Page 97 of 315

ACTIVATION/DÉSACTIVATION MANUELLE
DU SYSTÈME
Pour activer/désactiver manuellement le système,
appuyer sur le bouton
fig. 71 situé sur la
platine des commandes de la planche de bord.
Activation du système Start&Stop
L'activation du système Start&Stop est signalée
par l'affichage d'un message à l'écran. Dans cette
condition, la DEL située sur le bouton
est
éteinte.
Désactivation du système Start&Stop
Versions avec écran multifonction : l'activation du
système Start&Stop est signalée par l'affichage
d'un message à l'écran.
Versions avec écran multifonction reconfigurable :
la désactivation du système Start&Stop est
signalée par l'affichage du symbole
+ message à
l'écran.Lorsque le système est désactivé, la DEL située
sur le bouton
est allumée
CONDITIONS DANS LESQUELLES LE
MOTEUR NE S'ARRÊTE PAS
Avec le système activé, et pour des raisons de
confort, de réduction des émissions et de sécurité,
le moteur ne s'arrête pas dans certaines conditions
au nombre desquelles figurent :
❒moteur encore froid ;
❒température extérieure particulièrement froide ;
❒batterie insuffisamment chargée ;
❒régénération du filtre à particules (DPF) en
cours (uniquement pour les moteurs diesel) ;
❒porte côté conducteur ouverte ;
❒ceinture de sécurité conducteur non bouclée ;
❒marche arrière enclenchée (par exemple, lors
des manœuvres de stationnement) ;
❒pour les versions équipées de climatiseur
automatique (pour les versions/marchés qui le
prévoient), si un certain niveau de confort
thermique n'a pas encore été atteint, ou bien
activation de la fonction MAX-DEF ;
❒au cours de la période de rodage, pour
l'initialisation du système.
fig. 71
L0F0044
93CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Si l'on préfère privilégier le confort
climatique, il est possible de désactiver
le système Start&Stop afin de
permettre le fonctionnement continu du
système de climatisation.
Page 98 of 315

CONDITIONS DE REDÉMARRAGE DU
MOTEUR
Pour des raisons de confort, de réduction des
émissions polluantes et de sécurité, le moteur peut
redémarrer automatiquement sans aucune action
du conducteur, en présence de certaines
conditions, parmi lesquelles :
❒batterie insuffisamment chargée ;
❒dépression réduite du système de freinage (par
exemple à la suite d'actionnements répétés de
la pédale de frein) ;
❒véhicule en mouvement (par exemple, sur des
routes en pente) ;
❒arrêt du moteur au moyen du système
Start&Stop supérieur à 3 minutes environ ;
❒pour les versions équipées de climatiseur
automatique (pour les versions/marchés qui le
prévoient), afin de permettre qu'un certain
niveau de confort thermique s'installe, ou bien
activation de la fonction MAX-DEF.
Une fois la première vitesse enclenchée, le
redémarrage automatique du moteur n'est
possible qu'en appuyant à fond sur la pédale
d'embrayage. L'opération est signalée au
conducteur par l'affichage à l'écran d'un message
et, pour les versions/marchés qui le prévoient,
par le clignotement du symbole
.Notes
Si la pédale d'embrayage n'est pas enfoncée avant
la limite des 3 minutes consécutives à l'arrêt du
moteur, le redémarrage du moteur n'est possible
qu'en utilisant la clé de contact.
En cas d'arrêt imprévu du moteur, dû par exemple
à de brusques relâchements de la pédale
d'embrayage avec vitesse enclenchée, si le système
Start&Stop est activé, il est possible de redémarrer
le moteur en appuyant à fond sur la pédale
d'embrayage ou en mettant la boîte de vitesses au
point mort.
FONCTIONS DE SÉCURITÉ
Dans les conditions d'arrêt du moteur par le
système Start&Stop, si le conducteur détache sa
ceinture de sécurité et ouvre sa porte, ou celle
du passager avant, le redémarrage du moteur n'est
possible qu'à l'aide de la clé de contact.
Cette condition est signalée au conducteur par un
buzzer ou par le clignotement du symbole
à
l'écran (certaines versions prévoient l'affichage
simultané d'un message).
94
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 99 of 315

FONCTION D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Si suite à un redémarrage automatique du moteur,
le conducteur n'effectue aucune action sur la
voiture pendant environ 3 minutes, le système
Start&Stop coupe définitivement le moteur pour
éviter une consommation inutile de carburant.
Dans ce cas, le redémarrage du moteur n'est
permis qu'en utilisant la clé de contact.
NoteIl est dans tous les cas possible de laisser le
moteur tourner en désactivant le système
Start&Stop.
IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMENT
En cas de dysfonctionnement, le système
Start&Stop se désactive.
Versions avec écran multifonction: l'anomalie
du système Start&Stop est signalée par l'allumage
du témoin
sur le combiné de bord et par
l'affichage d'un message à l'écran.
Versions avec écran multifonction
reconfigurable: l'anomalie du système
Start&Stop est signalée par l'affichage de l'icône
+ message à l'écran.
En cas d'anomalie du système Start&Stop,
s'adresser au Réseau Après-vente Lancia.INACTIVITÉ DE LA VOITURE
En cas d'inactivité de la voiture, il est nécessaire
de prêter une attention particulière au
débranchement de l'alimentation électrique de la
batterie.
La procédure doit être effectuée en débranchant le
connecteur A fig. 72 (en appuyant sur le bouton
B) du capteur C de contrôle de l'état de la batterie
installé sur le pôle négatif D de cette dernière. Ce
capteur ne doit jamais être débranché du pôle,
sauf en cas de remplacement de la batterie.
ATTENTION
En cas de remplacement de la
batterie, s'adresser toujours au
Réseau Après-vente Lancia. Remplacer la
batterie par une batterie du même type
(HEAVY DUTY), ayant les mêmes
caractéristiques.
fig. 72
L0F0083
95CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 100 of 315

DÉMARRAGE DE SECOURS
En cas de démarrage de secours avec une batterie
auxiliaire, ne jamais brancher le câble négatif
(-) de la batterie auxiliaire au pôle négatif A
fig. 73 de la batterie du véhicule, mais plutôt sur
un point de masse du moteur/boîte de vitesses.AVERTISSEMENTS
ATTENTION
Avant d'ouvrir le capot du moteur, il
faut s'assurer que le moteur du
véhicule est coupé et que la clé de contact est
sur STOP. Respecter les indications figurant
sur la plaquette appliquée au niveau de la
traverse avant fig. 74. Il est conseillé
d'extraire la clé lorsque d'autres personnes
sont présentes dans le véhicule. Il ne faut
jamais quitter la voiture sans emporter la clé
de contact tournée sur STOP avec soi.
Pendant le ravitaillement en carburant,
vérifier que le moteur soit coupé avec la clé
de contact sur STOP.
fig. 73
L0F0084
fig. 74
L0F0204
96
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
ATTENTION Avant de procéder au
débranchement de l'alimentation électrique de la
batterie, attendre au moins 1 minute après avoir
positionné la clé de contact sur STOP.
Page 101 of 315

SYSTÈME EOBDLe système EOBD (European On Board
Diagnosis) effectue un diagnostic permanent des
composants liés aux émissions présentes sur la
voiture. Il signale aussi, par l'allumage du témoin
sur le combiné de bord, en même temps que le
message affiché sur l'écran (pour les versions/
marchés qui le prévoient), la détérioration des
composants proprement dits (voir le chapitre
« Témoins et messages »).
L'objectif du système EOBD (European On Board
Diagnosis) est de :
❒contrôler l'efficacité du système ;
❒signaler l'augmentation des émissions ;
❒signaler la nécessité de remplacer les
composants détériorés.
Le système dispose aussi d'un connecteur pouvant
être interfacé à des instruments appropriés,
permettant la lecture des codes d'erreur
mémorisés dans la centrale, avec une série de
paramètres spécifiques du diagnostic et du
fonctionnement du moteur.
ATTENTION Après avoir éliminé l'inconvénient,
le Réseau Après-vente Lancia doit effectuer,
pour contrôler le système tout entier, un test au
banc d'essai et, le cas échéant, des essais sur route
pouvant nécessiter de parcourir un grand nombre
de kilomètres.
DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE
DUALDRIVEElle fonctionne exclusivement avec clé sur MAR et
moteur lancé. La direction permet de
personnaliser l'effort sur le volant en fonction des
conditions de conduite.
ATTENTION En cas de rotation rapide de la clé
de contact, la direction assistée est en mesure
de fonctionner parfaitement après quelques
secondes.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA
FONCTION CITY
Pour activer/désactiver la fonction, appuyer sur le
bouton CITY fig. 75. L'activation de la fonction
est signalée par l'affichage de l'inscription CITY à
l'écran (sur certaines versions, elle est signalée
par l'allumage de l'inscription CITY sur le
combiné de bord).
Lorsque la fonction CITY est enclenchée, l'effort
exercé sur le volant résulte plus léger et facilite les
manœuvres de stationnement : l'activation de la
fonction s'avère donc particulièrement utile lors de
la conduite en ville.
97CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 102 of 315

ATTENTION
Toute intervention en après-vente,
pouvant provoquer des altérations de
la direction ou de la colonne (par ex.,
montage d'antivol), qui pourraient causer,
en plus de la diminution des performances
et de l'expiration de la garantie, de graves
problèmes de sécurité, ainsi que la non
conformité d'homologation de la voiture, est
absolument interdite.ATTENTION Pendant les manœuvres de
stationnement nécessitant un nombre élevé de
braquages, la direction peut se durcir : il s'agit
d'un phénomène normal, dû à l'intervention
du système de protection contre la surchauffe du
moteur électrique de la direction et, par
conséquent, n'exige aucune réparation. Lorsqu'on
utilisera de nouveau le véhicule, la direction
assistée fonctionnera parfaitement.
ATTENTION
Avant d'effectuer toute intervention
d'entretien, il faut toujours couper le
moteur et enlever la clé de contact en
verrouillant la direction, notamment quand
les roues du véhicule ne reposent pas sur
le sol. Au cas où cela ne serait pas possible
(s'il faut que la clé de contact soit sur MAR
ou que le moteur tourne), enlever le fusible
principal de protection de la direction
assistée électrique.
fig. 75
L0F0082
98
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 103 of 315

SYSTÈME DE PRÉ-ÉQUIPEMENT
AUTORADIO(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Si l'option autoradio n'a pas été choisie, la voiture
est dotée d'un compartiment vide-poches fig. 76
sur la planche de bord.
Le système de pré-équipement autoradio se
compose de :
❒câbles d'alimentation autoradio, haut-parleurs
avant et arrière et antenne ;
❒logement pour autoradio ;
❒antenne (montée sur le toit de la voiture).
L'autoradio doit être installée dans le logement A
fig. 76 prévu à cet effet ; pour l'enlever, appuyer
sur les deux languettes de retenue B logées dans le
compartiment proprement dit : deux câbles
d'alimentation y sont logés.
Pour la connexion au système de
pré-équipement autoradio, s'adresser
au Réseau Après-vente Lancia pour
éviter tout inconvénient susceptible de
compromettre la sécurité du véhicule.
fig. 76
L0F0052
99CONNAISSANCE DU
VÉHICULESÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 104 of 315

PRÉ-ÉQUIPEMENT INSTALLATION
SYSTÈME DE NAVIGATION
PORTABLESur les voitures équipées du système Blue&Me
TM
,
le pré-équipement peut être prévu (sur demande)
pour l'installation du système de navigation
portable Blue&Me
TM
TomTom
®, disponible
auprès de Lineaccessori Lancia.
Installer le système de navigation portable en
insérant l'étrier de support prévu à cet effet dans
le logement illustré en fig. 77.
INSTALLATION DE DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUESINSTALLATION DE DISPOSITIFS
ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés
après l’achat du véhicule et dans le cadre du
service après-vente doivent être marqués du repère
(voir fig. 78).
FIAT S.p.A. autorise le montage d’appareils
émetteurs-récepteurs à condition que les
installations soient effectuées dans les règles de
l’art, en respectant les indications du constructeur
et auprès d’un centre spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs qui
comportent des modifications du véhicule peuvent
donner lieu au retrait de la carte grise par les
autorités compétentes et à l’éventuelle déchéance
de la garantie, dans la limite des défauts causés
par la modification ou attribuables directement ou
indirectement à celle-ci.
fig. 77
L0F0164
fig. 78
DISPOSITIVI-ELETTRONICI
100
CONNAISSANCE DU
VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TEMOINS ET
SIGNALISATION
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE