFIX
sigurnosna sustava za djecu, ali ne
odmah jedno pored drugog.
ISOFIX nosači za ugradnju označeni
su logotipom ISOFIX na naslonu
sjedala.
Ušice za učvršćenje
gornjeg remena
Vozilo ima tri ušice za pričvršćivanje
na stražnjem dijelu naslona stražnjih
sjedala ili na području iza naslona za
glavu.
Ušice za učvršćenje gornjeg remena označene su simbolom : za dječje
sjedalo.
Otvorite poklopac potrebne ušice za
učvršćenje označene simbolom
dječjeg sjedala.
Osim učvršćenja ISOFIX, privežite
gornji remen na ušice za učvršćenje
gornjeg remena. Remen mora
prolaziti između šipki dviju vodilica
naslona za glavu.
ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete
univerzalne kategorije pozicioniranja
u tablici su označeni s IUF 3 64.
Page 70 of 329
68SpremišteSpremišteSpremišta ..................................... 68
Prtljažnik ...................................... 70
Sustav krovnog nosača ...............81
Informacije o opterećenju ............82Spremišta9Upozorenje
Ne stavljajte teške ili oštre
predmete u spremnike. Tako bi se
mogla otvoriti vrata prtljažnika, a putnici ozlijediti predmetima kojise uslijed snažnog kočenja,
iznenadne promjene smjera ili
prilikom nesreće počnu slobodno
pomicati.
Pretinac za rukavice
Pretinac za rukavice sadrži držač
olovke i držač za kovanice.
Pretinac za rukavice treba biti
zatvoren za vrijeme vožnje.
Držači šalica
Držači za šalice se nalaze na
središnjoj konzoli.
Page 71 of 329
Spremište69
Dodatni držači šalice se nalaze u
stražnjem naslonu za ruku. Naslon za ruku preklopite prema dolje.
Prednje spremište
Spremište se nalazi pored kola
upravljača.
Spremište u naslonu za
ruku
Spremište u prednjem naslonu za ruku
Pritisnite osigurač za preklapanje
naslona za ruku gore.
Page 72 of 329
70Spremište
Spremište u stražnjem naslonu
za ruku
Naslon za ruku preklopite dolje i
otvorite poklopac.
Zatvorite poklopac prije preklapanja
naslona za ruku gore.
Prtljažnik
Preklapanje naslona stražnjih
sjedala
Naslon stražnjeg sjedala je podijeljen u dva dijela. Oba dijela se mogu
preklopiti.
Uklonite prekrivač prtljažnika ako je potrebno.
Pritisnite i držite osigurač, zatim
naslon za glavu gurnite dolje.
Stražnji naslon za ruku preklopite
gore.Sigurnosne pojaseve na vanjskim
sjedalima provucite kroz vodilice
pojasa.
Povucite polugu oslobađanja na
jednoj ili obje strane i preklopite
naslone sjedala na jastuk sjedala.
Za podizanje gore, podignite naslone sjedala i vodite ih do uspravnog
položaja dok se ne čuje da su se zaključali.
Uvjerite se da su sigurnosni pojasevi
vanjskih sjedala postavljeni u
odgovarajuće vodilice pojasa.