Page 17 of 89

Einführung17
Kurzinfo
Kurzinfo ermöglicht den Zugriff auf
Kurzinfos über die Audio-Wieder‐
gabe.
Um auf die Infos zuzugreifen,
drücken Sie die Taste Kurzinfo auf
der Homepage oder INFO auf der
Blende. Je nach System und Verfüg‐ barkeit der Informationen sind be‐stimmte Einträge unter Umständen
ausgegraut/nicht verfügbar.
Audioinformationen : Zeigt Informatio‐
nen zur aktuellen Wiedergabe an.
Display säubern
Entfernen Sie mit einer weichen
Bürste Schmutz, der die Oberfläche
zerkratzen kann. Wischen Sie die
Hochglanzoberflächen oder Fahr‐
zeugdisplays mit einem Mikrofaser‐
tuch ab.
Keine Fensterreiniger oder Lösungs‐ mittel verwenden.
Hinweis
Bei Verwendung von scheuernden Reinigungsmitteln könnten die Glas‐
flächen zerkratzt werden. Säubern
Sie die Glasfläche nur mit einem weichen Lappen und sprühen Sie
Reiniger nicht direkt auf das Infotain‐ ment System!
Hinweis
Keine Geräte mit Saughalterung am Display befestigen.
Wischen Sie die Mittelkonsole nicht
rauen Tüchern oder leichtflüchtigen
Flüssigkeiten ab. Dabei könnten die
Oberfläche zerkratzt oder die Zeichen
auf den Tasten entfernt werden.
Klangeinstellungen Um in das Menü Klangeinstellungen
zu gelangen, drücken Sie die Taste TONE oder die Schaltfläche Klang‐einstellungen auf der Homepage . Die
Klangeinstellungen werden spezi‐ fisch für jede Quelle eingestellt.
Einstellungen anpassen: ■ Bässe : Drücken Sie entweder "+"
oder "-".
■ Mitten (Mittelbereich): Drücken Sie
entweder "+" oder "-".
■ Höhen : Drücken Sie entweder "+"
oder "-".
■ EQ-Einstellungen : Drücken oder
drehen Sie den Drehknopf
TUNE/ MENU , um durch die EQ-
Voreinstellungen zu blättern.
■ Fader : Drücken Sie die Taste F
oder R, um den Pegel für die Front-
bzw. Rücklautsprecher zu erhöhen. In der mittleren Position sind die
Töne aus den vorderen und hinte‐
ren Lautsprechern gleichmäßig zu
hören.
■ Balance : Drücken Sie die Taste L
oder R, um den Pegel für die linken
bzw. rechten Lautsprecher zu er‐
höhen. In der mittleren Position
Page 18 of 89
18Einführung
sind die Töne aus den linken und
rechten Lautsprechern
gleichmäßig zu hören.
Page 19 of 89

Radio19RadioAM-FM Radio ............................... 19
Radio Data System (RDS) ...........22
Radioempfang ............................. 24
Multiband-Antenne ......................25AM-FM Radio
Radio abspielen
VOL/ m (Lautstärke/Power):
■ Drücken Sie diesen Knopf zum Ein-
und Ausschalten des Radios.
■ Drehen Sie den Knopf, wenn die Lautstärke erhöht bzw. verringert
werden soll. Die Lautstärke wird für die aktuelle Audio-Quelle, die ak‐tive Navigationsansage, die Auffor‐
derungsansagen bzw. die Audio-
Signale geregelt.
Die Lautstärke lässt sich auch über
die Fernbedienung am Lenkrad ver‐
stellen. Fernbedienung am Lenkrad
3 5.
Bedienung des Radios
Das Radio kann betrieben werden,
wenn sich die Zündung in der Stel‐
lung ON/RUN (Ein/Betrieb) oder
ACC/ACCESSORY (Zubehör/Ne‐
benverbraucher) befindet. Wenn die
Zündung von ON/RUN (Ein/Betrieb)
in die Stellung LOCK/OFF (Sperre/Aus) gedreht wird, bleibt das Radio
weitere 10 Minuten oder bis zum Öff‐
nen der Fahrertür eingeschaltet.
Das Infotainment System kann da‐
raufhin durch Drücken des An-/Aus-
Schalters wieder eingeschaltet wer‐
den und bleibt weitere 10 Minuten
eingeschaltet. Durch Öffnen der Fah‐
rertür wird das Radio nicht ausge‐
schaltet, wenn der An-/Aus-Schalter
gedrückt wird.
Einige Radios können länger einge‐
schaltet bleiben und setzen die Zeit
auf 10 Minuten zurück, wenn Tasten des Infotainment Systems gedrückt
werden.
Das Radio kann zu einem beliebigen
Zeitpunkt durch Drücken des An-/
Aus-Schalters ausgeschaltet werden.
Page 20 of 89

20Radio
Audio-Quelle
Drücken Sie SOURCE oder SRC an
der Fernbedienung am Lenkrad, um
die verfügbaren Quellen anzuzeigen
und durch die Quellen zu blättern: AM, FM, DAB, Stitcher, CD, USB,
AUX und Bluetooth-Audio.
Sender suchen
Drücken Sie SOURCE oder SRC an
der Fernbedienung am Lenkrad, um
AM, FM, Stitcher, CD, USB, AUX und
Bluetooth-Audio auszuwählen.
Drehen Sie zur Sendersuche am
TUNE/MENU -Knopf. Zur Auswahl
eines gespeicherten Senders auf
Fav drücken, um durch die Favoriten‐
seiten zu blättern. Dann über die Pre‐
set-Tasten am Radio oder auf dem
Bildschirm den gewünschten Sender
auswählen.
Sender suchen
Drücken Sie zur Sendersuche auf ]
oder [.AM
1. Drücken Sie die Schaltfläche AM
auf der Homepage , oder wählen
Sie AM durch Drücken von
SOURCE oder SRC an der Fern‐
bedienung am Lenkrad, oder sa‐
gen Sie „ AM einstellen “ oder „AM“
mithilfe der Sprachsteuerung.
2. Die Bildschirmtaste Menü
drücken, um die AM-Sender bzw.
-Kategorien anzuzeigen.
3. Drücken, um eine Option auszu‐ wählen. Aktualisieren drücken,
um die Senderliste zu aktualisie‐
ren.
FM
1. Drücken Sie die Schaltfläche FM
auf der Homepage , oder wählen
Sie FM durch Drücken von
SOURCE oder SRC an der Fern‐
bedienung am Lenkrad, oder sa‐
gen Sie „ FM einstellen “ oder „FM“
mithilfe der Sprachsteuerung.
2. Die Bildschirmtaste Menü
drücken, um die FM-Sender bzw.
-Kategorien anzuzeigen.
3. Drücken, um eine Option auszu‐ wählen. Aktualisieren drücken,
um die Senderliste zu aktualisie‐
ren.
Page 21 of 89

Radio21
Voreingestellte Rundfunksenderspeichern
Es lassen sich bis zu 36 voreinge‐
stellte Sender speichern, wobei AM-
und FM-Sender gemischt werden
können.
1. Auf der AM- oder FM-Hauptseite
eine der Tasten 1–6 oder eine der
Speichertasten auf dem Bild‐
schirm gedrückt halten. Nach we‐ nigen Sekunden ist ein Piepton zuhören. Zugleich werden an dieser
Bildschirm-Schaltfläche die
neuen Angaben zur Voreinstel‐
lung angezeigt.
2. Wiederholen Sie die Schritte für jede Voreinstellung.
Autostore
Autostore verwenden:
1. Drücken Sie SOURCE, um FM
oder AM zu wählen.
2. Drücken Sie die Taste AS 1-2
zwei Sekunden lang.
3. Das Radio sucht und speichert automatisch die sechs stärksten
Sender.Drücken Sie die Taste AS 1-2, um
zwischen den Autostore-Sendern
und Favoriten zu wechseln.
Autostore löscht keine vorher gespei‐ cherten Lieblingssender.
Voreingestellte Sender aus
verschiedenen Bändern
Auf jeder Favoritenseite lassen sich
sechs voreingestellte Sender spei‐
chern. Die auf einer Seite enthaltenen
Voreinstellungen können auf ver‐
schiedene Frequenzbänder bezogen
sein.
Drücken Sie die Taste FAV an der
Blende oder wählen Sie die Bild‐
schirm-Schaltfläche Fav in der obe‐
ren Leiste aus, um die Seiten durch‐
zublättern. Die aktuelle Seitennum‐
mer wird über den voreingestellten
Schaltflächen angezeigt. Die gespei‐
cherten Sender jeder Fav-Seite wer‐
den auf den Preset-Bildschirmtasten
angezeigt.Anzahl der angezeigten Fav-Seiten
ändern:
1. Drücken Sie Einstellungen auf der
Homepage .
2. Radioeinstellungen drücken.
3. Anzahl Favoritenseiten drücken.
Einen voreingestellten Sender
aufrufen
Zum Aufrufen eines voreingestellten Senders von einer Fav-Seite eine der
folgenden Aktionen ausführen:
■ Drücken Sie die Taste FAV auf der
Blende, um das Popupfenster mit
den Preset-Sendern einzublenden. Drücken Sie eine der Preset-Bild‐schirmtasten, um den ausgewähl‐
ten voreingestellten Sender wie‐
derzugeben.
■ Wählen Sie auf der AM- oder FM-
Hauptseite eine der voreingestell‐
ten Bildschirm-Schaltflächen aus,
um zum ausgewählten gespeicher‐
ten Sender zu gelangen.
Page 22 of 89

22RadioRadio Data System (RDS)Das Radio Data System (RDS) ist ein
Service der FM-Sender, der die Su‐
che nach dem gewünschten Sender
und dessen störungsfreien Empfang
erleichtert. RDS-Sender werden nicht
anhand der Sendefrequenz, sondern
anhand der Programmnamen er‐
kannt.
TP (Verkehrsprogramm): Verkehrs‐
funksender, sind RDS-Sender, die
Verkehrsnachrichten senden.
Verkehrsfunk ein- oder
ausschalten Um die Verkehrsdurchsagenbereit‐
schaft des Infotainment Systems ein-
oder auszuschalten:
■ Drücken Sie die TP Taste. Wenn
der Verkehrsfunk eingeschaltet ist,
leuchtet [ TP] im Display.
■ Es werden nur Verkehrsfunksender
empfangen.
■ Wenn der aktuelle Sender kein Ver‐
kehrsfunksender ist, startet auto‐
matisch ein Suchlauf nach dem
nächsten Verkehrsfunksender.■ Wenn ein Verkehrsfunksender ge‐ funden wurde, leuchtet [ TP] im Dis‐
play.
■ Die Verkehrsdurchsagen werden mit der eingestellten Lautstärke
wiedergegeben, wenn Sie die
Taste CONFIG drücken und da‐
nach die Bildschirm-Schaltflächen
Navigations-Einstellungen und
Sprachausgabe wählen.
■ Wenn der Radio-Verkehrsservice eingeschaltet ist, wird das Abspie‐
len von CD/DVD und externen
Quellen für die Dauer der Verkehrs‐ durchsage unterbrochen.
Nur Verkehrsdurchsagen hören
Schalten Sie den Verkehrsfunk ein
und drehen Sie die Lautstärke des In‐ fotainment-Systems ganz zurück.
EON (Enhanced Other
Networks)
Mit EON können Verkehrsfunkdurch‐
sagen auch dann gehört werden,
wenn der eingestellte Sender keinen
eigenen Verkehrsfunk ausstrahlt.
Wenn ein solcher Sender eingestellt
ist, wird er als TP angezeigt.RDS konfigurieren
Um das Menü zur RDS-Konfigurationaufzurufen:
1. Drücken Sie die CONFIG Taste.
2. Radio und dann RDS-Optionen
auswählen.
RDS ein-/ausschalten RDS auf Ein oder Aus stellen. RDS
bietet Ihnen folgende Vorteile:
■ Im Display erscheint statt der Fre‐ quenz der Programmname des ein‐gestellten Senders.
■ Das Infotainment System stimmt mit AF (Alternativfrequenz) immer
auf die am besten empfangbare
Senderfrequenz des eingestellten
Senders ab.
■ Das Infotainment System zeigt ab‐ hängig vom empfangenen Sender
Radiotext an, der z. B. Informatio‐ nen zum aktuellen Programm um‐
fassen kann.
Page 23 of 89

Radio23
Ein- und Ausschalten der
Regionalisierung Für die Regionalisierung muss RDS
eingeschaltet sein. Einige RDS-Sen‐
der strahlen zu bestimmten Zeiten re‐
gional unterschiedliche Programme
auf verschiedenen Frequenzen aus.
1. Regionalisierung auf Ein oder
Aus stellen. Es werden nur die Al‐
ternativfrequenzen (AF) mit den
gleichen Regionalprogrammen
ausgewählt.
2. Falls die Regionalisierung ausge‐ schaltet ist, werden alternative
Frequenzen der Sender ohne
Rücksicht auf regionale Pro‐
gramme ausgewählt.
RDS-Lauftext Manche RDS-Sender nutzen die Zei‐
len für den Programmnamen auch
zur Anzeige zusätzlicher Informatio‐ nen. Während dieses Vorgangs wird
der Programmname verborgen.
Wenn Sie das Anzeigen von zusätz‐
lichen Informationen sperren möch‐
ten, stellen Sie die Funktion zum Blo‐ ckieren von Rolltext auf Ein.DAB
Das digitale Radiosystem DAB (Digi‐tal Audio Broadcasting) ist ein univer‐
selles Übertragungssystem.
DAB-Sender erkennt man an Pro‐
grammnamen anstelle der Senderfre‐
quenz.
Allgemeine Informationen■ Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer ein‐zelnen Frequenz gesendet werden.
■ Zusätzlich zum hochwertigen Hör‐ funkservice, ist durch DAB die Aus‐strahlung von programmbezoge‐
nen Informationen und einer Viel‐
zahl von Meldungen einschließlich
Fahrt- und Verkehrsinformationen.
■ Solange ein bestimmter DAB- Empfänger das Signal eines aus‐
strahlenden Senders empfangen
kann (auch wenn das Signal sehr
schwach ist), ist die Klangwieder‐
gabe sicher gestellt.
■ Das für den AM- oder FM-Empfang
typische Fading (Tonschwund) gibt
es nicht; das DAB-Signal wird bei
konstanter Lautstärke reproduziert.■ Wenn das DAB-Signal zu schwach
ist, um vom Empfänger interpretiert
werden zu können, wird der Emp‐
fang vollständig unterbrochen. Dies
lässt sich durch Aktivieren von
DAB-DAB-Linking und/oder DAB-
FM-Linking vermeiden. Siehe
"Konfigurieren von DAB" unten.
■ Die (für den AM- und FM-Empfang typischen) Störungen, die durch aufbenachbarten Frequenzen aus‐
strahlende Sender verursacht wer‐
den, gibt es bei DAB nicht.
■ Wird das DAB-Signal von natürli‐ chen Hindernissen oder Gebäudenreflektiert, verbessert sich die Emp‐fangsqualität von DAB, während
der AM- oder FM-Empfang in sol‐
chen Fällen erheblich geschwächt
würde.
■ Das Radio kann auch DAB+ und DMB-Audio empfangen.
DAB konfigurieren 1. Drücken Sie die CONFIG Taste.
2. Radio und dann DAB auswählen.
Page 24 of 89

24Radio
Die folgenden Optionen sind im Kon‐
figurationsmenü auswählbar:
■ DAB-DAB-Linking : Ist diese Funk‐
tion aktiviert, wechselt das Gerät zu einem anderen Dienst des aktiven
DAB-Ensembles (sofern verfüg‐
bar), wenn das DAB-Signal zu
schwach ist, um vom Empfänger in‐ terpretiert werden zu können.
■ DAB-FM-Linking : Ist diese Funk‐
tion aktiviert, wechselt das Gerät zu einem entsprechenden FM-Sender
des aktiven DAB-Ensembles (so‐
fern verfügbar), wenn das DAB-
Signal zu schwach ist, um vom
Empfänger interpretiert werden zu
können.
■ Dynamische Audioanpassung : Bei
Einschaltung dieser Funktion, wird
das dynamische Bereich des DAB-
Signals reduziert. Das heißt, dass
der Pegel der lauten Klänge redu‐
ziert wird, nicht jedoch der Pegel
der leisen Klänge. Die Lautstärke
des Infotainment Systems kann da‐ her bis zu einem Punkt erhöht wer‐den, wo die leisen Klänge hörbar
sind, ohne jedoch dass die lauten
Klänge zu laut sind.
■ Bandauswahl : Nach Auswahl die‐
ser Option können Sie die vom In‐
fotainment-System zu empfangen‐
den DAB-Wellenbänder definieren.DAB-Ansagen
Neben ihren Musikprogrammen
strahlen zahlreiche DAB-Sender ver‐
schiedene Arten von Mitteilungen
aus. Bei anstehenden Durchsagen
wird das Abspielen des Radios bzw.
von CD/MP3 unterbrochen.
So legen Sie fest, wenn mehrere Ka‐
tegorien von Durchsagen zur glei‐
chen Zeit wiedergegeben werden sol‐ len:
1. DAB-Meldungen auswählen.
2. Die gewünschten Meldungskate‐ gorien aktivieren.Radioempfang
Bei normalem Radioempfang können Frequenz- und atmosphärische Stö‐
rungen auftreten, wenn beispiels‐
weise Ladegeräte für Mobiltelefone,
Komfort-Zubehörteile oder externe
elektronische Geräte in die Zubehör-
Steckdose eingesteckt sind. Sollten derartige Störungen zu verzeichnen
sein, ziehen Sie den Stecker des be‐
treffenden Gerätes aus der Zubehör-
Steckdose.
FM
FM-Signale reichen nur etwa 16 bis
65 km weit. Obwohl das Radio mit
einem elektronischen Schaltkreis
ausgestattet ist, mit dem die Störun‐
gen automatisch reduziert werden,
kann es insbesondere in der Nähe
von Hochbauten oder Bergen zu at‐
mosphärischen Störungen mit Ton‐
schwund kommen.