pneus de ce manuel pour plus d'infor-
mations liées à l'indice de charge et au
symbole de vitesse.
Il est recommandé de remplacer les
deux pneus avant ou les deux pneus
arrière simultanément. Remplacer un
seul pneu peut affecter gravement la
maniabilité du véhicule. Si vous devez
remplacer une roue, assurez-vous que
les spécifications de la roue corres-
pondent à celles des roues d'origine.
Il est recommandé de contacter votre
fournisseur de pneus ou d'équipement
d'origine agréé pour toute question
relative aux spécifications ou à la ca-
pacité des pneus. La pose de pneus de
remplacement présentant des carac-
téristiques différentes peut réduire la
sécurité, la maniabilité et le confort
du véhicule.AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas un pneu ou uneroue de dimension ou d'indice
autres que ceux prescrits pour
votre véhicule. Certaines combi-
naisons de pneus et de roues non
approuvées peuvent modifier les
dimensions de la suspension et ses
performances, altérant ainsi la di-
rection, la maniabilité et le frei-
nage du véhicule. Les organes de
direction et de suspension
peuvent en être affectés et réagir
de manière imprévisible. Vous
pourriez perdre le contrôle de
votre véhicule, provoquer une
collision et des blessures graves,
voire mortelles. Utilisez unique-
ment les tailles de roues et de
pneus, ainsi que les indices de
charge approuvés pour votre
véhicule.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
N'utilisez jamais de pneu dontl'indice de charge ou la capacité
est inférieur(e) à ceux des pneus
d'origine de votre véhicule. L'uti-
lisation d'un pneu à indice de
charge inférieur peut entraîner
une surcharge et une défaillance
du pneu. Vous risquez de perdre
le contrôle de votre véhicule et
d'avoir une collision.
N'utilisez que des pneus avec une capacité de vitesse adéquate afin
d'éviter une défaillance soudaine
des pneus et une perte de contrôle
du véhicule.
ATTENTION !
Si vous remplacez les pneus d'ori-
gine par des pneus de dimensions
différentes, les indications du
compteur de vitesse et du compteur
kilométrique risquent d'être erro-
nées.
269
Circuit de refroidissement
Pour réduire les risques de surchauffe
du moteur et de la transmission, agis-
sez de la manière suivante.
Circulation en ville
Lors d'arrêts de courte durée, placez
la transmission en position N (point
mort) et augmentez le régime de ra-
lenti du moteur.
Circulation sur autoroute
Réduisez la vitesse.
Climatisation
Arrêtez la climatisation temporaire-
ment.
POINTS D'ATTACHE DE
L'ATTELAGE DE
REMORQUE
Pour tracter une remorque avec un bon
rendement et en toute sécurité, votre
véhicule a besoin d'un équipement sup-
plémentaire. L'attelage de remorquage
de la remorque doit être attaché au
véhicule à l'aide des points d'attache
prévus situés sur le cadre du véhicule.
Reportez-vous au tableau suivant pourdéterminer les points d'attache cor-
rects. D'autres équipements peuvent
également être nécessaires ou fortement
conseillés : commandes de stabilisation
de la remorque et équipement de frei-
nage, équipement de mise à niveau de
la remorque et rétroviseurs à profil bas.
Points d'attache de l'attelage de
remorquage de la remorque et dimensions de porte-à-faux
A 638,9 mm
B 746,1 mm
C 831,1 mm
D (porte-à-faux
maximum) 1 161,5 mm
E 535,3 mm
F 520,3 mm
REMORQUAGE DE
LOISIR (DERRIERE UN
CAMPING-CAR, ETC.)
Le remorquage de loisir (les quatre
roues au sol ou avec un chariot de
remorquage) est INTERDIT.La
seule méthode de remorquage accep-
table pour ce véhicule (derrière un
autre véhicule) est sur une dépan-
neuse, les quatre roues SOULEVEES
du sol.
ATTENTION !
Le non-respect des exigences ci-
dessus peut endommager grave-
ment la transmission. Les dom-
mages découlant d'un remorquage
incorrect ne sont pas couverts par la
garantie limitée des véhicules
neufs.
290