Page 41 of 85

Navigazione41
Premere Indicatore di rotta per visua‐
lizzare le opzioni di visualizzazione
della mappa. Ci sono tre impostazioni degli indicatori:
■ 2D Nord in alto : indica il Nord sulla
parte superiore della mappa senza
considerare la direzione del vei‐
colo.
■ 2D Titolo in alto : indica la direzione
di marcia del veicolo. L'icona a
triangolo ombreggiato punta verso
il Nord.
■ 3D Titolo in alto : è uguale al sim‐
bolo marcia in alto 2D, ma la mappa
è tridimensionale.
Modalità mappePremere per modificare la vista delle
mappe utilizzando la funzione di na‐
vigazione. Il sistema offre diverse vi‐
sualizzazioni complete e suddivise.
Alcune visualizzazioni sono selezio‐
nabili solo quando è attiva una guida
a destinazione.
Un modo alternativo per cambiare la
visualizzazione delle mappe è pre‐
mere l'icona della modalità mappa.
PDI nei dintorni
Premere per visualizzare un elenco di ricerca dei PDI nelle vicinanze. Sele‐
zionare il PDI desiderato.
PDI lungo la rotta
Premere per visualizzare un elenco di
ricerca dei PDI lungo l'itinerario o
nelle vicinanze verso la destinazione. Selezionare il PDI desiderato.
Mostra i PDI sulla mappa
Premere per personalizzare le cate‐
gorie PDI principali da visualizzare
sulla mappa.
Page 42 of 85

42Navigazione
Commuta tempo/destinazione del
percorso
Premere per personalizzare le infor‐
mazioni sull'arrivo/sul tempo di per‐ correnza e sulla destinazione inter‐
media/sulla destinazione visualizzate
nella schermata della mappa princi‐
pale.
Info sulla posizione attuale
Premere per visualizzare una scher‐
mata suddivisa che mostra informa‐ zioni dettagliate sulla posizione del
veicolo. Questa funzione è accessi‐
bile anche premendo la scheda Infor‐ mazioni veicolo sulla parte centrale
inferiore del display. La posizione può essere salvata nell'indirizzario pre‐
mendo Save (Salva) nello schermo
suddiviso.
Informazioni sulla destinazione
Premere per visualizzare una scher‐
mata mappa parziale indicante la
tappa/destinazione successiva. La posizione può essere salvata nell'in‐
dirizzario premendo Salva nella
schermata parziale.Tastiera alfanumerica
Lettere dell'alfabeto, simboli, punteg‐
giatura e numeri (se disponibili) sono
visualizzati sullo schermo di naviga‐
zione come tastiere alfa o numeriche. Quando è necessario inserire dati ap‐
pare la tastiera alfa.
QWERTY o ABFDEF : premere per
alternare tra la disposizione dei ca‐ ratteri della tastiera QWERTY o ABC‐
DEF.
Simboli : Per selezionare simboli.
Spazio : Per inserire uno spazio fra i
caratteri delle parole di un nome.
Cancella : per cancellare un carattere
errato che è stato selezionato.
Cartine Questa sezione comprende le infor‐
mazioni base sul database della
mappa.
I dati sono memorizzati nella memoria flash interna utilizzata nel sistema di
navigazione.Aree dettagliate
Gli attributi della rete stradale sono contenuti nel database delle mappe
per aree dettagliate. Gli attributi inclu‐ dono informazioni, ad es. nomi delle
vie, indirizzi e divieti di svolta. Un'area
dettagliata include tutte le principali
autostrade, strade di servizio e strade residenziali. Le aree dettagliate inclu‐
dono punti di interesse (PDI), ad es. ristoranti, aeroporti, banche, ospe‐
dali, stazioni di polizia, stazioni di ri‐
fornimento, attrazioni turistiche e mo‐ numenti storici. Il database delle
mappe potrebbe non includere dati
per aree fabbricate recentemente o
correzioni al database delle mappe. Il
sistema di navigazione offre una
guida a destinazione completa nelle
aree delle mappe dettagliate.
Regolazione mappa
Il sistema consente di regolare la
scala di visualizzazione sulla mappa.
Inoltre, durante la guida, la mappa
scorre automaticamente in base alla
direzione di marcia.
Page 43 of 85

Navigazione43
Scale della mappa
Ci sono due metodi per cambiare la
scala della mappa:
1. Girare la manopola in senso ora‐ rio o antiorario TUNE/MENU per
ingrandire o rimpicciolire.
2. Premere il pulsante della scala della mappa + o − che si trova su‐
gli angoli inferiori dello schermo
delle mappe per modificare il li‐
vello di zoom.
La barra della scala della mappa scompare se il livello dello zoom non viene modificato entro pochi
secondi.
La scala può essere configurata da unità di misura dal sistema inglese a
quello metrico, consultare "Driver In‐
formation Center (DIC)" sull'indice del
Manuale d'uso e manutenzione.
Funzioni di scorrimento
■ Per scorrere la mappa, premere in qualsiasi punto della schermata
della mappa e scorrere le visualiz‐
zazioni dei simboli.
■ Toccare il centro della mappa per centrare la posizione sullo
schermo.
■ Premere e tenere premuta la scher‐
mata in qualsiasi direzione esterna
al simbolo di scorrimento: la mappa continuerà a scorrere in quella di‐
rezione.
■ La velocità di scorrimento aumenta
premendo vicino al bordo delloschermo.
■ Premere NAV per uscire dalla mo‐
dalità scorrimento mappa e tornare alla posizione attuale del veicolo
sulla mappa.
Aggiornamenti dati mappa
I dati cartografici nel veicolo sono le
informazioni più aggiornate disponi‐
bili dalla produzione del veicolo. I dati
cartografici vengono aggiornati perio‐ dicamente, a condizione che le infor‐
mazioni cartografiche siano cam‐
biate.
Per domande relative al funziona‐
mento del sistema di navigazione o
del processo di aggiornamento, con‐
tattare la propria officina.
Page 44 of 85

44Navigazione
Spiegazioni database coperturaLe aree di copertura variano in base
al livello dei dettagli della mappa di‐
sponibile per ogni data area. Alcune
aree hanno livelli di dettagli maggiori
rispetto ad altre. Se questo è il caso,
non significa che ci sia un problema
nel sistema. Con l'aggiornamento dei
dati cartografici, saranno disponibili
più informazioni per le aree che in
precedenza avevano informazioni li‐
mitate.
Panoramica dei simboli
Simboli di navigazione
Di seguito sono indicati i simboli più
comuni che appaiono sulla scher‐
mata della mappa.
Il simbolo veicolo indica la posizione
attuale e la direzione di marcia del
veicolo sulla mappa.
Il simbolo destinazione indica la de‐
stinazione finale dopo la pianifica‐
zione di un percorso.
Il simbolo della destinazione interme‐ dia indica una o più destinazioni in‐
termedie impostate.
Una destinazione intermedia è un
punto di destinazione di sosta inter‐ media aggiunto ad un percorso piani‐ ficato.
Sono visualizzati il tempo e la di‐
stanza stimati per raggiungere la de‐
stinazione.
Se al percorso attuale sono state ag‐
giunte destinazioni intermedie, per
ogni destinazione intermedia sono vi‐
sualizzati il tempo di percorrenza pre‐ visto e la distanza.
Questo simbolo indica che la vista
della mappa è Nord in alto: La vista
Nord in alto indica il Nord sulla parte
Page 45 of 85

Navigazione45
superiore della mappa senza consi‐
derare la direzione del veicolo.
Selezionare questo simbolo per cam‐
biare la vista a marcia in alto o 3-D.
Questo simbolo indica che la vista
della mappa è marcia in alto.
La vista marcia in alto visualizza la di‐
rezione del veicolo nella parte supe‐
riore dello schermo. Il triangolo om‐
breggiato indica Nord.
Premere questo simbolo sullo
schermo per passare alla modalità
3‐D.
Il simbolo 3-D è uguale al simbolo
marcia in alto, ma la mappa è
tridimensionale.
Il simbolo GPS assente appare
quando il segnale satellite del Global
Positioning System (GPS) è man‐
cante.
Questo simbolo sulla parte inferiore
della schermata della mappa cambia
la schermata della modalità della
mappa corrente.
Questo simbolo a destra della scher‐
mata della mappa visualizzata il limite di velocità durante un percorso. Il li‐
mite di velocità potrebbe non essere
preciso a causa di modifiche dal Mi‐
nistero dei trasporti, dagli enti locali o
di dati cartografici non aggiornati. Se‐
guire sempre il limite di velocità indi‐ cato dalla segnaletica stradale.
Condizioni del traffico
Selezionare il gruppo episodi di traf‐
fico per la visualizzazione sulla scher‐
mata mappa. Alcuni episodi possono
riguardare più di una condizione di
traffico. Consultare le condizioni del
traffico sottostanti.
Possono essere visualizzate le se‐
guenti icone di condizioni del traffico:
Page 46 of 85
46Navigazione
N.Spiegazione1Traffico arrestato2Coda3Incidente4Strada chiusa5Restringimenti di corsia6Lavori stradali, cantieri7Allarme8Condizioni della stradaN.Spiegazione9Altro10Visibilità stradale
La visualizzazione delle icone trafficosulla mappa può essere modificata.Menu di configurazione 3 56.
Guida su un percorso Manovra urgente
Il sistema segnala che la successiva
manovra è imminente.
Guida su autostradaGuida su strada residenziale
Destinazione
Se la guida a destinazione non è at‐
tiva, premere il pulsante sullo
schermo Destinazione nella Home
Page per accedere alla schermata
Page 47 of 85

Navigazione47
Voce di destinazione. E' possibile se‐
lezionare diverse opzioni per pro‐
grammare un percorso inserendo de‐
stinazioni. Alcune voci di immissione
della destinazione quali Destinazioni
precedenti , Rubrica e Base possono
apparire in grigio se non sono state
immesse o salvate precedentemente
delle destinazioni.
Immissione dell'indirizzo
Premere il pulsante sullo schermo
Voce indirizzo per visualizzare la
schermata di immissione dell'indi‐
rizzo. Impostare un percorso inse‐
rendo nome della nazione, nome
della città, via, numero civico e incro‐ cio.
Se prima non è stata inserita la na‐
zione, il campo della città non è di‐
sponibile. Premere il pulsante dello
schermo a destra del nome della città
per selezionare un Paese.
Se il Paese è stato impostato in pre‐
cedenza ed è visualizzato, premere il pulsante dello schermo a destra delnome della città per cambiare il
Paese.
Per facilitare la selezione del nome, il
sistema evidenzia solo i caratteri di‐
sponibili dopo l'inserimento prece‐
dente.
Paese : Inserire un nome di nazione.
Città : Inserire un nome di città.
Via : Inserire un nome di via.
Numero civico : Inserire un numero in‐
dirizzo valido.
Junction : Inserire il nome di una tra‐
versa della via selezionata.
Inserimento del nome della città per
primo:
1. Inserire il nome della città.
2. Inserire il nome della via. Usare il pulsante sullo schermo Cancella
per cancellare un carattere inse‐
rito in modo errato.
Se sono disponibili sei nomi o
meno, il display visualizza un
elenco. Se sono disponibili più di
sei nomi, il display visualizza un
contatore ad associazione con un numero di vie disponibili. Premere
il pulsante sullo schermo Lista
Vie per visualizzare l'elenco e se‐
lezionare la via.
3. Inserire il numero civico.
Page 48 of 85

48Navigazione
4.Premere il pulsante sullo schermo
Fine in un qualsiasi momento e il
sistema cerca di trovare una de‐
stinazione in base alle informa‐
zioni inserite quindi la visualizza
sulla schermata di conferma
Destinazione .
5.Premere il pulsante sullo schermo
Avvio e il percorso viene calco‐
lato.
Immissione di una destinazione in
altri Paesi
Per cambiare l'indirizzo del Paese:
1. Premere il pulsante sullo schermo
Destinazione su Home Page .
2. Premere il pulsante sullo schermo
Voce indirizzo per visualizzare la
schermata di immissione dell'indi‐ rizzo.
3. Passare all'opzione Paese e se‐
lezionare. Sarà visualizzata la
schermata d'immissione Paese.
Viene visualizzato Elenco paesi
disponibile.
4. Selezionare il paese desiderato. Per esempio, selezionare Germa‐
nia come Paese di default.
La destinazione in altri Paesi può an‐
che essere modificata utilizzando il ri‐
conoscimento vocale 3 63.
Punti di Interesse (PDI)
Premere il pulsante sullo schermo
Punti di Interesse nella Voce di
destinazione . E' possibile selezionare
diverse opzioni per programmare un
percorso.
L'elenco dei PDI consente la sele‐
zione di una ricerca della destina‐
zione per categoria, nome o numero.
Immissione per nome di POI:
1. Selezionare Nome.
2. Assicurare che siano presenti il Paese e la città corretti, quindi se‐
lezionare Ricerca.
3. Inserire il nome del PDI.