OBS!
Om någonting är i vägen för el-bagageluckan när den stängs el-
ler öppnas, går dörren auto-
matiskt tillbaka till stängd eller
öppen position, förutsatt att den
möter tillräckligt motstånd.
Det finns också klämsensorer på sidan av bagageluckeöpp-
ningen. Ett lätt tryck någonstans
på de här remsorna gör att
bagageluckan öppnas igen.
Oavsett om bagageluckan är helt öppen eller helt stängd, kommer
bakluckans ljudvarning att
ljuda upprepat för att varna om
att luckan är i rörelse.
Elbagageluckan måste vara helt öppen eller helt stängd för att
knapparna ska fungera. Om
bagageluckan inte är helt stängd
eller öppen, måste du öppna el-
ler stänga den för hand.
Om du trycker på öppnings- knappen för elbagageluckan
medan den stängs, återgår den
till helt öppen position. Elbagageluckans knappar fun-
gerar inte om en växel ligger i
eller om fordonet rör sig snabb-
are än 0 km/tim.
Elbagageluckan fungerar inte i temperaturer under 24 °C eller
om temperaturen överstiger
62 °C. Se till att skrapa bort is
eller snö från bagageluckan in-
nan du trycker på någon av
knapparna.
Om elbagageluckan stöter på flera hinder inom samma cykel,
stoppas systemet automatiskt
och du måste öppna eller stänga
bagageluckan manuellt.
VARNING!
Om du kör med bagageluckanöppen kan giftiga avgaser komma
in i fordonet. Dessa ångor kan
skada dig och dina passagerare
allvarligt. Håll bagageluckan
stängd när du kör bilen.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Om du måste köra med öppenbagagelucka ska du se till att alla
rutor är stängda och att klimat-
kontrollens fläkt är inställd på
hög hastighet. Använd inte åter-
cirkulation.
KROCKSKYDD
Några av de viktigaste säkerhetsfunk-
tionerna i fordonet är krockskydds-
systemen:
Trepunktsbälten för alla sittplatser.
Avancerade krockkuddar fram för förare och framsätespassagerare
Kompletterande aktiva nackskydd (AHR) monterade på framsätena
(integrerade i nackskydden)
Kompletterande sidokrockgardiner (SABIC) som skyddar passager-
arna som sitter på ytterplatserna
vid rutorna på första, andra och
tredje sätesraden.
Kompletterande sätesmonterade sidokrockkuddar (SAB)
34
SPEGLAR
INVÄNDIG DAG-/
NATTSPEGEL (för de
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Ett tvåpunkts pivotsystem möjliggör
vågrät och lodrät justering av spegeln.
Justera spegeln så att den centrerar
mot bakrutan.
Helljusbländning kan minskas genom
att flytta det lilla reglaget under spe-
geln till nattläget (mot fordonets
bakre del). Man ska ställa in spegeln
medan den står i dagläge (mot vind-
rutan).
YTTERBACKSPEGEL MED
AUTOMATISK
AVBLÄNDNING (för
versioner/marknader där
denna funktion finns)
Spegeln ser automatiskt till att man
inte bländas av strålkastarna på bak-
omvarande fordon. Du kan aktivera/
avaktivera funktionen genom att
trycka på knappen på spegelns
sockel. En lampa tänds till vänster om
knappen och visar att funktionen är
aktiverad. Sensorn till höger om
knappen tänds inte.
OBS! Denna funktion är inakti-
verad när fordonet backas.
FÖRSIKTIGHET!
Spegeln kan skadas om man spre-
jar rengöringsmedel direkt på den.
Fukta en ren trasa med rengörings-
medlet och torka ren spegeln.
YTTERBACKSPEGLAR
För att se så mycket som möjligt cen-
trerar man ytterspeglarna på filen
bredvid med en liten överlappning av
vyn från innerbackspegeln.
VARNING!
Fordon och andra föremål som syns
i den konvexa ytterbackspegeln ser
mindre ut och mer avlägsna än de
är i verkligheten. Om du litar för
mycket på konvexa sidospeglar kan
du krocka med ett annat fordon
eller något föremål. Använd den in-
vändiga spegeln för att bedöma
storlek på och avstånd till ett
fordon som syns i den konvexa si-
dobackspegeln.
Manuell backspegelAutomatiskt avbländande spegel
81
SERVICE PÅ PARKSENSE®
BAKRE PARKERINGS-
ASSISTANSSYSTEM
Om ParkSense® bakre parkerings-
assistanssystem har upptäckt ett fel
när fordonet startar, hörs en ljudsig-
nal från kombinationsinstrumentet
en gång per tändningscykel och med-
delandet ”PARKSENSE UNAVAILA-
BLE WIPE REAR SENSORS” (Park-
Sense ej tillgänglig, rengör bakre
sensorer) eller ”PARKSENSE UNA-
VAILABLE SERVICE REQUIRED”
(ParkSense ej tillgänglig, service
krävs) visas. Se ”Elektronisk infor-
mationspanel (EVIC)” i avsnittet
”Förstå instrumentpanelen” för ytter-
ligare information. När växelväljaren
flyttas till REVERSE (back) och sys-
temet har upptäckt ett fel visar EVIC
meddelandet ”PARKSENSE UNA-
VAILABLE WIPE REAR SENSORS”
eller ”PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED” under den tid
växelväljaren ligger i läge REVERSE.
Parkeringsassistansen (ParkSense)
fungerar inte i det här läget.Om ”PARKSENSE UNAVAILABLE
WIPE REAR SENSORS” visas i den
elektroniska informationspanelen
(EVIC), se till att ut- och undersidan
av den bakre stötfångaren är ren och
fri från snö, is, lera, smuts och andra
hinder och slå därefter på tänd-
ningen. Om meddelandet fortfarande
visas ska en auktoriserad återförsälj-
are kontaktas.
Om ”PARKSENSE UNAVAILABLE
SERVICE REQUIRED” visas i EVIC
ska en auktoriserad återförsäljare
kontaktas.
RENGÖRA PARKERINGS-
ASSISTANSSYSTEMET
Rengör givarna med vatten, biltvätt-
medel och en mjuk trasa. Använd inte
grova eller hårda trasor. Skrapa och
tryck inte på givarna. Då kan givarna
skadas.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄR-
DER DÅ PARKERINGS-
ASSISTANSSYSTEMET
(PARKSENSE®) ANVÄNDS
OBS!
Se till att den bakre stötfångaren
är fri från snö, is, lera, smuts och
skräp så att parkerings-
assistanssystemet (ParkSense®)
fungerar som det ska.
Tryckluftsborrar, stora lastfor- don och andra vibrationer kan
påverka parkeringsassistans-
systemet (ParkSense®).
Om du stänger av parkerings- assistansen (ParkSense®) visas
”PARK ASSIST SYSTEM OFF”
(parkeringsassistansen avaktiv-
erad) i kombiinstrumentet. När
parkeringsassistansen stängts
av förblir den avstängd tills du
slår på systemet igen, även om
du slår av och på tändningen.
143
Om växelväljaren flyttas till RE-VERSE när parkerings-
assistansen (ParkSense®) är av-
aktiverad visas meddelandet
”PARK ASSIST SYSTEM OFF”
(parkeringsassistansen avaktiv-
erad) i EVIC under den tid väx-
elspaken ligger i läge REVERSE.
Då parkeringsassistanssystemet (ParkSense®) är aktiverat mins-
kas radions volym när systemet
avger en ljudsignal.
Rengör parkeringsassistansens (ParkSense®) givare regelbun-
det. Se till att inte skrapa eller
skada dem. Givarna får inte
täckas av is, snö, slask, lera,
smuts eller skräp. Om givarna
inte hålls rena kan det leda till
att systemet inte fungerar som
det ska. Parkeringsassistans-
systemet (ParkSense®) kanske
inte känner av ett hinder nära
stötfångaren, eller så kan den ge
en felaktig hindervarning. Se till att stänga av ParkSense®-
systemet om föremål som cykel-
hållare, krokar till släp osv. är
placerade inom 30 cm från den
bakre stötfångaren. Om det inte
görs kan systemet feltolka ett fö-
remål som befinner sig nära som
ett sensorproblem, vilket medför
att meddelandet ”PARKSENSE
UNAVAILABLE SERVICE RE-
QUIRED” (ParkSense ej till-
gänglig, service krävs) visas i
EVIC.
Om fordonet har bagagelucka, ska ParkSense® avaktiveras när
bagageluckan är i nedsänkt el-
ler öppet läge och fordonet är i
läget REVERSE (back). Om
bagageluckan är nedsänkt kan
det ge en felaktig indikering om
att det finns ett hinder bak
fordonet.FÖRSIKTIGHET!
Parkeringsassistansen (Park-
Sense®) är endast en hjälp vid
parkering och kan inte upptäcka
alla hinder, särskilt inte små
hinder. Trottoarkanter kan regist-
reras temporärt eller inte alls.
Hinder ovanför eller under givarna
upptäcks inte när de är nära.
Kör sakta när parkerings-assistansen ParkSense® an-
vänds, så att fordonet kan stan-
nas i tid när ett hinder upptäcks.
Föraren bör titta över axeln när
parkeringsassistansen
ParkSense®används.
144
3. Ansamlingar av snö och/eller is
runt hjulen eller hjulhusen.
4. Användning av snökedjor på
fordonet.
5. Användning av hjul/däck som inte
är utrustade med TPMS-givare.
Fordon med nödreservhjul
1. Det kompakta reservdäcket (för
de versioner/marknader där denna
funktion finns) har ingen TPMS-
givare. TPMS övervakar därför inte
däcktrycket i det kompakta reserv-
däcket.
2. Om du monterar nödreservhjulet i
stället för ett normalt hjul med ett
däcktryck under varningsnivån för
lågt lufttryck kommer, när tänd-
ningen slås på nästa gång, en ljudsig-
nal att höras, meddelandena ”TIRE
LOW PRESSURE” och ”Inflate Tire
to XX” visas och varningslampan för
däckstrycksövervakning tänds.3. När fordonet har körts i upp till 20
minuter med en hastighet av minst
24 km/tim, blinkar TPMS-
varningslampan i 75 sekunder och ly-
ser sedan konstant.
4. Varje gång tändningslåset slås på
efter detta, hörs en ljudsignal och
TPMS-varningslampan blinkar i 75
sekunder för att sedan lysa konstant.
5. När ett originalhjul repareras eller
ersätts och monteras i stället för det
kompakta reservhjulet, kommer
TPMS-systemet att uppdateras auto-
matiskt och TPMS-varningslampan
släcks om däcktrycket inte ligger un-
der varningsnivån för lågt lufttryck i
något av de fyra aktiva däcken.
Fordonet kan behöva köras i upp till
20 minuter med en hastighet på över
24 km/tim för att TPMS ska få denna
information.
Inaktivering och återaktivering av
TPMS
TPMS-systemet kan avaktiveras om
alla fyra hjulen med däck och fälg
byts ut mot däck och fälgar som inte
har TPMS-givare, exempelvis om dumonterar vinterhjul. Om du vill avak-
tivera TPMS ersätter du först alla fyra
hjulen, däck och fälg, med hjul som
inte är utrustade med TPM-sensorer.
Kör sedan fordonet i minst 20
minuter i en hastighet över 24 km/
tim. TPMS-systemet avger en ton och
TPMS-varningslampan blinkar un-
der 75 sekunder för att sedan lysa
med fast sken. Nästa gång tändningen
slås på avger inte TPMS-systemet
längre en ton eller tänder TPM-
varningslampan. Om du vill återakti-
vera TPMS ersätter du först alla fyra
hjulen, däck och fälg, med hjul som är
utrustade med TPM-sensorer. Kör
sedan fordonet i upp till 20 minuter i
en hastighet över 24 km/tim. TPMS-
systemet avger en ton och TPMS-
varningslampan blinkar under 75
sekunder.
PREMIUMSYSTEM (för
versioner/marknader där
denna finns)
Däcktryckssystemet TPMS (Tire
Pressure Monitor System) använder
trådlös teknik med fälgmonterade
elektroniska givare för övervakning
278
4.Varje gång tändningslåset aktiveras
efter detta hörs en ljudsignal, TPMS-
varningslampan blinkar i 75 sekunder
och lyser sedan konstant samtidigt som
meddelandet ”SERVICE TPM SYS-
TEM” (TPMS-systemet kräver service)
visas i minst fem sekunder på EVIC
innan streck (- -) visas i stället för
däckstrycksvärdet.
5. TPMS-systemet uppdateras auto-
matiskt när originaldäcket repareras
eller ersätts och monteras igen på
fordonet. Dessutom släcks TPMS-
varningslampan och bilden på EVIC
visar det nya däckstrycket istället för
streck (- -) om inget däckstryck ligger
under varningsnivån för lågt lufttryck
i något av de fyra aktiva däcken.
OBS! Fordonet kan behöva köras
i upp till 20 minuter med en
hastighet på över 24 km/tim för att
TPMS ska få denna information.
AVAKTIVERING OCH
AKTIVERING AV TPMS
TPMS-systemet kan avaktiveras om
alla fyra hjulen med däck och fälg byts ut mot däck och fälgar som inte
har TPMS-givare, exempelvis om du
monterar vinterhjul.
Om du vill avaktivera TPMS ersätter
du först alla fyra hjulen, däck och
fälg, med hjul som inte är utrustade
med TPM-sensorer. Kör sedan
fordonet i minst 20 minuter i en
hastighet över 24 km/tim. TPMS-
systemet avger en ton och TPMS-
varningslampan blinkar under 75
sekunder för att sedan lysa med fast
sken. Dessutom visar EVIC medde-
landet ”SERVICE TPM SYSTEM”
(TPMS-systemet kräver service) och
biden visar ”- -” i stället för fyra vär-
den för lufttryck. Nästa gång tänd-
ningslåset slås på, avger TPMS ingen
ton, TPMS-varningslampan tänds
inte och inget meddelande visas i
EVIC. Bilden visar dock fortfarande
”- -”.
Om du vill återaktivera TPMS ersät-
ter du först alla fyra hjulen, däck och
fälg, med hjul som är utrustade med
TPM-sensorer. Kör sedan fordonet i
upp till 20 minuter i en hastighet över
24 km/tim. TPMS avger en ton,TPMS-varningslampan blinkar i 75
sekunder, EVIC visar meddelandet
”SERVICE TPM SYSTEM” (TPMS-
systemet kräver service) och bilden
visar värdena för däcktrycken som en
indikation på att TPMS tar emot gi-
vardata.
BRÄNSLEKRAV –
BENSINMOTORER
Alla motorer är konstruerade för att
uppfylla samtliga utsläppskrav och ge
låg bränsleförbrukning och utmärkta
prestanda vid körning på högkvalita-
tiv, blyfri regularbensin med minst
oktantal 91 (RON).
Lätta motorknackningar vid låga mo-
torhastigheter är inte skadligt för
motorn. Ihållande, kraftiga motor-
knackningar vid höga hastigheter kan
dock skada motorn och service bör
utföras omedelbart.
Bensin av dålig kvalitet kan orsaka
problem som startsvårigheter, tjuv-
stopp och hackig gång. Om sådana
symptom uppstår, prova först med ett
annat bensinmärke, överväg sedan att
lämna fordonet på service.
281
SÄKRINGAR/TIPM (Helt integrerad el-modul)
Utrymme Säkring Minisäkring Beskrivning
M3 –20 A gul Fram-/bakaxellås/vakuumpumpmotor
M4 –10 A röd Dragkrok
M5 – 25 A färglös Växelriktare
M6 –20 A gul Eluttag nr 1 (ACC), Regnsensor
M7 –20 A gul Uttag 2 (BATT/ACC SELECT)
M8 –20 A gul Framsätesvärmare (för de versioner/marknader där denna funktion
finns)
M9 –20 A gul Baksätesvärmare (för de versioner/marknader där denna funktion
finns)
M10 –15 A blå Tändning av – Videosystem, DVD, handsfree-modul, sminklampa,
modul för strömmande video
M11 –10 A röd Tändning av (IOD) – klimatkontrollsystem
M12 – 30 A grön Förstärkare (AMP)/radio
M13 –20 A gul Tändning av (IOD)– kombiinstrument, SIREN, klocka,
flerfunktionsreglage/ITM
M14 –20 A gul Reservsäkring
M15 –20 A gul Backspegel, kombiinstrument, flerfunktionsreglage, däcktrycksöver-
vakning, glödstiftsmodul – endast Export Diesel, Assy-omkopplare(Hall-effekt), akustisk ljuddämpning
M16 –10 A röd Krockkuddemodul/klassificeringsmodul för passagerare
M17 –15 A blå Lampa vänster bak/nummerskylt/parkeringsljus, halvljus
M18 –15 A blå Höger bak/parkeringsljus/ljus
M19 – 25 A färglös Automatisk avstängning nr 1 och nr 2
339
SÄKRINGAR/TIPM (Helt integrerad el-modul)
Utrymme Säkring Minisäkring Beskrivning
M20 –15 A blå Belysning i kombiinstrument, knapprad, rattstångens kontrollmodul,
rattomkopplare
M21 –20 A gul Automatisk avstängning nr 3
M22 –10 A röd Signalhorn, höger (HÖG/LÅG)
M23 –10 A röd Signalhorn, vänster (HÖG/LÅG)
M24 – 25 A färglös Bakrutetorkare
M25 –20 A gul Bränslepump/dieselmatarpump – endast exportmod.
M26 –10 A röd Elspegelreglage/reglage för förarsidans fönster
M27 –10 A röd Tändningslås, trådlös styrmodul, fjärröppnarmodul, rattstångslås
M28 –10 A röd Drivlinans kontrollmodul, växellådsmatning, styrmodul växellåda
M29 –10 A röd Modul för klassificeringssystem
M30 –15 A blå Bakrutetorkarmodul, eldriven spegel, J1962 felsökningsmatning
M31 –20 A gul Backljus
M32 –10 A röd Krockkuddemodul, TT EUROPA
M33 –10 A röd Drivlinans kontrollmodul, styrmodul växellåda
M34 –10 A röd Parkeringsassistans, värme-/luftkonditioneringsmodul, strålkastar-
spolare, kompass, IR-sensor, backkamera, lampa på dörr, blinkers-lampa, AHLM, relä diesel kupéuppvärmning, kylfläkt diesel
M35 –10 A röd Eluppvärmda speglar
M36 –20 A gul Eluttag nr 3
M37 –10 A röd Låsningsfria bromsar, stabilitetskontrollsystem, bromsljuskontakt,
bränslepumpsrelä nivåkontroll
M38 – 25 A färglös låsnings-/upplåsningsmotorer för dörrar, låsmotorer för bagagelucka
340