
80Instrumentos, elementos de manuseamentoAssistência de arranque
em subidas Z  acende-se a amarelo.
Acende-se quando se liga a ignição e apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Se a luz de aviso não apagar ao fim
de alguns segundos ou se acender
durante a condução, há uma avaria
na assistência de arranque em
subidas. Peça assistência a uma
oficina para resolver o problema.
A luz de aviso  x do Programa
electrónico de estabilidade (ESP)
também pode acender-se  3 80
juntamente com  Z.
Conforme a variante do modelo,  9
acende como alternativa se a luz de
aviso  Z não existir. Também poderá
ser apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor  3 84.
Aviso genérico  9 3  77.
Assistência ao arranque em área
inclinada  3 121.Sensores de
estacionamento ultra-
-sónico
r  acende-se a amarelo.
Avaria no sistema
ou
Avaria devido a sensores sujos ou
cobertos de gelo ou neve
ou
Interferência devido a fontes de ultra- -sons externas. Assim que se
eliminar a fonte de interferência, o
sistema funcionará normalmente.
Reparar a avaria no sistema numa
oficina.
Conforme o modelo,  9 acende como
alternativa se a luz de aviso  r não
existir. Também poderá ser
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor  3 84.
Aviso genérico  9 3  77.
Sensor de estacionamento ultra- -sónico  3 124.Programa electrónico de
estabilidade x  acende-se ou pisca a amarelo.
Pisca
O sistema está engrenado
activamente. A potência do motor
pode diminuir e o veículo pode ser
travado um pouco automaticamente.
Acende-se
Há uma avaria no sistema. É possível
continuar a conduzir. A estabilidade
da condução pode, no entanto,
deteriorar consoante as condições da
superfície da estrada.
Reparar a avaria numa oficina.
Programa electrónico de estabilidade (ESP)  3 122 , Sistema de Controlo de
Tracção/Regulador antipatinagem
(ASR)  3 121.
Temperatura do líquido de
arrefecimento do motor
$  acende-se a vermelho. 

82Instrumentos, elementos de manuseamento9Aviso
Quando o motor está desligado, é
necessária mais força para travare mexer a direcção. Durante um
Autostop a unidade de servofreio
continuará a estar operacional.
Não retirar a chave até o veículo
estar parado, caso contrário a
tranca da direcção pode engatar
inesperadamente.
Verificar o nível do óleo antes de
procurar a ajuda de uma oficina
3  136.
Substituir o óleo de motor
Motores a diesel com filtro de partículas do diesel
I  pisca a vermelho.
Acende-se quando se liga a ignição e apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
O sistema de monitorização da vida
útil do óleo informa-o quando deve
mudar o óleo. A luz de aviso  I fica
intermitente, juntamente com uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor, para indicar que a vida
útil do óleo de motor diminuiu e que o óleo deve ser mudado.
Com base nas condições de
condução, o intervalo a que o óleo
deve ser mudado pode variar
consideravelmente.
Conforme a variante do modelo,  I
pode piscar da seguinte forma:
■ para 1 minuto a cada 2 horas, ou
■ durante ciclos de 3 minutos com I  desligado durante intervalos de
5 segundos.
O aviso será repetido sempre que se
liga o motor até o óleo de motor ser
mudado e o visor de serviço ser
reiniciado. Recorrer à ajuda de uma
oficina.
Mostrador de serviço  3 74.
Nível do óleo de motor
baixo
y  acende-se a vermelho.Acende-se quando se liga a ignição e
apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Se a luz de aviso não apagar ao fim
de alguns segundos ou se acender
enquanto está a conduzir, o nível do
óleo do motor é insuficiente.
Verificar o nível do óleo antes de
procurar a ajuda de uma oficina
3  136.
Nível de combustível baixo $  acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição.
Acende-se
O nível do combustível no depósito é
demasiado baixo. Reabastecer
imediatamente  3 128.
Nunca deixar o depósito ficar
totalmente vazio.
Catalisador  3 114.
Pisca
Avaria no sistema de combustível. 

88Instrumentos, elementos de manuseamento
pode ser reiniciada em qualquer
altura. Conta-quilómetros parcial
3  91.
SET TIME (Acertar o relógio e o modo
de relógio)
Depois de aceder a esta opção do
menu, é possível definir a hora ou
alterar o modo do relógio entre o
formato 12 horas e 24 horas.
Seleccionar  Hora e confirmar. Acertar
as horas (valor intermitente) e
confirmar. Acertar os minutos (valor intermitente) e confirmar.
Seleccionar  Modo e confirmar.
Seleccionar 12h ou 24h e confirmar.
Relógio  3 68.
DEFINIR DATA
Acertar a definição do ano (valor intermitente) e confirmar. Regular a
definição do mês (valor intermitente)
e confirmar. Acertar a definição do dia
(valor intermitente) e confirmar.RADIO INFO (Apresenta as
informações áudio e rádio)
Activar a informação rádio (regular para  On) para visualizar as
informações áudio e rádio (p.ex.
frequência das estações, mensagens
RDS, número de faixa). Desactivar
quando não são necessárias (regular para  Off).
AUTOCLOSE (Trancagem central
automática durante a condução)
Activar a funcionalidade autoclose
(definir para  On) para trancar
automaticamente as portas quando o veículo ultrapassa os 20 km/h.
Desactivar quando não é necessária
(definir para  Off).
UNIT OF MEASUREMENT - Unidade
de medida - (para Distância,
Consumo de combustível e
Temperatura)
Depois de aceder a esta opção do
menu, é possível definir a unidade de medida para a distância, consumo de
combustível e temperatura.Seleccionar  Distância e confirmar.
Definir a unidade de medida para
km  ou  mi (milhas) e confirmar.
Seleccionar  Consumo e confirmar.
Quando a unidade de  Distância está
definida para  km, é possível definir a
unidade de medida do consumo de
combustível para  l/100km ou km/l .
Quando a unidade de  Distância está
definida para  mi (milhas), o consumo
de combustível é apresentado em
mpg .
Seleccionar  Temperatura  e
confirmar. Definir a unidade de
medida para  °C ou  °F e confirmar.
LANGUAGE (para apresentação de mensagens)
A apresentação de mensagens pode ser efectuada em vários idiomas,
incluindo: inglês, alemão, francês,
italiano, português, espanhol,
holandês, polaco e turco. Seleccionar
o idioma pretendido e confirmar. 

Instrumentos, elementos de manuseamento89
WARNING VOLUME (Volume do
aviso sonoro)
Ajustar o volume dos sinais sonoros
de aviso e confirmar. Estão
disponíveis 8 níveis de volume.
Sinais sonoros de aviso  3 90.
BUTTON VOLUME
É emitido um sinal sonoro sempre
que o botão  SETq, R  ou  S é
premido.
Ajustar o volume destes sinais
sonoros e confirmar. Estão
disponíveis 8 níveis de volume.
Sinais sonoros de aviso  3 90.
SEAT BELT BUZZER (Aviso sonoro
reactivo de aviso dos cintos de
segurança do condutor e/ou
passageiro da frente)
Esta opção do menu está disponível
apenas quando o aviso do cinto de
segurança já tiver sido desactivado
por uma oficina.Quando desactivado, o condutor
e/ou o passageiro da frente são
avisados com um aviso sonoro
quando o cinto do respectivo banco
não estiver apertado.
Aviso cinto de segurança  3 77.
SERVICE (Distância até à próxima
revisão)
Aceder a esta opção do menu para visualizar a distância restante até à
próxima revisão.
A distância até à próxima revisão
também é apresentada
automaticamente quando a distância
chegar a 2000 km e repete-se ao fim
de cada 200 km adicionais.
Mostrador de serviço  3 74.
PASSENGER AIRBAG (Activação/
desactivação dos airbags laterais e
dianteiros do passageiro)
Activar os airbags do passageiro da
frente se um adulto ocupar o banco
do passageiro da frente. Desactivar
os airbags se um sistema de retenção para crianças estiver instalado neste
banco.9 Perigo
Riscos de ferimentos fatais para
crianças que utilizem sistemas de
segurança num banco com o
airbag do passageiro da frente
activado.
Riscos de ferimentos fatais para
um adulto num banco com o
airbag do passageiro desactivado.
Depois de aceder a esta opção do
menu, activar ou desactivar os
airbags ( Bag Pass On  ou Bag Pass
Off ) e confirmar; uma mensagem de
confirmação aparece no visor.
Seleccionar  Yes (para confirmar as
alterações) ou  No (para cancelar as
alterações).
Desactivação de airbag  3 48.
LUZES DE CONDUÇÃO DIURNA
Activar as luzes de condução diurna
para aumentar a visibilidade do
veículo durante o dia (regular para
On ). Desactivar quando não são
necessárias (regular para  Off).
Luzes de condução diurna  3 95. 

Instrumentos, elementos de manuseamento91Mensagens do sistema de
combustível
Sistema de corte de
combustível No caso de uma colisão de alguma
gravidade, por razões de segurança,
o sistema de combustível é cortado e
o motor é desligado
automaticamente. Também poderá
surgir uma mensagem de aviso
correspondente no Centro de
Informação do Condutor  3 84.
Para reiniciar o sistema de corte de
combustível e permitir que o veículo
seja conduzido, consultar " Desligar o
motor " 3  110.Conta-quilómetros
parcial
O computador de bordo fornece
informação sobre os dados de
condução, que é gravada e avaliada
electronicamente de forma contínua.
As funções que se seguem podem
ser seleccionadas pressionando
repetidamente o botão  TRIP na
extremidade da alavanca do limpa-
-pára-brisas:
Modelo standard
■ Consumo médio
■ Consumo instantâneo
■ Quilometragem possível com o actual combustível
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
Modelo Multifunções Estão disponíveis dois conta-
-quilómetros parciais para selecção,
Percurso A e Percurso B e são
memorizados separadamente.
A informação dos dois computadores de conta quilómetros parcial pode ser
colocada a zero em separado,
permitindo visualizar distâncias de
percursos diferentes.
Percurso A ■ Consumo médio
■ Consumo instantâneo
■ Quilometragem possível com o actual combustível 

92Instrumentos, elementos de manuseamento
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
Percurso B ■ Consumo médio
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
O percurso B pode ser desactivado
através do Centro de Informação do
Condutor  3 84.
Repor a informação do
computador de bordo Para reiniciar o computador de bordo,
seleccione uma das respectivas
funções e em seguida prima e
mantenha premido o botão  TRIP
durante alguns segundos.
São reiniciadas as seguintes
informações do computador de
bordo:
■ Consumo médio
■ Distância percorrida
■ Velocidade média
■ Tempo de viagem (tempo de condução)
O conta-quilómetros parcial reiniciar- -se-á automaticamente quando o
valor máximo de qualquer dos
parâmetros for ultrapassado.
Consumo médio
É mostrado o consumo médio, tendo
em consideração a distância
percorrida e o combustível
consumido desde a última
reiniciação.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Consumo instantâneo Indicação do consumo instantâneo
de combustível.
_ _ _ _ é apresentado no visor se o
veículo for deixado estacionado com o motor a funcionar durante muito
tempo.
Quilometragem possível com o
actual combustível A autonomia restante é calculada a
partir do conteúdo actual do depósito
de combustível e o consumo médio
desde a última reiniciação.
Quando a autonomia for inferior a
50 km, _ _ _ _ é apresentado no visor. 

Instrumentos, elementos de manuseamento93
Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Advertência
A autonomia não será apresentada se o veículo for deixado estacionado com o motor a funcionar durantemuito tempo.
Distância percorrida
Apresenta a distância percorrida
desde o último reinício.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Velocidade média
É apresentada a velocidade média
desde a última reiniciação.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
As interrupções na viagem em que se desligue a ignição não são incluídas
nos cálculos.Tempo de viagem (tempo de
condução) O tempo decorrido desde a última
reiniciação é apresentado.
A medição pode ser reiniciada em
qualquer altura.
Sair do conta-quilómetros
parcial
Para sair do conta-quilómetros
parcial, premir continuamente o
botão  SETq durante mais de
2 segundos.
Centro de Informação do Condutor
3  84.
Interrupção da alimentação
eléctrica
Na ocorrência de um corte de energia ou se a voltagem de bateria descer
demasiado, os valores guardados no
computador de bordo serão
apagados. 

Iluminação95Ajuste do alcance dos
faróis
Ajuste do alcance dos faróis
manual
Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo a fim de impedir o
encandeamento dos outros
condutores: Premir os botões  À ou
Á  até surgir a definição pretendida
no Centro de Informação do
Condutor  3 84.
0=Bancos dianteiros ocupados1=Todos os bancos ocupados2=Todos os bancos ocupados e
carga na bagageira3=Banco do condutor ocupado e
carga na bagageira
Faróis na condução no
estrangeiro O feixe dos faróis assimétricoaumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de
trânsito vindouro.
Proceder ao ajuste dos faróis numa
oficina.
Luzes de condução diurna As luzes de condução diurna
aumentam a visibilidade do veículo
durante a luz do dia.
Quando a função está activada e a
ignição está ligada, os faróis
acendem automaticamente e a
iluminação dos instrumentos diminui.
O interruptor das luzes tem de estar
na posição  §. As luzes de condução
diurna apagam quando se desliga a
ignição.
Advertência
O condutor permanece responsável
por ligar as luzes de médios sempre
que necessário, p.ex. ao conduzir
num túnel ou durante a noite.
Quando a função está desactivada,
os faróis não acendem
automaticamente quando a ignição é
ligada e o interruptor das luzes se
encontra em  §.
A função das luzes de condução
diurna é activada/desactivada
através de um menu no Centro de
Informação do Condutor  3 84.