Voice Response Length (Dĺžka
hlasovej odozvy)
Možno nastaviť krátku alebo podrobnú
dĺžku hlasovej odpovede.
1. Dotknite sa softvérového tlačidla
„More“ (Viac) (ak je k dispozícii) a po-
tom sa dotknite softvérového tlačidla
„Settings“ (Nastavenia).
2. Dotknite sa softvérového tlačidla
„Display“ (Displej) a potom sa presu\bte
na položku Voice Response Length
(Dĺžka hlasovej odpovede).
3. Dotknutím sa políčka vedľa požado-
vanej položky vyberte možnosť „Brief“
(Stručná) alebo „Detailed“ (Podrobná).
Výber sa potvrdí zobrazením značky za-
čiarknutia.
Indikátory telefónu a stavu siete
Keď sa pokúsite uskutočniť hovor po-
mocou telefónu Uconnect®, telefón
Uconnect® vás bude informovať o stave
telefónu a siete. Stavové informácie sa
týkajú intenzity sieťového signálu a
úrovne nabitia batérie telefónu.Vytáčanie čísla pomocou klávesnice
mobilného telefónu
VAROVANIE!
Vaše nové vozidlo disponuje mno-
hými funkciami, ktoré zlepšujú kom-
fort a pohodlie vodiča a spolucestujú-
cich. Tieto funkcie používajte, iba keď
je to bezpečné. Pri nedodržaní tohto
varovania hrozí riziko nehody s rizi-
kom vážneho alebo smrteľného zra-
nenia.
Telefónne číslo môžete vytočiť pomo-
cou klávesnice mobilného telefónu a sú-
časne môžete používať telefón
Uconnect® (keď vytáčate telefónne číslo
pomocou klávesnice mobilného tele-
fónu, je potrebné postupovať opatrne a
prijať adekvátne bezpečnostné opatre-
nia). Počas vytáčania telefónneho čísla
pomocou spárovaného mobilného tele-
fónu s rozhraním Bluetooth® sa bude
zvuk prenášať prostredníctvom zvuko-
vého systému vozidla. Telefón
Uconnect® bude fungovať rovnako, ako
keď vytáčate číslo pomocou hlasového
príkazu. POZNÁMKA: Niektoré značky
mobilných telefónov neodosielajú
zvonenie vytáčania do telefónu
Uconnect® na prehrávanie prostred-
níctvom zvukového systému vozidla, a
preto tento zvuk nebudete počuť. Keď
nastane táto situácia, používateľ môže
mať pocit, že sa telefónne spojenie ne-
podarilo nadviazať, hoci hovor v sku-
točnosti prebieha. Po prijatí volania
budete počuť príslušný zvuk.
Stlmenie/zrušenie stlmenia (Mute
ON/OFF)
Keď stlmíte telefón Uconnect®, budete
počuť konverzáciu druhej strany, ale
druhá strana nebude počuť vás. Ak
chcete stlmiť telefón Uconnect®, na
hlavnej obrazovke telefónu sa dotknite
tlačidla Mute (Stlmiť).
97
PARKOVACÍ ASISTENT
PARKSENSE®
Systém parkovacieho asistenta
ParkSense® poskytuje vizuálne a zvu-
kové indikácie vzdialenosti medzi zad-
ným čelom vozidla a zistenou prekážkou
v prípade cúvania alebo pohybu vpred
(napríklad počas parkovania). Informá-
cie o obmedzeniach a odporúčaniach,
ktoré sa týkajú tohto systému, nájdete v
časti Preventívne opatrenia týkajúce sa
používania systému ParkSense®.
Systém ParkSense® si zachová posledný
stav systému (zapnutý alebo vypnutý) od
posledného použitia zapaľovania, keď
zapaľovanie prepnete do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustiť).
Systém ParkSense® je aktívny iba vtedy,
keď je radiaca páka v polohe REVERSE
(Spiatočka) alebo DRIVE (Jazda). Ak je
systém ParkSense® aktivovaný v jednej z
týchto polôh radiacej páky, systém
ostane aktívny dovtedy, kým sa rýchlosť
vozidla nezvýši približne na 18 km/h
(11 míľ/h) alebo viac. Systém sa znovaaktivuje vtedy, keď sa rýchlosť vozidla
zníži na hodnotu nižšiu ako približne
9 km/h.SENZORY SYSTÉMU
PARKSENSE®
Štyri senzory systému ParkSense®, ktoré
sa nachádzajú na zadnom čele/
nárazníku, monitorujú oblasť za vozid-
lom v rozsahu svojho zorného poľa. V
závislosti od umiestnenia, typu a orien-
tácie prekážky dokážu tieto senzory roz-
poznať prekážky vo vzdialenosti pri-
bližne do 150 cm v horizontálnom
smere od zadného čela/nárazníka vo-
zidla.
Šesť senzorov systému ParkSense®,
ktoré sa nachádzajú na prednom čele/
nárazníku, monitoruje oblasť pred vo-
zidlom v rozsahu svojho zorného poľa. V
závislosti od umiestnenia, typu a orien-
tácie prekážky dokážu tieto senzory zis-
tiť prekážky vo vzdialenosti približne do
120 cm v horizontálnom smere od pred-
ného čela/nárazníka vozidla.
VÝSTRAŽNÉ
ZOBRAZENIE SYSTÉMU
PARKSENSE®
Výstražná obrazovka systému
ParkSense® sa zobrazí iba vtedy, ak vy-
beriete nastavenie Sound and Display
(Zvuk a displej) v systéme Uconnect®.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Na-
stavenia systému Uconnect®“ v časti
„Oboznámenie sa s prístrojovou do-
skou“.
Výstražná obrazovka systému
ParkSense® sa nachádza v elektronic-
kom centre informácií o vozidle
(EVIC). Táto obrazovka zobrazuje vi-
zuálne varovania s cieľom označiť vzdia-
lenosť medzi zadným a predným čelom/
nárazníkom vozidla a zistenou
prekážkou.
Zobrazenie parkovacieho asistenta
150
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA
Zadná vzdialenosť (cm) Viac ako
150 cm 150-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Menej ako 30 cm
Predná vzdialenosť (cm) Viac než
120 cm 120-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Menej ako 30 cm
Zvuková signalizá- cia
(zvonček) Žiadne Jeden polsekun-
dový tón (len prezadnú časť) Pomaly (len pre
zadnú časť) Rýchlo
Nepretržite
Oblúk Žiadne3 svietiace
(nepretržite) 3 pomaly blika-
júce 2 pomaly blika-
júce 1 pomaly blikajúci
ZVUKOVÉ SIGNÁLY
PREDNÉHO
PARKOVACIEHO
ASISTENTA
Systém ParkSense® vypne zvukový sig-
nál (zvonček) predného parkovacieho
asistenta po približne 3 sekundách po
rozpoznaní prekážky, zastavení vozidla
alebo zošliapnutí brzdového pedála.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE
SYSTÉMU PARKSENSE®
Systém ParkSense® možno zapnúť
alebo vypnúť pomocou systému
Uconnect®. Dostupné možnosti sú
tieto: Off (Vypnuté), Sound Only (Iba zvuk) alebo Sound and Display (Zvuk a
displej). Ďalšie informácie nájdete v od-
seku „Nastavenia systému Uconnect®“ v
časti „Oboznámenie sa s prístrojovou
doskou“.
Keď stlačíte softvérové tlačidlo
ParkSense® na vypnutie systému, sys-
tém EVIC približne na päť sekúnd zo-
brazí hlásenie „PARK ASSIST SYS-
TEM OFF“ (Parkovací asistent je
vypnutý). Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Elektronické centrum informá-
cií o vozidle (EVIC)“ v časti „Obozná-
menie sa s prístrojovou doskou“. Po pre-
radení radiacej páky do polohy
REVERSE (Spiatočka) a systém
ParkSense® je vypnutý, na prístrojovejdoske sa zobrazí hlásenie „PARK AS-
SIST SYSTEM OFF“ (Systém parko-
vacieho asistenta vypnutý) – toto hláse-
nie sa bude zobrazovať dovtedy, kým
bude zaradená poloha REVERSE
(Spiatočka) alebo pri rýchlosti do
11 km/h.
SERVIS SYSTÉMU
PARKOVACIEHO
ASISTENTA PARKSENSE®
Počas štartovania vozidla, keď systém
parkovacieho asistenta ParkSense® zistil
poruchu, elektronické centrum infor-
mácií o vozidle (EVIC) zazvoní raz v
152
stlačíte ľubovoľné zo štyroch tlačidiel na
volante, zobrazenie ponuky sa obnoví.
NASTAVENIA Uconnect®
Systém Uconnect® využíva kombináciu
softvérových a hardvérových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú v strede prístrojovej
dosky a umož\bujú meniť funkcie prog-
ramovateľné používateľom.
HARDVÉROVÉ TLAČIDLÁ
Hardvérové tlačidlá sa nachádzajú pod
systémom Uconnect® v strednej časti
prístrojovej dosky. Okrem toho sa na
pravej strane ovládania klimatizácie v
strede prístrojovej dosky nachádza regu-
látor Scroll/Enter (Posun/Zadať). Otá-
čaním regulátora môžete prechádzať cez
ponuky a meniť nastavenia (t. j. 30, 60,
90), a jedným alebo niekoľkými stlače-
niami stredu regulátora môžete vybrať
alebo zmeniť nastavenie (t. j. ON, OFF
(Zapnuté/Vypnuté).
SOFTVÉROVÉ TLAČIDLÁ
Softvérové tlačidlá sa nachádzajú na do-
tykovej obrazovke Uconnect®.
POUŽÍVATE\bOM
PROGRAMOVATE\bNÉ
FUNKCIE — NASTAVENIA
Uconnect® 8.4
Ak chcete z ponuky zobraziť obrazovku
nastavení, stlačte tlačidlo More (Ďalej) a
následne stlačte tlačidlo Settings (Na-
stavenia). V tomto režime vám systém
Uconnect® umož\buje prístup k progra-
movateľným funkciám ako napríklad
Display (Displej), Clock (Hodiny),
Safety/Assistance (Bezpečnosť/Pomoc),
Lights (Svetlá), Doors & Locks (Dvere
a zámky), Engine Off Operation (Pre-
vádzka po vypnutí motora), Compass
Settings (Nastavenia kompasu), Audio
(Zvuk) a Phone/Bluetooth (Telefón/
Bluetooth), ak sú súčasťou výbavy.
POZNÁMKA: Vždy môže byť vy-
bratá len jedna oblasť dotykovej obra-
zovky.Pri výbere položiek vstúpte do požado-
vaného režimu stlačením príslušného
tlačidla. Po vstupe do požadovaného re-
žimu stlačte a uvoľnite vybraté nastave-
nie, až kým sa pri \bom nezobrazí značka
začiarknutia, ktorá indikuje, že daná
možnosť bola vybratá.
Po ukončení nastavenia sa môžete vrátiť
do predchádzajúcej ponuky stlačením
tlačidla so šípkou dozadu alebo zatvoriť
obrazovku nastavení stlačením tlačidla
X. Pomocou tlačidiel so šípkou nahor
alebo nadol v pravej časti obrazovky mô-
žete prechádzať cez dostupné nastavenia
nahor alebo nadol.
Tlačidlá systému Uconnect® 8.4
193
Display (Displej)
Po stlačení tlačidla Display (Displej) sa
zobrazia nasledujúce nastavenia.
• Display Mode (Režim zobrazenia)
V tomto zobrazení môžete vybrať nie-
ktorú z možností automatického zobra-
zenia. Ak chcete zmeniť stav režimu,
stlačte a uvoľnite tlačidlo Day (De\b),
Night (Noc) alebo Auto (Automaticky).
Následne stlačte softvérové tlačidlo so
šípkou dozadu.
• Display Brightness With Headlights
ON (Jas displeja pri zapnutých stretá-
vacích svetlách)
V tomto zobrazení môžete vybrať jas pri
zapnutých svetlometoch. Jas upravte
stlačením tlačidiel+ a – alebo výberom
ktoréhokoľvek bodu na stupnici medzi
tlačidlami + a –. Následne stlačte softvé-
rové tlačidlo so šípkou dozadu.
• Display Brightness With Headlights
OFF (Jas displeja pri vypnutých stretá-
vacích svetlách)
V tomto zobrazení môžete vybrať jas pri
vypnutých svetlometoch. Jas upravte
stlačením tlačidiel + a – alebo výberom ktoréhokoľvek bodu na stupnici medzi
tlačidlami + a –. Následne stlačte softvé-
rové tlačidlo so šípkou dozadu.
• Language (Jazyk)
Toto zobrazenie zmeníte stlačením tla-
čidla Language (Jazyk). V tomto zobra-
zení môžete vybrať iný jazyk pre všetky
texty na displeji, vrátane funkcií infor-
mácií o ceste a navigačného systému (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva). Vyberte
preferovaný jazyk stlačením tlačidla
German (Nemčina), French (Francúz-
ština), Spanish (Španielčina), Italian
(Taliančina), Dutch (Holandčina) alebo
English (Angličtina) a následne stlačte
tlačidlo so šípkou dozadu. Pri ďalšom
používaní sa informácie budú zobrazo-
vať vo vybratom jazyku.
• Units (Jednotky)
V tomto zobrazení môžete meniť zobra-
zenie údajov systému EVIC, počítadla
kilometrov a navigačného systému (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) medzi ame-
rickými a metrickými mernými jednot-
kami. Dotýkajte sa možnosti US (Ame-
rické) alebo Metric (Metrické), kým sa
pri nej nezobrazí značka začiarknutia,
ktorá indikuje, že daná možnosť bola vybratá. Dotykom tlačidla so šípkou do-
zadu sa vrátite do predchádzajúcej
ponuky.
• D\bžka hlasovej odozvy
V tomto zobrazení môžete zmeniť na-
stavenia položky Voice Response
Length (Dĺžka hlasovej odozvy). Ak
chcete zmeniť dĺžku hlasovej odozvy,
dotknite sa tlačidla Brief (Stručná) alebo
Detailed (Podrobná), kým sa pri \bom
nezobrazí značka začiarknutia, ktorá in-
dikuje, že daná možnosť bola vybratá.
Dotykom tlačidla so šípkou dozadu sa
vrátite do predchádzajúcej ponuky.
• Touchscreen Beep (Pípnutie dotykovej
obrazovky)
V tomto zobrazení môžete zapnúť alebo
vypnúť zvuk stláčania tlačidiel na doty-
kovej obrazovke. Dotknite sa tlačidla
Touchscreen Beep (Pípnutie dotykovej
obrazovky), kým sa pri \bom nezobrazí
značka začiarknutia, ktorá indikuje, že
daná možnosť bola vybratá. Dotykom
tlačidla so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
194
• Navigation Turn-By-Turn In Clus-
ter (Navigácia typu krok-za-krokom na
prístrojovej doske) (pre verzie/trhy, kde
sa dodáva)
Ak je táto funkcia vybratá, pokyny navi-
gácie sa zobrazia na displeji, keď sa vo-
zidlo priblíži k určenému zabočeniu v
rámci naprogramovanej cesty. Ak chcete
vybrať túto možnosť, dotýkajte sa tla-
čidla Navigation Turn-By-Turn In
Cluster (Navigácia typu krok-za-
krokom na prístrojovej doske), kým sa
pri \bom nezobrazí značka začiarknutia,
ktorá indikuje, že daná možnosť bola
vybratá. Dotykom tlačidla so šípkou do-
zadu sa vrátite do predchádzajúcej
ponuky.
• Fuel Saver Display In Cluster (Zo-
brazenie šetrenia palivom na prístrojo-
vej doske)
Hlásenie „ECO“, ktoré sa nachádza na
bloku prístrojov, možno zapnúť alebo
vypnúť. Ak chcete vybrať túto možnosť,
dotýkajte sa tlačidla Fuel Saver Display
(Zobrazenie šetrenia palivom na prístro-
jovej doske), kým sa pri \bom nezobrazí
značka začiarknutia, ktorá indikuje, žedaná možnosť bola vybratá. Dotykom
tlačidla so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
Clock (Hodiny)
Po stlačení tlačidla Clock (Hodiny) sa
zobrazia nasledujúce nastavenia.
• Sync Time With GPS (Synchronizácia
času so systémom GPS) (pre verzie/trhy,
kde sa dodáva)
V tomto zobrazení môžete zapnúť auto-
matické nastavenie času rádiom. Ak
chcete zmeniť nastavenie synchronizácie
času, dotýkajte sa tlačidla Sync Time
with GPS (Synchronizácia času so sys-
témom GPS), kým sa pri \bom nezobrazí
značka začiarknutia, ktorá indikuje, že
daná možnosť bola vybratá. Dotykom
tlačidla so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
• Set Time Hours (Nastavenie hodín)
V tomto zobrazení môžete nastaviť čas
na hodinách. Začiarknutie tlačidla Sync
with GPS Time (Synchronizácia času so
systémom GPS) musí byť zrušené. Do-
tykom tlačidla + alebo – upravte hodiny
smerom nahor alebo nadol. Môžete savrátiť do predchádzajúcej ponuky doty-
kom tlačidla so šípkou dozadu alebo za-
tvoriť obrazovku nastavení dotykom tla-
čidla X.
•
Set Time Minutes (Nastavenie minút).
V tomto zobrazení môžete nastaviť mi-
núty. Začiarknutie tlačidla Sync with
GPS Time (Synchronizácia času so sys-
témom GPS) musí byť zrušené. Doty-
kom tlačidla + alebo – upravte minúty
smerom nahor alebo nadol. Môžete sa
vrátiť do predchádzajúcej ponuky doty-
kom tlačidla so šípkou dozadu alebo za-
tvoriť obrazovku nastavení dotykom tla-
čidla X.
• Time Format (Formát času)
V tomto zobrazení môžete vybrať poža-
dované nastavenie formátu času. Dotý-
kajte sa tlačidla Time Format (Formát
času), kým sa pri nastavení 12hrs (12-
hodinový) alebo 24hrs (24-hodinový)
nezobrazí značka začiarknutia, ktorá in-
dikuje, že daná možnosť bola vybratá.
Dotykom tlačidla so šípkou dozadu sa
vrátite do predchádzajúcej ponuky.
195
• Show Time In Status Bar (Zobraze-
nie času v stavovom riadku)
V tomto zobrazení môžete zapnúť alebo
vypnúť digitálne hodiny na stavovom
riadku. Ak chcete zmeniť nastavenie zo-
brazenia času na stavovom riadku, dot-
knite sa tlačidla Show Time in Status
Bar (Zobrazenie času na stavovom
riadku), kým sa pri \bom nezobrazí
značka začiarknutia, ktorá indikuje, že
daná možnosť bola vybratá. Dotykom
tlačidla so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
Safety/Assistance (Bezpečnosť/
Pomoc)
Po stlačení tlačidla Safety / Assistance
(Bezpečnosť/Pomoc) sa zobrazia nasle-
dujúce nastavenia.
• Výstraha pred čelnou kolíziou (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Funkciu varovania pred čelným nára-
zom (Front Collision Warning, FCW)
možno nastaviť na hodnotu Far (Ďa-
leko), Near (Blízko) alebo Off (Vyp.).
Predvoleným stavom funkcie FCW je
hodnota Far (Ďaleko). Znamená to, že
systém vás upozorní na možnosť nárazudo vozidla pred vami, keď je vaša vzdia-
lenosť väčšia. Táto možnosť vám po-
skytne najdlhší reakčný čas. Ak chcete
toto nastavenie zmeniť pre dynamickejší
pocit z jazdy, nastavte ho na hodnotu
Near (Blízko). Teraz vás systém upo-
zorní na možnosť nárazu do vozidla pred
vami, až keď budete oveľa bližšie k vo-
zidlu pred vami. Táto možnosť umož-
\buje dynamickejšie riadenie vozidla. Ak
chcete zmeniť stav FCW, dotknite sa
tlačidla Off (Vyp.), Near (Blízko) alebo
Far (Ďaleko) a následne ho uvoľnite.
Následne stlačte softvérové tlačidlo so
šípkou dozadu.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Adaptívny tempomat (Adaptive Cruise
Control, ACC)“ v časti „Oboznámenie
sa s funkciami vozidla“.
• Park Assist (Parkovací asistent)
Zadný parkovací asistent vyhľadáva
predmety za vozidlom, keď je radiaca
páka v polohe REVERSE (Spiatočka) a
rýchlosť vozidla je nižšia ako 18 km/h.
Systém sa dá aktivovať iba so zvukom, so
zvukom a displej alebo sa dá vypnúť. Ak
chcete zmeniť stav parkovacieho asis-
tenta, dotknite sa tlačidla OFF (Vyp.),Sound Only (Len zvuk) alebo Sounds
and Display (Zvuky a displej) a uvoľnite
ho. Následne stlačte softvérové tlačidlo
so šípkou dozadu. Informácie o funkci-
ách a používaní tohto systému nájdete v
odseku „Zadný parkovací asistent“ v
časti „Parkovací asistent ParkSense®“.
• Naklonenie zrkadiel pri cúvaní (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ak je táto možnosť vybratá, vonkajšie
spätné zrkadlá sa naklonia nadol, keď je
zapaľovanie v polohe RUN (Spustené) a
radiaca páka v polohe REVERSE
(Spiatočka). Zrkadlá sa po zmene po-
lohy radiacej páky z polohy REVERSE
(Spiatočka) vrátia späť do svojej pred-
chádzajúcej polohy. Ak chcete vybrať
túto možnosť, dotýkajte sa tlačidla Tilt
Mirrors In Reverse (Naklonenie zrka-
diel pri cúvaní), kým sa pri \bom nezob-
razí značka začiarknutia, ktorá indikuje,
že daná možnosť bola vybratá. Dotykom
tlačidla so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
196