114BEZPEČNOSTKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČESTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
bo pět zubů na rovině a o devět či deset
zubů v prudkém svahu a naloženým vozem.
UPOZORNĚNÍ Pokud tomu tak není, vy-
hledejte autorizovaný servis Fiat a nechte
parkovací brzdu seřídit.
Se zataženou parkovací brzdou a klíčkem
zapalování na MAR se na přístrojové des-
ce rozsvítí kontrolka
x
.
Odbrzdění parkovací brzdy:
❒
vytáhněte lehce páku o něco nahoru
a stiskněte uvolňovací tlačítko A;
❒
podržte tlačítko Aa dejte páku dolů.
Kontrolka
x
na přístrojové desce
zhasne.
Při uvolňování páky parkovací brzdy radě-
ji sešlápněte brzdový pedál, aby se vozidlo
nechtěně nerozjelo.
PARKOVÁNÍ
S VOZIDLEMPostupujte takto:❒
vypněte motor a zatáhněte parkovací
brzdu;
❒
zařaďte rychlostní stupeň (jedničku při
stání do svahu, nebo zpáteční rychlost
při stání ze svahu), nechejte kola nato-
čená.
Při stání v prudkém svahu doporučujeme
kola zajistit klínem nebo kamenem. Nikdy
nenechávejte klíček ve spínací skříňce za-
palování, aby se nevybila baterie. Při vy-
stoupení z vozidla nezapomeňte vytáhnout
klíček ze zapalování.
Nikdy nenechávejte ve voze
děti bez dozoru. Při opou-
štění vozu vytáhněte vždy klíček ze
zapalování a vezměte jej s sebou.
POZOR
obr. 1
F0M0115m
AZENÍ MECHANICKÉ
PŘEVODOVKYŘazení rychlostních stupňů: sešlápněte
spojkový pedál na doraz a přestavte řa-
dicí páku do požadované polohy (schéma
poloh řadicí páky je vyznačeno na její hla-
vici obr. 2).
UPOZORNĚNÍ Zpáteční rychlost je mož-
né zařadit pouze se stojícím vozem. Při bě-
žícím motoru je nutno před zařazením
zpáteční rychlosti vyčkat alespoň 2 se-
kundy se sešlápnutým spojkovým pedálem
na doraz, aby se nepoškodilo ozubení a aby
nerachotily převody.
Zařazení zpátečky Rz neutrálu: zvedně-
te posuvný prstenec Apod hlavicí řadicí
páky a současně přesuňte páku doprava
a dozadu obr. 2.
UPOZORNĚNÍ Spojkový pedál se smí pou-
žívat výhradně k přeřazování rychlostních
stupňů. Při řízení se ani lehce neopírejte
nohou o spojkový pedál. U určitý verzí
vozidel může zasáhnout řídicí elektroni-
ka spojkového pedálu, pokud chybný styl
řízení vyhodnotí jako poruchu.
PARKOVACÍ BRZDA obr. 1
Páka parkovací brzdy se nachází mezi před-
ními sedadly.
Pro zabrzdění parkovací brzdou zatáhně-
te páku nahoru na požadované zabrzdění
vozu. Normálně stačí zatažení o čtyři ne-
111-120 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 114
116BEZPEČNOSTKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČESTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
STYL JÍZDY
Spuštění (startování)
Nezahřívejte motor se stojícím vozidlem,
a to ani chodem naprázdno, ani vyššími
otáčkami: motor by se zahříval pomaleji
a zvýšila by se spotřeba paliva. Je proto
vhodné okamžitě se pomalu rozjet a ne-
vytáčet motor do vysokých otáček: motor
se zahřeje rychleji.
Zbytečné manévry
Při stání na semaforech nebo před vypnu-
tím motoru nevytáčejte motor do otáček
sešlapováním pedálu akcelerace. Tzv. me-
ziplyn je u moderních vozidel zcela zby-
tečný, navíc se zvyšuje spotřeba paliva
i emise škodlivin.
Řazení rychlostních stupňů
Jakmile to dopravní situace a jízdní trasa
umožní, zařaďte vyšší stupeň. Zařazením
nižšího stupně za účelem „brilantní“ ak-
celerace se zvyšuje spotřeba paliva.
Ke zvýšení spotřeby pohonných hmot, emi-
sí a opotřebení motoru vede i nevhodné
používání vyššího rychlostního stupně.Vynucená zastavení vozidla
Při dlouhodobějším státní (před železnič-
ními přejezdy, apod.) se doporučuje vypnout
motor.
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ
UPOZORNĚNÍ
Pro případ tažení obytného nebo náklad-
ního přípojného vozidla musí být vůz vy-
baven schváleným tažným zařízením a řád-
ným elektrickým rozvodem. Tažné zařízení
musejí instalovat kvalifikovaní pracovníci,
kteří vystaví řádnou dokumentaci oprav-
ňující k silničnímu provozu.
Případná speciální zpětná a/nebo přídav-
ná zrcátka je třeba připevnit v souladu
s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení přívěsu
snižuje v závislosti na celkové hmotnosti
maximální stoupavost vozidla, prodlužuje
se brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění.
Při jízdě v klesání namísto trvalého brzdění
raději zařaďte nižší rychlostní stupeň. Nejvyšší rychlost
Se zvyšující se rychlostí se podstatně zvy-
šuje i spotřeba pohonných hmot. Jezděte
pokud možno konstantní rychlostí, zby-
tečně nebrzděte a neakcelerujte, aby se
nezvyšovala spotřeba paliva a emise.
Akcelerace
Prudká akcelerace značně zvyšuje spotře-
bu a emise škodlivin, proto akcelerujte po-
stupně a nevytáčejte motor na maximální
krouticí moment.
PROVOZNÍ PODMÍNKY
Startování motoru za studena
Opakované spouštění motoru za studena
mu neumožňuje se zahřát na optimální pro-
vozní teplotu. Naopak se podstatně zvýší
spotřeba pohonných hmot (o 15 – 30% při
jízdě po městě) i emise.
Dopravní situace a stav vozovky
V hustém provozu, např. při jízdě v kolo-
ně vozidel s častým řazením nízkých rych-
lostních stupňů nebo ve velkých městech
s mnoha semafory, se zvyšuje spotřeba pa-
liva. Spotřebu paliva ovlivňuje negativně
i jízda po trasách s mnoha zatáčkami, např.
po horských silnicích či po komunikacích
s nerovným povrchem.
111-120 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 116
124BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
V NOUZIÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČEKONTROLKY
A HLÁŠENÍ
NEDOSTATEČNÝ TLAK
MOTOROVÉHO OLEJE
(červená)
MOTOROVÝ OLEJ JE
OPOTŘEBENÝ (pouze verze Multijet
s filtrem DPF – červená)
Při otočení klíčkem do polohy MAR se
kontrolka rozsvítí, ale po spuštění moto-
ru nezhasne.
Nedostatečný tlak motorového
oleje
Jakmile systém zjistí nedostatečný tlak mo-
torového oleje, kontrolka se trvale rozsvítí
a na displeji se současně zobrazí příslušná
upozornění (pro určitá provedení/trhy).
v
Jestliže se kontrolka
v
rozsvítí za jízdy (u některých
verzí spolu s hlášením na displeji), za-
stavte bez prodlení vozidlo a kontak-
tuje autorizovaný servis Fiat .
POZOR
❒při jízdě vozidla za náročnějších
podmínek(např. tažení přípojného
vozidla do kopce nebo s plně naloženým
vozidlem): zpomalte a v případě, že kon-
trolka zůstane svítit, zastavte vozidlo.
Nechejte motor běžet 2–3 minuty
s mírně zvýšenými otáčkami, aby se
zrychlil oběh chladicí kapaliny. Pak mo-
tor vypněte. Zkontrolujte hladinu chla-
dicí kapaliny motoru výše uvedeným
postupem.
UPOZORNĚNÍ Po jízdě za velmi nároč-
ných podmínek doporučujeme motor
před zastavením nechat běžet několik mi-
nut při mírně zvýšených otáčkách.
U některých verzí se na displeji zobrazí
příslušné hlášení.
NEDOSTATEČNÉ
DOBÍJENÍ BATERIE
(červená)
Při otočení klíčkem do polohy MARse
kontrolka rozsvítí, ale ihned po naskoče-
ní motoru musí zhasnout (s motorem na
volnoběh je přípustné, aby zhasla s krát-
kým zpožděním).
Jestliže kontrolka zůstane svítit nebo na-
dále bliká, vyhledejte bez prodlení autori-
zovaný servis Fiat.w
Opotřebený motorový olej
(pouze verze Multijet s filtrem DPF)
Kontrolka začne blikat a na displeji (pro
určitá provedení/trhy) se zobrazí přísluš-
né hlášení. Podle dané verze se kontrolka
může rozblikat takto:
– bliká 1 minutu každé 2 hodiny;
– každé 3 minuty kontrolka bliká po do-
bu 5 sekund, dokud nebude olej vyměněn.
Po této první signalizaci bude kontrolka bli-
kat při každém spuštění motoru výše uve-
deným způsobem, dokud nebude olej vy-
měněn. Kromě blikání kontrolky se na dis-
pleji (pro určitá provedení/trhy) zobrazí
příslušné hlášení.
Rozblikání této kontrolky neznamená zá-
vadu vozidla, ale signalizaci pro zákazníka,
že je při normálním používání vozidla po-
třebné vyměnit olej.
Upozorňujeme, že opotřebení motorové-
ho oleje urychluje:
– používání vozidla ve městě, kde dochá-
zí nejčastěji k procesu regenerace filtru
pevných částic DPF,
– používání vozidla na krátké tratě, které
neumožňují dosažení provozní teploty mo-
toru,
– opakované přerušování procesu rege-
nerace při rozsvícené kontrolce filtru pev-
ných částic DPF.
121-132 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 124
133
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČEV NOUZI
SPUŠTĚNÍ MOTORU .......................................................... 134
VÝMĚNA KOLA ................................................................... 135
SADA NA RYCHLOU OPRAVU PNEUMATIK
FIX&GO automatic .............................................................. 140
VÝMĚNA ŽÁROVKY .......................................................... 145
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNĚJŠÍCH SVÍTIDEL .............. 147
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNITŘNÍCH SVÍTIDEL ......... 152
VÝMĚNA POJISTEK ............................................................ 153
DOBITÍ BATERIE ................................................................. 161
ZVEDNUTÍ VOZIDLA ........................................................ 162
TAŽENÍ VOZIDLA .............................................................. 163
V V
N N
O O
U U
Z Z
I I
Ve výjimečné situaci doporučujeme zatelefonovat na bezplatné telefonní číslo uvedené
v Záruční knížce. Kromě toho si můžete na webových stránkách www.fiat.com
vyhledat nejbližší autorizovaný servis Fiat
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 133
135
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČEV NOUZI
STARTOVÁNÍ MOTORU
SETRVAČNOSTÍ
Je přísně zakázáno startovat motor roz-
tlačováním, tažením nebo rozjezdem z kop-
ce. Takovými manévry by mohlo do kata-
lyzátoru natéct palivo a nenapravitelně jej
poškodit.
UPOZORNĚNÍDokud motor neběžní,
není aktivní brzdový posilovač ani elek-
trické posilové řízení, takže je nutno na
brzdový pedál i na volant vyvíjet vyšší sílu
než obvykle.
Stojící vozidlo označte dle
platných předpisů: výstraž-
nými světly, výstražným trojúhelní-
kem, atd. Cestující musejí vystoupit
z vozidla a vyčkat mimo ně v bezpeč-
né vzdálenosti s ohledem na silniční
provoz. Zatáhněte parkovací brzdu.
POZOR
Vozidlo je dodáváno s rezerv-
ním kolem, které je určeno
pouze pro tento model a nesmí se pro-
to používat na vozidlech jiného mo-
delu. Stejně tak nemontujte na své
vozidlo rezervní kolo z jiného modelu.
Šrouby kol jsou určené jen pro dané
vozidlo: nepoužívejte je na vozech ji-
ného modelu a nemontujte na svůj vůz
šrouby z jiných modelů.
POZOR
Kolo s defektem nechte opra-
vit a znovu nasadit co nejdří-
ve. Před montáží nepotírejte závity
šroubů tukem: mohly by se samovolně
vyšroubovat .
POZOR
VÝMĚNA KOLA ZÁKLADNÍ POKYNY
Při případné výměně kola a správném pou-
žívání zvedáku a rezervního kola je nutno
dodržet následující zásady.
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 135
145
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČEV NOUZI
VÝMĚNA ŽÁROVKYZÁKLADNÍ POKYNY❒
Jestliže přestane svítit některá žárovka,
zkontrolujte nejdříve příslušnou poji-
stku: viz umístění pojistek v oddíle „Vý-
měna pojistek“ v této kapitole.
❒
Před výměnou žárovky zkontrolujte,
zda nejsou kontakty zoxidované;
❒
spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové stejného typu a výkonu;
❒
po každé výměně žárovky ve světlome-
tech zkontrolujte z bezpečnostních dů-
vodů sklon světelného svazku.
UPOZORNĚNÍ Na vnitřní ploše světlo-
metu se může objevit mírné zamlžení. Ne-
ní to závada, je to přirozený jev vyvolaný
nízkou teplotou a určitým stupněm vlh-
kosti vzduchu; po zapnutí světlometů za-
mlžení rychle zmizí. Kapky ve světlometu
znamenají zatékání vody – vyhledejte au-
torizovaný servis Fiat.
TYPY ŽÁROVEK
Vozidlo je osazeno žárovkami různého
typu:
ACeloskleněné žárovky: nasazené za-
tlačením. Vyndávají se vytažením.BBajonetové žárovky: pro vyjmutí
z objímky je nutno vzít za hlavici žá-
rovky, otočit jí doleva a vytáhnout ji.
CVálcové žárovky: vyjmou se uvolně-
ním a vytažením z kontaktů.
D-EHalogenové žárovky: vyjmou se z ulo-
žení uvolněním ze svorky. U halogenových žárovek se do-
týkejte výhradně kovové části.
Jestliže se dotknete prsty prů-
hledné hlavice žárovky, sníží se
intenzita světelného svazku. Může dojít
i ke zkrácení životnosti žárovky. Při ná-
hodném dotyku otřete hlavici hadříkem
navlhčeným v lihu a nechejte ji uschnout .
Nesprávné úpravy nebo opra-
vy elektrické soustavy prove-
dené bez přihlédnutí k technickým
charakteristikám soustavy mohou
způsobit provozní závady a vyvolat
nebezpečí požáru.
POZOR
Halogenová žárovky obsahu-
jí stlačený plyn, v případě
rozbití proto hrozí, že se střepy roz-
létnou.
POZOR
obr. 15
F0M0207m
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.43 Pagina 145
163
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEMKONTROLKY
A HLÁŠENÍÚDRŽBA A PÉČETECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍKPALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČEV NOUZI
ZVEDNUTÍ VOZIDLAV případě, kdy bude nutno vozidlo zved-
nou, zajeďte do některého z autorizova-
ných servisů Fiat, které jsou všechny vy-
baveny ramenovými nebo dílenskými zve-
dáky vozidel.
Vozidlo se smí zvednout pouze ze strany
po umístění konců ramen nebo dílenského
zvedáku v místech uvedených na obrázku.
UPOZORNĚNÍ U verzí Sport dávejte při
zvedání vozu dílenským zvedákem pozor,
aby se nepoškodily minispoilery.
TAŽENÍ VOZIDLAVlečné oko, jež je dodáváno s vozidlem,
je uloženo v přenosce s nářadím, která se
nachází pod krytinou v zavazadlovém pro-
storu.
UPEVNĚNÍ VLEČNÉHO OKA
obr. 44-45
Postupujte takto:❒
uvolněte uzávěr A;
❒
vyjměte tažné oko Bz uložení;
❒
zašroubujte vlečné oko na zadní nebo
přední závitový čep.
Při tažení vozidla mějte na
paměti, že posilovače brzd
a řízení nejsou aktivní. Proto je nutné
při práci s brzdovým pedálem a
volantem vyvinout daleko větší úsilí.
Nepoužívejte k tažení pružná lana;
vyvarujte se škubání vozidlem. Při
tažení kontrolujte, zda upevnění spo-
jovacího kloubu nepoškodí díly v těs-
ném kontaktu. Při tažení vozidla je
nutno dodržovat všechna ustanovení
pravidel silničního provozu ohledně
tažných zařízení a chování v silničním
provozu.
POZOR
obr. 43
F0M601m
obr. 44
F0M602m
obr. 45
F0M603m
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.44 Pagina 163
164BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍÚDRŽBA A PÉČE TECHNICKÉ ÚDAJEREJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
V NOUZI
Během tažení vozidla nestar-
tujte motor.
POZOR
Před zašroubováním tažné-
ho okna očistěte příslušný
závitový otvor. Než začnete vůz táh-
nout , zkontrolujte, zda je oko řádně
zašroubované v závitovém lůžku.
POZOR
Než začnete vozidlo táhnout ,
vypněte zámek řízení (viz bod
„Spínací skříňka zapalování“ v kapi-
tole „Palubní deska a ovládače“). Při
tažení vozidla mějte na paměti, že po-
silovače brzd a řízení nejsou aktivní.
Proto je nutné při práci s brzdovým pe-
dálem a volantem vyvinout daleko vět-
ší úsilí. Nepoužívejte k tažení pružná
lana; vyvarujte se škubání vozidlem. Při
tažení kontrolujte, zda upevnění spojo-
vacího kloubu nepoškodí díly v těsném
kontaktu. Při tažení vozidla je nutno do-
držovat všechna ustanovení pravidel sil-
ničního provozu ohledně tažných zaří-
zení a chování v silničním provozu.
POZOR
Přední a zadní háky se smějí
používat pouze pro vlečení/
tažení vozidla na silničním povrchu.
Povoleno je vlečení/tažení pouze pro
krátké jízdy za použití zařízení odpo-
vídající pravidlům silničního provozu
(pevná tyč), pro manévry s vozidlem při
přípravě na vlečení/tažení nebo pře-
pravě odtahovým vozidlem. Háky se
NESMĚJÍ používat pro tažení vozidla
mimo vozovku nebo v přítomnosti pře-
kážek a/nebo pro tažení lany či jinými
nepevnými prostředky.
Při dodržení výše uvedených podmínek
je nutno při tažení postupovat tak, aby
se obě vozidla (táhnoucí i tažené) na-
cházela pokud možno ve stejné podél-
né ose.
POZOR
133-164 PUNTO POP 1ed CZ 09/10/13 08.44 Pagina 164