Page 97 of 153

Teléfono97
Introduzca el número que desee y se‐leccione el botón de la pantalla
Llamar . El número se marca.
Para marcar un número con la fun‐
ción de marcación rápida, introduzca
el número y toque y mantenga la úl‐
tima cifra. El número se marca.
Contactos
Pulse el botón ; y a continuación se‐
leccione el icono TELÉFONO para
mostrar el menú correspondiente.
Si es necesario, seleccione la pes‐
taña CONTACTOS en la barra de se‐
lección de interacción. Se muestra la
lista de contactos.Puede encontrar una descripción de‐
tallada de las listas de contactos en
3 34.
Desplácese hasta la entrada de con‐
tactos correspondiente.
Icono de función rápida
Si hay sólo un número guardado para un contacto, se muestra un icono de
marcación rápida junto a la entrada
correspondiente en la lista de contac‐
tos.
Seleccione el botón de la pantalla z
para iniciar directamente la llamada.Vista de detalles del contacto
Si se guarda más de un número para un contacto, seleccione el contacto
correspondiente.
Se muestra la vista de detalles del contacto.
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados para el contacto. El número se marca.
Listas de llamadas
Pulse el botón ; y a continuación se‐
leccione el icono TELÉFONO para
mostrar el menú correspondiente.
Si es necesario, seleccione la pes‐
taña RECIENTES en la barra de se‐
lección de interacción. Se muestra la
lista de llamadas recientes.
Page 98 of 153

98Teléfono
Nota
Las llamadas perdidas se resaltan
en rojo en la lista de llamadas re‐
cientes y se indican con un símbolo
9 junto al icono del teléfono en la
bandeja de aplicaciones.
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados en la lista de llama‐ das recientes. El número se marca.
Favoritos
Muestre la página de favoritos.
Si es necesario, desplácese por las páginas.
Seleccione el botón de la pantalla fa‐
vorito deseado.
Encontrará una descripción detallada en 3 29.
Llamada telefónica entrante
Recibir una llamada telefónica
Si hay una fuente de radio o multime‐
dia activa cuando se recibe una lla‐
mada, la fuente de audio se silencia
y permanece en silencio hasta que fi‐
naliza la llamada.
En la parte inferior de la pantalla se
muestra un mensaje con el nombre o el número de la persona que realiza
la llamada.Para responder a la llamada, selec‐
cione el botón de la pantalla
Contestar en el mensaje.
Rechazar una llamada telefónica
Para rechazar la llamada, seleccione el botón de la pantalla Ignorar en el
mensaje.
Cambiar el tono de llamada
Pulse el botón ; y seleccione luego
el icono AJUSTES .
Seleccione Bluetooth para mostrar el
submenú correspondiente y, a conti‐
nuación, seleccione el elemento de la lista Tonos de llamada . Se muestra
una lista de todos los teléfonos em‐ parejados con el sistema de infoen‐
tretenimiento.
Seleccione el teléfono deseado. Se
muestra una lista de todos los tonos
de llamada disponibles para el telé‐ fono correspondiente.
Seleccione el tono de llamada de‐
seado.
Page 99 of 153

Teléfono99
Funciones durante una llamadaDurante una llamada de teléfono se
muestra la vista de la llamada en
curso.
Finalización de una llamada
telefónica
Seleccione el botón de pantalla
Terminar para finalizar la llamada.
Desactivación del micrófono
Seleccione el botón de la pantalla
Silenciar para desactivar temporal‐
mente el micrófono.
El botón de pantalla cambia a Activar.
Para reactivar el micrófono, selec‐
cione otra vez el botón de la pantalla
Activar .
Desactivar la función manos libres
Para continuar la conversación en el
teléfono móvil, seleccione el botón de
la pantalla Auricular.
El botón de pantalla cambia a Manos
libr. .
Para reactivar la función manos li‐
bres, seleccione otra vez el botón de la pantalla Manos libr. .
Segunda llamada telefónica
Inicio de una segunda llamada
telefónica
Para iniciar una segunda llamada de
teléfono, seleccione el botón de la pantalla Agregar en la vista de lla‐
mada en curso. Aparece el menú del
teléfono.
Inicie una segunda llamada telefó‐ nica. Para obtener una descripción
detallada, consulte arriba.Para cancelar el inicio de la segunda
llamada y volver a la vista de llamada
en curso, seleccione el botón de la
pantalla Llam. act. .
Ambas llamadas se muestran en la
vista de llamada en curso.
Segunda llamada telefónica entrante
En la parte inferior de la vista de lla‐
mada en curso se muestra un men‐
saje con el nombre o el número de la
persona que realiza la llamada.
Seleccione el botón de la pantalla
Contestar o Ignorar en el mensaje.
Page 100 of 153

100Teléfono
Finalizar las llamadas de teléfono
Para finalizar las dos llamadas, se‐
leccione el botón de la pantalla
Terminar en la parte inferior.
Para finalizar solo una de las llama‐ das, seleccione el botón de la panta‐
lla A situado junto a la llamada co‐
rrespondiente.
Conferencia
Seleccione el botón de la pantalla
B para unir las dos llamadas. Las
dos llamadas se activan.
El botón de la pantalla B cambia a
C .Para separar las llamadas, selec‐
cione el botón de la pantalla C.
Teléfonos
Seleccione la pestaña TELÉFONOS
para mostrar la lista de dispositivos.
Encontrará una descripción detallada en 3 93.
Teléfonos móviles y
radiotransmisores
Instrucciones de montaje ynormas de uso Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las
instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos li‐
bres. En caso contrario, se puede
anular el permiso de circulación del
vehículo (Directiva europea 95/54/ CE).
Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
■ Antena exterior debidamente insta‐
lada para obtener el máximo al‐ cance posible.
■ Potencia de emisión máxima de 10 W.
■ Montaje del teléfono en un lugar adecuado, respetando la informa‐
ción relevante del manual del pro‐
pietario, sección Sistema de
airbags .
Page 101 of 153

Teléfono101
Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐
perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas GSM 900/1800/1900 y UMTS
sólo está permitido si no se supera
una potencia de emisión máxima de
2 W en el caso de GSM 900 o de
1 W en los demás.
Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres
puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐ llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Page 102 of 153

102Preguntas frecuentesPreguntas frecuentesPreguntas frecuentes................102Preguntas frecuentes
Teléfono? ¿Cómo puedo emparejar el telé‐
fono con el sistema de infoentre‐
tenimiento?
! Para emparejar un teléfono, pulse
el botón ;, seleccione el icono
TELÉFONO y, a continuación, se‐
leccione el botón de la pantalla
Vincular dispositivo . Siga las ins‐
trucciones del dispositivo y com‐
pruebe que la función Bluetooth
está activada.
Descripción detallada 3 93.? ¿Cómo puedo acceder a los con‐
tactos de mi agenda y a las llama‐
das recientes?
! Para acceder a los contactos o la
lista de llamadas, pulse el bo‐
tón ;, seleccione el icono
TELÉFONO y, a continuación, se‐
leccione CONTACTOS o
RECIENTES . Compruebe que el
acceso a la agenda y a la lista de
llamadas recientes está habilitadoen el teléfono. En función del telé‐
fono, la carga de la agenda y la
lista de llamadas recientes puede
tardar unos minutos.
Descripción detallada 3 96.
Teclado táctil? ¿Cómo puedo seleccionar un bo‐
tón con el teclado táctil? Al tocar el
teclado táctil no sucede nada.
! Presione el teclado táctil. Al tocar
no se activa ninguna acción.
Descripción detallada 3 15.? ¿Qué gestos con varios dedos ad‐
mite el teclado táctil?
! El teclado táctil admite varios ges‐
tos con los dedos, como mover 3
dedos hacia arriba/abajo para su‐
bir/bajar a la fila favorita.
Descripción detallada 3 38.
Page 103 of 153

Preguntas frecuentes103
?¿Cómo puedo mejorar la detec‐
ción de gestos con varios dedos?
! Intente colocar los dedos en el te‐
clado táctil al mismo tiempo y, des‐ pués, realice el gesto. No presione el teclado táctil mientras realiza un
gesto.
Descripción detallada 3 15.? ¿Cómo puedo aumentar el rendi‐
miento del reconocimiento de ca‐
racteres del teclado táctil?
! Pruebe diferentes ajustes de velo‐
cidad de dibujo ( Predefinida, Más
rápida o Más lenta ). Puede acce‐
der a estos ajustes desde la pan‐ talla de reconocimiento de carac‐
teres. Para introducir un destino de
navegación, dibuje únicamente le‐ tras mayúsculas.
Descripción detallada 3 25.Favoritos? ¿Qué se puede guardar como fa‐
vorito?
! Se pueden guardar hasta 60 favo‐
ritos de casi todos los elementos,
por ejemplo, destinos, contactos
del teléfono, listas de reproduc‐
ción, emisoras de radio, etc.
Descripción detallada 3 29.? ¿Cómo puedo guardar un favorito
nuevo?
! Active la aplicación correspon‐
diente y toque y mantenga un bo‐
tón de la pantalla de favoritos para guardar un favorito nuevo en esta
ubicación. Un pitido breve con‐
firma el almacenamiento. En algu‐ nos casos, es necesario seleccio‐
nar un elemento específico.
Descripción detallada 3 29.? ¿Cómo puedo cambiar el nombre,
borrar o mover mis favoritos?
! Pulse el botón
;, seleccione el
icono AJUSTES en la página de
inicio para que aparezca el ele‐ mento de la lista Radio en la listade ajustes y, a continuación, Adm.
favoritos para cambiar el nombre,
borrar o mover los favoritos.
Descripción detallada 3 29.? ¿Dónde se guardan los favoritos y
cómo puedo recuperarlos?
! Los favoritos se guardan en la lista
de favoritos. Para recuperar un fa‐
vorito, seleccione el botón de la
pantalla correspondiente en la fila
de favoritos que se muestra. En
determinadas pantallas, la lista de
favoritos se oculta para ampliar la
vista del contenido principal. En
estas pantallas, seleccione el bo‐ tón de la pantalla n en la parte
inferior derecha o arrastre la barra de selección de interacción hacia
arriba con un dedo.
Descripción detallada 3 29.
Page 104 of 153

104Preguntas frecuentes
Navegación?Después de introducir una direc‐
ción de destino se muestra un
mensaje de error. ¿Qué estoy ha‐
ciendo mal?
! Para introducir una dirección com‐
pleta, el sistema de navegación
espera determinado orden de in‐
troducción de datos. En función
del país donde se encuentre la di‐
rección introducida, puede ser ne‐
cesario seguir un orden de intro‐
ducción diferente. Si se ha intro‐
ducido un destino de otro país,
añada el nombre del país al final.
Descripción detallada 3 75.? ¿Como puedo cancelar la conduc‐
ción guiada activa?
! Para cancelar la conducción
guiada, seleccione el botón de la
pantalla MENÚ en la barra de se‐
lección de interacción y, a conti‐
nuación, seleccione el elemento
del menú Cancelar ruta .
Descripción detallada 3 79.Audio? ¿Cómo puedo cambiar fuentes de
audio?
! Si pulsa el botón
RADIO repetida‐
mente, puede cambiar por todas
las fuentes de radio disponibles
(AM/FM/DAB). Si pulsa el botón
MEDIA repetidamente, puede
cambiar por todas las fuentes mul‐
timedia disponibles (USB, tarjeta
SD, iPod, audio Bluetooth, CD,
AUX).
Descripción detallada para radio
3 49, CD 3 55, dispositivos exter‐
nos 3 58.? ¿Cómo puedo examinar emisoras
de radio o música multimedia?
! Para examinar emisoras de radio
o música multimedia, como listas
de reproducción o álbumes, selec‐
cione el botón de la pantalla
BUSCAR en la pantalla de audio.
Descripción detallada para radio
3 49, CD 3 56, dispositivos exter‐
nos 3 61.Otros? He oído que hay aplicaciones dis‐
ponibles para el sistema de infoen‐ tretenimiento. ¿Cómo puedo des‐
cargarlas?
! Las aplicaciones nuevas pueden
descargarse en el sistema desde la tienda de aplicaciones. Para
mostrar el menú principal de apli‐
caciones, pulse el botón ; y, a
continuación, seleccione el
icono App de la pantalla de inicio.
Compruebe que Bluetooth y Co‐
nexión están activados y configu‐
rados correctamente en el teléfono móvil. La primera vez que se uti‐
liza, los usuarios deben crear una
cuenta nueva antes de poder ins‐
talar aplicaciones. Seleccione el
asistente de instalación y siga las
instrucciones.
Descripción detallada 3 63.