Problems with the side windows
G
WARNING
If you close a side window again immediately after it has been blocked or reset, the side window
closes with increased or maximum force. The reversing feature is then not active. Parts of the
body could be trapped in the closing area in the process. This poses an increased risk of injury
or even fatal injury.
Make sure that no parts of the body are in the closing area. To stop the closing process, release
the switch or push the switch again to reopen the side window. Problem Possible causes/consequences and
0050 0050Solutions A side window cannot
be closed because it is
blocked by objects, e.g.
leaves in the window
guide. X
Remove the objects.
X Close the side window. A side window cannot
be closed and you
cannot see the cause. If a side window is obstructed during closing and reopens again
slightly:
X
Immediately after the window blocks, pull the corresponding
switch again until the side window has closed.
The side window is closed with increased force.
If a side window is obstructed again during closing and reopens
again slightly:
X Immediately after the window blocks, pull the corresponding
switch again until the side window has closed.
The side window is closed without the anti-entrapment feature. Roof
Important safety notes
G
WARNING
If you do not fully open/close the soft top, the
soft-top hydraulics depressurize after a short
time. This causes the soft top to lower
unexpectedly and may cause you or others to
be trapped. There is a risk of injury.
Always open or close the soft top completely. G
WARNING
Closing the roof manually is a complicated
and technically demanding procedure, which requires a lot of strength. You or others can
become trapped. There is a risk of injury.
Only have the soft top closed manually at a
qualified specialist workshop.
! Never sit on the rear compartment trim or
stow heavy objects there. You will
otherwise damage the roof and rear
compartment trim of the vehicle.
! Do not forget that the weather can
change abruptly. Make certain that the roof
is closed when you leave the vehicle. The
vehicle electronics can be damaged if
water enters the vehicle interior. Roof
101Opening and closing Z
R
clean the seat covers as recommended;
see the "Interior care" section.
R do not transport heavy loads on the
seats. Do not place sharp objects on the
seat cushions, e.g. knives, nails or tools.
The seats should only be occupied by
passengers, if possible.
R when the seat heating is in operation, do
not cover the seats with insulating
materials, e.g. blankets, coats, bags,
seat covers, child seats or booster seats.
! To avoid damage to the seats and the seat
heating, observe the following information:
R keep liquids from spilling on the seats. If
liquid is spilled on the seats, dry them as
soon as possible.
R if the seat covers are damp or wet, do not
switch on the seat heating. The seat
heating should also not be used to dry
the seats.
R clean the seat covers as recommended;
see "Interior care".
R do not transport heavy loads on the
seats. Do not place sharp objects on the
seat cushions, e.g. knives, nails or tools.
The seats should only be occupied by
passengers, if possible.
R when the seat heating is in operation, do
not cover the seats with insulating
materials, e.g. blankets, coats, bags,
seat covers, child seats or booster seats.
! Make sure that there are no objects in the
footwell or behind the seats when resetting
the seats. There is a risk that the seats
and/or the objects could be damaged.
i The head restraints cannot be removed.
For more information, contact a qualified
specialist workshop. Adjusting the seats electrically
0043
Head restraint height
0044 Seat height
0087 Seat cushion angle
0085 Seat cushion length
0083 Seat fore-and-aft adjustment
0084 Backrest angle
i Further related subjects:
R You can store the seat settings using the
memory function (Y page 123).
R If PRE-SAFE ®
is triggered, the front-
passenger seat will be moved to a better
position if it was previously in an
unfavorable position (Y page 61). Adjusting the front-passenger seat
from the driver’s seat
G
WARNING
The front-air bags for could also injure the
vehicle occupants in the front If the front
seats are positioned too close to the
dashboard or steering wheel. This poses an
increased risk of injury or even fatal injury.
Always adjust the front seats so that they are
as far from the front air bags as possible. Also
observe the notes on the correct adjustment
of the seats.
! Do not move the front-passenger seat
fully forwards if there are objects in the
parcel net in the front-passenger footwell.
The objects could otherwise be damaged. 114
SeatsSeats, steering wheel and mirrors
X
Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the preset parking position.
X Use adjustment button 0087to adjust the
exterior mirror to a position that allows you
to see the rear wheel and the curb.
The parking position is stored.
i If you shift the transmission to another
position, the exterior mirror on the front-
passenger side returns to the driving
position.
Using the memory button 0043
Button for the driver's side exterior mirror
0044 Button for the front-passenger side
exterior mirror
0087 Adjustment button
0085 Memory button M
You can position the front-passenger side
exterior mirror in such a way that you can see
the rear wheel on that side as soon as you
engage reverse gear. This setting can be
stored using memory button M0085.
X Make sure that the SmartKey is in position
2 in the ignition lock.
X With the exterior mirror on the front-
passenger side activated, use adjustment
button 0087to adjust the exterior mirror. In
the exterior mirror, the rear wheel and the
curb should be visible. X
Press memory button M0085 and one of the
arrows on adjustment button 0087within
three seconds.
The parking position is stored if the exterior
mirror does not move.
X If the mirror moves out of position, repeat
the steps.
Calling up a stored parking position
setting 0043
Button for the driver's side exterior mirror
0044 Button for the front-passenger side
exterior mirror
0087 Adjustment button
0085 Memory button M
X Turn the SmartKey to position 2in the
ignition lock.
X Adjust the exterior mirror on the front-
passenger side using button 0044.
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the stored parking position.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves back to its original position:
R as soon as you exceed a speed of 9 mph
(15 km/h)
R if you press button 0043for the exterior
mirror on the driver's side 122
MirrorsSeats, steering
wheel and mirrors
Memory function
Storing settings
G
WARNING
If you use the memory function on the driver's
side while driving, you could lose control of
the vehicle as a result of the adjustments
being made. There is a risk of an accident.
Only use the memory function on the driver's
side when the vehicle is stationary. G
WARNING
When the memory function adjusts the seat
or steering wheel, you and other vehicle
occupants – particularly children – could
become trapped. There is a risk of injury.
While the memory function is making
adjustments, make sure that no one has any
body parts in the sweep of the seat or steering
wheel. If somebody becomes trapped,
immediately release the memory function
position button. The adjustment process is
stopped. G
WARNING
When the memory function adjusts the seat,
you and other vehicle occupants – particularly
children – could become trapped. There is a
risk of injury.
While the memory function is making
adjustments, make sure that no one has any
body parts in the sweep of the seat. If
somebody becomes trapped, immediately
release the memory function position button.
The adjustment process is stopped. G
WARNING
Children could become trapped if they
activate the memory function, particularly
when unattended. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. Never
leave children unsupervised in the vehicle. X
Adjust the seat electrically (Y page 114).
X On the driver's side, adjust the steering
wheel (Y page 118) and the exterior mirrors
(Y page 120).
X Press memory button Mand one of the
storage position buttons 1,2or 3within
three seconds.
The settings are stored in the selected
preset position. A tone sounds when the
settings have been completed. Calling up a stored setting
X Press and hold the relevant storage
position button 1,2or 3until the seat,
steering wheel and exterior mirrors are in
the stored position.
i The setting procedure is interrupted as
soon as you release the storage position
button. Memory function
123Seats, steering wheel and mirrors Z
R
M Manual: manual gearshifting
R RS driving mode RACE START: optimum
acceleration dynamics from a standstill
(SL 63 AMG only)
X Turn drive program selector switch 0043until
the desired drive program is shown in the
multifunction display.
The drive program indicator on the drive
program selector lights up red.
i Further information about permanent
drive program M(Ypage 170).
As well as this permanent drive program
M, you can also activate temporary drive
program M(Ypage 169).
i The automatic transmission shifts to
automatic drive program Ceach time the
engine is started.
i RScannot be selected during normal
driving. For further information on RACE
START, see (Y page 197).
AMG button (SETUP) You can save and call up the following presets
with the AMG button:
R Drive program (Y page 167)
R Suspension tuning X
To store: press and hold AMG button 0043
until you hear a tone.
X To call up: press AMG button 0043.
The stored drive program is selected.
X To display: briefly press AMG button 0043.
The multifunction display shows the SETUP
in the AMG menu (Y page 241). Steering wheel paddle shifters
0043
Left-hand steering wheel paddle shifter
0044 Right-hand steering wheel paddle shifter
In the manual drive program, you can change
gear yourself by using the steering wheel
paddle shifters (Y page 169).
Further information about permanent drive
program M(Y page 170).
Further information about temporary drive
program M(Y page 169).
i The full range of functions for the steering
wheel paddle shifters is available only once
operating temperature has been reached.
i You can only change gear with the
steering wheel paddle shifters when the
transmission is in position D.168
Automatic transmissionDriving and parking
i
On long journeys at a constant speed, e.g.
on the highway, only the bar for Constant
Constant
will change.
i The ECO display summaries the driving
characteristics from the start of the journey
to its completion. For this reason, the bars
change dynamically at the beginning of the
journey. On longer journeys, there are
fewer changes. For more dynamic changes,
carry out a manual reset.
Further information on the ECO display
(Y page 230). Braking
Important safety notes G
WARNING
If you shift down on a slippery road surface in
an attempt to increase the engine's braking
effect, the drive wheels could lose their grip.
There is an increased danger of skidding and
accidents.
Do not shift down for additional engine
braking on a slippery road surface.
Downhill gradients !
On long, steep gradients, you must
reduce the load on the brakes. To use
engine braking, shift to a lower gear in good
time. This helps you to avoid overheating
the brakes and wearing them out
excessively.
When making use of the engine braking
effect, it is possible that a drive wheel may
not turn for some time, e.g. in the case of
suddenly changing or slippery road surface
conditions. This could cause damage to the
drive train. This type of damage is not
covered by the Mercedes-Benz warranty.
Change into a lower gear in good time on long
and steep downhill gradients. This is
especially important if the vehicle is laden. Heavy and light loads G
WARNING
If you rest your foot on the brake pedal while
driving, the braking system can overheat. This
increases the stopping distance and can even
cause the braking system to fail. There is a
risk of an accident.
Never use the brake pedal as a footrest. Never
depress the brake pedal and the accelerator
pedal at the same time.
! Depressing the brake pedal constantly
results in excessive and premature wear to
the brake pads.
If the brakes have been subjected to a heavy
load, do not stop the vehicle immediately, but
drive on for a short while. This allows the
airflow to cool the brakes more quickly.
Wet roads If you have driven for a long time in heavy rain
without braking, there may be a delayed
reaction from the brakes when braking for the
first time.
This may also occur after driving through
water deep enough to wet brake
components.
You have to depress the brake pedal more
firmly. Maintain a greater distance from the
vehicle in front.
After driving on a wet road or having the
vehicle washed, brake firmly while paying
attention to the traffic conditions. This will
warm up the brake discs, thereby drying them
more quickly and protecting them against
corrosion.
Limited braking performance on salt-
treated roads If you drive on salted roads, a layer of salt
residue may form on the brake discs and
brake pads. This can result in a significantly
longer braking distance.180
Driving tipsDriving and parking
DISTRONIC PLUS brakes automatically so
that the set speed is not exceeded.
On long and steep downhill gradients,
especially if the vehicle is laden, you must
select a lower gear in good time. By doing so,
you will make use of the braking effect of the
engine. This relieves the load on the brake
system and prevents the brakes from
overheating and wearing too quickly.
If a slower-moving vehicle is detected in front,
DISTRONIC PLUS brakes your vehicle. It
maintains the preset distance to the vehicle
in front.
If DISTRONIC PLUS detects that there is a risk
of a collision, you will be warned visually and
acoustically. DISTRONIC PLUS cannot
prevent a collision without your intervention.
An intermittent warning tone will then sound
and the distance warning lamp will light up in
the instrument cluster. Brake immediately in
order to increase the distance to the vehicle
in front or take evasive action provided it is
safe to do so.
For DISTRONIC PLUS to assist you, the radar
sensor system must be operational.
If there is no vehicle in front, DISTRONIC
PLUS operates in the same way as cruise
control in the speed range between 20 mph
(Canada: 30 km/h) and 120 mph (Canada:
200 km/h). If a vehicle is driving in front of
you, it operates in the speed range between
0 mph (0 km/h) and 120 mph (Canada:
200 km/h).
Do not use DISTRONIC PLUS while driving on
roads with steep gradients.
As DISTRONIC PLUS transmits radar waves,
it can resemble the radar detectors of the
responsible authorities. You can refer to the
relevant chapter in the Operator's Manual if
questions are asked about this.
i USA only: This device has been approved
by the FCC as a "Vehicular Radar System".
The radar sensor is intended for use in an
automotive radar system only. Removal,
tampering, or altering of the device will void
any warranties, and is not permitted by the FCC. Do not tamper with, alter, or use in
any non-approved way.
Any unauthorized modification to this
device could void the user's authority to
operate the equipment.
i Canada only: This device complies with
RSS-210 of Industry Canada. Operation is
subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful
interference, and
2. this device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Removal, tampering, or altering of the
device will void any warranties, and is not
permitted. Do not tamper with, alter, or use
in any non-approved way.
Any unauthorized modification to this
device could void the user's authority to
operate the equipment.
Important safety notes G
WARNING
DISTRONIC PLUS does not react to:
R people or animals
R stationary obstacles on the road, e.g.
stopped or parked vehicles
R oncoming and crossing traffic
As a result, DISTRONIC PLUS may neither give
warnings nor intervene in such situations.
There is a risk of an accident.
Always pay careful attention to the traffic
situation and be ready to brake. G
WARNING
DISTRONIC PLUS cannot always clearly
identify other road users and complex traffic
situations.
In such cases, DISTRONIC PLUS may:
R give an unnecessary warning and then
brake the vehicle
R neither give a warning nor intervene
R accelerate unexpectedly Driving systems
187Driving and parking
Z
Pulling away and driving
Cruise control lever
If you depress the brake, DISTRONIC PLUS is
deactivated unless your vehicle is stationary.
X If the vehicle in front pulls away: remove
your foot from the brake pedal.
X Briefly pull the cruise control lever towards
you 0044or press it up 0043or down 0087.
or
X Accelerate briefly.
Your vehicle pulls away and adapts its
speed to that of the vehicle in front.
If there is no vehicle in front, DISTRONIC
PLUS operates in the same way as cruise
control.
If DISTRONIC PLUS detects that the vehicle
in front has slowed down, it brakes your
vehicle. It maintains the preset distance to
the vehicle in front.
If DISTRONIC PLUS detects that there is a risk
of a collision, you will be warned visually and
acoustically. DISTRONIC PLUS cannot
prevent a collision without your intervention.
An intermittent warning tone will then sound
and the distance warning lamp will light up in
the instrument cluster. Brake immediately in
order to increase the distance from the
vehicle in front, or take evasive action,
provided it is safe to do so.
If DISTRONIC PLUS detects a faster-moving
vehicle in front, it increases the driving speed.
However, the vehicle is only accelerated up
to the speed you have stored. Changing lanes
If you wish to change to the passing lane (in
countries where traffic drives on the right, the
passing lane is the left-hand lane),
DISTRONIC PLUS supports you if:
R you are driving faster than 40 mph
(60 km/h)
R DISTRONIC PLUS is maintaining the
distance to a vehicle in front
R you have switched on the corresponding
turn signal
R DISTRONIC PLUS does not detect a danger
of collision
If these conditions are fulfilled, your vehicle
is accelerated. Acceleration will be
interrupted if changing lanes takes too long
or if the distance between your vehicle and
the vehicle in front becomes too small.
Stopping G
WARNING
When leaving the vehicle, even if it is braked
only by DISTRONIC PLUS, it could roll away if:
R there is a malfunction in the system or in
the voltage supply.
R DISTRONIC PLUS has been deactivated
with the cruise control lever, e.g. by a
vehicle occupant or from outside the
vehicle.
R the electrical system in the engine
compartment, the battery or the fuses have
been tampered with.
R the battery is disconnected.
R the accelerator pedal has been depressed,
e.g. by a vehicle occupant.
There is a risk of an accident.
If you wish to exit the vehicle, always turn off
DISTRONIC PLUS and secure the vehicle
against rolling away.
Deactivating DISTRONIC PLUS
(Y page 193).
If DISTRONIC PLUS detects that the vehicle
in front is stopping, it brakes your vehicle until
it is stationary. 190
Driving systemsDriving and parking