istället för strecken. Ett systemfel kan
inträffa p.g.a. något av följande:
1. Störningar pga. elektroniska ap-
parater eller körning i närheten av
sändare som använder samma radio-
frekvenser som TPMS-givarna.
2. Montering av solskyddsfilm som
innehåller material som kan blockera
radiosignalerna.
3. Ansamling av snö eller is runt hju-
len eller hjulhusen.
4. Användning av snökedjor på
fordonet.
5. Användning av hjul/däck som inte
är utrustade med TPMS-givare.
EVIC visar även meddelandet
"SERVICE TPM SYSTEM" (åtgärda
TPMS) i minst fem sekunder när ett
systemfel som beror på en felaktigt
placerad givare detekteras. I det här
fallet följs meddelandet "SERVICE
TPM SYSTEM" (åtgärda TPMS) av
en symbolbild där tryckvärdena fort-
farande visas. Det innebär att tryck-
värdena fortfarande tas emot från
TPMS-givarna, men givarna sitterkanske inte i rätt läge på fordonet.
Systemet måste fortfarande åtgärdas
när meddelandet "SERVICE TPM
SYSTEM" (åtgärda TPMS) visas.
Fordon med nödreservhjul
1. Nödreservhjulet saknar TPMS-
givare. TPMS övervakar därför inte
däcktrycket i nödreservhjulet.
2. Om nödreservhjulet monteras i
stället för ett vanligt däck med ett
däcktryck som ligger under varnings-
nivån för lågt däcktryck tänds TPMS-
varningslampan och en ljudsignal
hörs nästa gång tändningen slås på.
Dessutom visar grafiken i EVIC fort-
farande ett blinkande eller annan färg
på tryckvärdet.
3. När fordonet har körts i upp till 20
minuter med en hastighet på minst
24 km/tim blinkar TPMS-
varningslampan i 75 sekunder och ly-
ser sedan konstant. Dessutom visas
meddelandet "SERVICE TPM SYS-
TEM" (åtgärda TPMS) i minst fem
sekunder på EVIC, och sedan visas
streck (- -) i stället för däcktrycksvär-
det.4. Varje gång tändningslåset aktiv-
eras efter detta hörs en ljudsignal,
varningslampan för däcktrycksöver-
vakning blinkar i 75 sekunder och
lyser sedan konstant samtidigt som
meddelandet "SERVICE TPM SYS-
TEM" (åtgärda TPMS) visas i minst
fem sekunder innan streck (- -) visas i
stället för däcktrycksvärdet.
5. TPMS-systemet uppdateras auto-
matiskt när originaldäcket repareras
eller ersätts och monteras igen på
fordonet. Dessutom släcks TPMS-
varningslampan och bilden på EVIC-
skärmen visar ett nytt däcktryck is-
tället för strecken (- -), såvida inget
däcktryck ligger under varningsnivån
för lågt lufttryck i något av de fyra
däcken. Fordonet kan behöva köras i
upp till 20 minuter med en hastighet
på över 24 km/tim för att TPMS ska
få denna information.
AVAKTIVERA TPMS
TPMS-systemet kan avaktiveras om
alla fyra hjulen med däck och fälg
byts ut mot däck och fälgar som inte
har TPMS-givare, exempelvis om du
240
3. Det finns inget tanklock. Ett flip-
lock i röret tätar systemet.
4. Sätt in bränslepåfyllningsmun-
stycket helt i röret – munstycket öpp-
nar och håller flip-locket öppet under
tankningen.
OBS! Endast ett munstycke av
korrekt storlek kan lossa spär-
rarna så att flip-locket öppnas.
5. Fyll på bränsle – när påfyllnings-
munstycket "klickar" eller stängs av,
är tanken full.
6. Ta bort munstycket och stäng
tankluckan.
OBS! Det finns en tratt (vid re-
servdäcket i bagageutrymmet) som
kan öppna flip-luckan vid nöd-
tankning från dunk.FÖRSIKTIGHET!
Undvik spill och överfyllning
genom att inte ”runda av” bränsle-
tanken efter påfyllning.
VARNING!
Se till att ingen röker i eller inärheten av fordonet när tank-
luckan öppnas eller när tanken
fylls.
Tanka aldrig när motorn är igång. Det är ett brott mot brand-
föreskrifterna och det får också
felindikatorlampan att tändas.
Brand kan uppstå om bränsle fylls på i en dunk inuti fordonet.
Det kan leda till brännskador.
Placera alltid bränsledunkar på
marken vid påfyllning.
ÖPPNINGSREGLAGE FÖR
NÖDÖPPNING AV
TANKLUCKAN
Om tankluckan inte går att öppna
kan man använda nödöppningsregla-
get för öppning. 1. Öppna bagageluckan.
2. Ta bort luckan (på vänstra sidopa-
nelen i bagageutrymmet).
3. Dra i öppningsvajern.
Bränsletratt
Lucka
Öppningsvajer
244
Tänk på följande vid beräkning av
vikten på fordonets bakaxel:
Släpvagnens kultryck.
Vikten på annan typ av last ellerutrustning som placeras i eller på
fordonet.
Vikten på föraren och alla passagerare.
OBS! Kom ihåg att allt som pla-
ceras i eller på släpvagnen ökar
fordonets last. Även fabriksinstal-
lerade extratillbehör eller återför-
säljarmonterade tillbehör ska be-
traktas som en del av fordonets
totala last. Se dekalen med däck-
och lastinformation för informa-
tion om fordonets maximala tåg-
vikt med passagerare, förare och
last.
BOGSERINGSKRAV
För riktig inkörning av det nya
fordonets drivlina rekommenderas
följande:
FÖRSIKTIGHET!
Koppla inte på och dra släpvagn med ett nytt fordon under de för-
sta 805 km körning. Motor, axlar
och andra delar kan skadas.
Om släpvagn dras under de första 805 km körning ska hastigheten
inte överstiga 80 km/tim och inga
starter med full gas göras. Detta
gör att motor och andra delar
körs in vid högre belastningar.
VARNING!
Felaktig körning med släpvagn kan
leda till en olycka. Följ nedanstående
riktlinjer för att göra släpvagnskör-
ningen så säker som möjligt:
Se till att lasten är säkrad i släp-vagnen och inte kan förskjutas
under färden. Vid körning med
last som inte är helt säkrad kan
dynamiska lastförskjutningar
uppstå som kan vara svåra för
föraren att kontrollera. Föraren
kan tappa kontrollen över
fordonet och krocka.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Vid släpvagnskörning får varkenfordonet eller släpvagnen över-
lastas. Överlastning kan orsaka
bristande kontroll, dåliga pres-
tanda eller skada på bromsar, ax-
lar, motor, växellåda, styrning,
upphängning, chassistruktur el-
ler däck.
Säkerhetsvajrar måste alltid an- vändas mellan dragfordonet och
släpvagnen. Anslut alltid vaj-
rarna till fordonets chassi eller till
vajerfästet på fordonets drag-
krok. Korsa vajrarna under släp-
vagnsdraget och lämna tillräck-
ligt med slack för vändningar.
Fordon med släpvagn ska inte parkeras i en lutning. Dra åt
dragfordonets parkeringsbroms
vid parkering. Ställ dragfordo-
nets automatväxellåda i läget
PARK (parkering). Blockera all-
tid släpvagnens hjul.
Den maximala tågvikten får inte överskridas.
(Fortsättning)
249
VARNING!
Föraren och omkringvarande per-
soner kan bli svårt brända av het
kylvätska eller av ånga från kyla-
ren. Om det syns eller hörs att ånga
kommer ut under huven får huven
inte öppnas förrän kylaren har
svalnat. Öppna aldrig kylarlocket
när kylaren är varm eller när ex-
pansionskärlet är varmt.
SPECIFIKATIONER FÖR
ÅTDRAGNING, HJUL
OCH DÄCK
Rätt åtdragning av hjulmuttrar/
bultar är mycket viktigt för att hjulet
ska vara ordentligt monterat på bilen.
När ett hjul har tagits bort och mon-
terats på fordonet igen ska
muttrarna/bultarna dras åt med en
korrekt kalibrerad momentnyckel.
ÅTDRAGNINGSMOMENT
Hjulmutter/bult vridmoment** Hjulmutter/bultstorlek Hjulmutter/bult hylsstorlek
176 Nm M14 x 1,50 22 mm
** Använd endast av LANCIA rekom-
menderade hjulmuttrar/-bultar och
rengör eller ta bort all smuts eller olja
innan du drar åt.
Kontrollera fälgens anliggningsyta före
montering av hjulet och ta bort even-
tuell korrosion eller lösa partiklar.Dra åt muttrarna/bultarna i ett
stjärnmönster tills varje mutter/bult
har dragits åt två gånger.
Hjulet anliggningsytaÅtdragningsmönster
258
VARNING!(Fortsättning)
Ta av alla metallföremål, t.ex.ringar, klockor och armband,
som kan ge oavsiktlig elektrisk
kontakt. Du kan bli allvarligt
skadad.
Batteriet innehåller svavelsyra som kan orsaka frätskador på
hud och ögon, och bilda knallgas
som är brandfarlig och explosiv.
Håll öppen låga och gnistor borta
från batteriet.
1. Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
PARK-läge och vrid tändningslåset
till LOCK-läget.
2. Stäng av värme, radio och andra ej
nödvändiga eltillbehör.
3. Om ett annat fordon används för
hjälpstart med startkablar ska det
fordonet placeras så nära att kablarna
når fram, varefter parkeringsbromsen
dras åt och tändningen slås av (OFF).
VARNING!
Fordonen får inte ha kontakt med
varandra eftersom en jordanslut-
ning kan uppstå med personskador
som följd.
ANVÄNDA STARTKABLAR
VARNING!
Om nedanstående anvisningar inte
följs kan person- eller egendoms-
skador uppstå pga. batteriexplo-
sion.
FÖRSIKTIGHET!
Om nedanstående anvisningar inte
följs kan skador på laddningssyste-
met i hjälpfordonet eller fordonet
med urladdat batteri uppstå.
1. Koppla startkabelns plusände (+)
till plusfjärrpolen (+)på fordonet med
urladdat batteri.
2. Koppla den andra änden av den
positiva (+)startkabeln till pluspolen
(+) på hjälpstartbatteriet. 3. Koppla startkabelns minusände
(–)
till minuspolen (–)på hjälpstart-
batteriet.
4. Anslut den andra änden av den
negativa (–)startkabeln till minus-
fjärrpolen (–)på fordonet med urlad-
dat batteri.
VARNING!
Anslut inte startkabeln till minus-
polen (–)på det urladdade
batteriet. Den gnista som då kan
uppstå kan få batteriet att explo-
dera och förorsaka personskador.
Använd endast angivna jordpunk-
ter, och använd inga andra bara
metallytor.
5. Starta motorn i fordonet med
hjälpstartbatteriet, låt motorn gå på
tomgång ett par minuter och starta
sedan motorn i fordonet med det ur-
laddade batteriet.
När motorn har startat ska startka-
blarna tas bort i omvänd ordning:
6. Ta bort den negativa (–)startka-
beln från minusfjärrpolen (–)på
fordonet med urladdat batteri.
266
Om tillbehör (vindrutetorkare, elbak-
ruta etc.) måste användas under
bogseringen ska tändningsnyckeln stå
i läge ON/RUN (på/körning), inte
ACC (tillbehör).
Om fordonets batteri har blivit urlad-
dat, se ”Park-läget lossas manuellt”
eller ”Växelväljare, åsidosättande” i
detta avsnitt för instruktioner om hur
transmissionen tas ur parkeringsläge
före bogsering.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte bogserlina vid bärg-ning. Stötfångaren kan skadas.
När fordonet lastsäkras på ett flak får surrning inte ske i fram-
eller bakvagnsupphängningen.
Skador kan uppkomma på
fordonet vid felaktig bogsering.
Fordonet får inte skjutas på eller dras direkt med ett annat fordon.
Det kan skada stötfångare och
växellåda.
Tillverkaren rekommenderar inte att bogsering sker med dollyvagn.
Fordonet kan skadas. Tillverkaren rekommenderar att
fordonet bärgas med alla fyra hjulen
UTAN markkontakt på flakbärgare.
Om bärgning på flak inte är möjlig
och växellådan fungerar kan detta
fordon bogseras (med bakhjulen på
marken) under följande villkor:
Växellådan måste vara i
NEUTRAL-läge.
Bogseringshastigheten får inte överstiga 48 km/tim.
Bogseringssträckan får inte över- stiga 24 km för 5-växlad växellåda,
eller 48 km för 8-växlad växellåda.
Om växellådan inte fungerar eller om
fordonet måste bogseras i högre
hastighet än 48 km/tim eller längre
än 24 km för 5-växlad växellåda, eller
48 km för 8-växlad växellåda, ska
bogsering göras med bakhjulen
OVANFÖR marken (på lastfordons-
flak eller med bakhjulen upplyfta
med lyftanordning/bogservagn och
växellådan i läge NEUTRAL).
FÖRSIKTIGHET!
Bogsering av detta fordon i strid
med ovanstående krav kan orsaka
allvarliga skador på växellådan.
Skador p.g.a. felaktig bogsering
omfattas inte av garantin.
Fordon som är utrustade med all-
hjulsdrift kan också bärgas med tänd-
ningen i läget ON/RUN, transmissio-
nen i NEUTRAL (inte i PARK!), och
bakhjulen inte i kontakt med marken,
utan begränsning vad gäller hastighet
eller bogseringssträcka.
OBS!
Om nyckeln saknas för en
allhjulsdriven bil måste den
bogseras med alla fyra hjulen UTAN
markkontakt (t.ex. på lastbilsflak).
UTAN INTEGRERAD
NYCKEL
Särskilda försiktighetsåtgärder måste
vidtas om fordonet bogseras med
tändningsnyckeln i läge LOCK/OFF.
Den enda godkända metoden för
bärgning utan integrerad nyckel är
med flakfordon. Rätt bärgningsut-
rustning krävs för att skador på
fordonet inte ska uppstå.
272
MOTORRUM – 3,6 LITER
1 — Elcentral (säkringar)5 – Luftfilter
2 – Oljesticka, motor 6 – Påfyllning motorolja
3 – Skyddslock för bromsvätskebehållare 7 – Batteripluspol för kabelstart
4 – Expansionskärl för kylvätska 8 – Spolvätskebehållare
275
FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
Underhåll av bilen bör anförtrosen LANCIA-återförsäljare. För
rutinmässiga och smärre under-
hållsåtgärder som du själv vill ut-
föra rekommenderar vi att du har
rätt utrustning, LANCIA origi-
nalreservdelar och de nödvändiga
vätskorna, men utför inte dessa
arbeten om du inte har någon er-
farenhet.
Fordonet är försett med förbätt- rade vätskor som ger bättre
skydd, högre prestanda och håll-
barhet samt längre underhållsin-
tervall. Använd inga kemikalier i
dessa delar eftersom kemika-
lierna kan skada motorn, växellå-
dan, servostyrningen eller luft-
konditioneringen. Sådana skador
täcks inte av garantin för det nya
fordonet. Om en spolning krävs
beroende på felaktig funktion hos
någon del, ska endast specifikt
anpassad vätska användas.
MOTOROLJA –
BENSINMOTOR
Kontrollera oljenivån
Motoroljan måste hållas på rätt nivå
för att motorn ska smörjas ordentligt.
Det bästa tillfället att kontrollera ol-
jenivån är ungefär fem minuter efter
att en varmkörd motor har stängts av.
Kontroll av oljenivån när fordonet
står på jämn mark ger en mer exakt
nivåavläsning. Oljenivån ska befinna
sig inom området "SAFE" (säker).
Påfyllning av 0,95 liter olja när nivån
är i det nedersta SAFE-läget leder till
att nivån stiger till det översta SAFE-
läget.
FÖRSIKTIGHET!
För hög eller för låg nivå gör att
oljan blandas med luft eller att ol-
jetrycket sjunker. Det kan skada
motorn.
FÖRSIKTIGHET!
Underhåll av bilen bör anförtros en
LANCIA-återförsäljare. För rutin-
mässiga och smärre underhållsåt-
gärder som du själv vill utföra re-
kommenderar vi att du har rätt
utrustning, LANCIA originalre-
servdelar och de nödvändiga väts-
korna, men utför inte dessa arbeten
om du inte har någon erfarenhet.
Byta motorolja
Se ”Serviceprogram” för information
om rätt serviceintervall.
Val av motorolja – 3,6-litersmotor
SAE 5W-20 SELENIA K POWER
helsyntetisk motorolja som uppfyller
kraven i FIAT Qualification 9.55535-
CR1 API SN, ILSAC GF-5 eller mot-
svarande.
På oljepåfyllningshålets lock visas
också den rekommenderade motorol-
jeviskositeten för fordonet. Informa-
tion om oljepåfyllningslockets place-
ring finns i avsnittet ”Motorrum” i
”Underhåll av fordonet”.
278