Page 17 of 192

15
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM
Zoznámenie sa s vozidlom
SPRÁVNA KONTROLA
Združený prístroj
Ovládacie pásmo
A.
Pri zapnutom zapaľovaní ručička ukazuje
hladinu ostávajúceho paliva v nádrži.
Pri motore v chode združená kontrolka
zhasne. Pretrvávajúce rozsvietenie
kontrolky signalizuje, že ste dosiahli
minimálnu hladinu palivovej nádrže.
B.
Pri zapnutom zapaľovaní ručička ukazuje
teplotu chladiacej kvapaliny.
Pri motore v chode združená kontrolka
zhasne.
C.
Pri zapnutom zapaľovaní neostane
kontrolka hladiny oleja rozsvietená.
Ak sú úrovne hladín nedostatočné, podľa
potreby ich doplňte.
A.
Inteligentná kontrola pohonu
1.
Zapnuté zapaľovanie, rozsvietia sa
výstražné kontrolky červenej a oranžovej
farby.
2.
Motor v chode, výstražné kontrolky
červenej a oranžovej farby musia zhasnúť.
V prípade, ak kontrolky ostanú i naďalej
rozsvietené, oboznámte sa s obsahom
príslušnej rubriky.
Kontrolky
alebo
Protišmykový systém kolies (ASR)
B.
Stop & Start.
C.
Výstražná signalizácia.
D.
Rozmrazovanie zadného okna a spätných zrkadiel.
E.
Uzamknutie /odomknutie nakladacieho
priestoru (dodávka).
30 23 11 8
11 6
56
11 4
103
40
Page 18 of 192
16
Zoznámenie sa s vozidlom
BEZPEČNOSŤ CESTUJÚCICH
Nezapnutý bezpečnostný pás
A.
Kontrolka nezapnutia pásu vodiča.
Vertikálne oddelenie typu rebrík
(dodávka)
Vertikálne oddelenie typu rebrík chráni vodiča
pred možným rizikom premiestnenia nákladu. Neutralizáciu čelného airbagu spolujazdca
je možné vykonať prostredníctvom tlačidla
MENU, ktoré sa nachádza vedľa volantu.
1.
Zatlačte na tlačidlo MENU.
2.
Zvoľte si "Bag" a potvrďte pomocou
tlačidla MENU.
3.
Zvoľte si "OFF" a potvrďte pomocou
tlačidla MENU.
4.
Zvoľte si "ÁNO" a potvrďte pomocou
tlačidla MENU.
Čelný airbag spolujazdca
11 9 123 109
Page 19 of 192
17
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM
Zoznámenie sa s vozidlom
SPRÁVNE RIADENIE
Táto päťstupňová prevodovka ponúka, podľa
vášho výberu, komfort automatického režimu
alebo potešenie z manuálneho zaraďovania
prevodových stupňov.
N.
Neutrál.
R.
Spätný chod.
M +/-.
Sekvenčný režim.
A.
Automatizovaný režim.
E.
Úsporný program.
Manuálna automatizovaná prevodovka
Zobrazenie združeného prístroja
Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
zaradený prevodový stupeň a zvolený jazdný
režim.
N:
neutrál.
R:
spätný chod.
1 2 3 4 5:
zaradené prevodové stupne.
AUTO:
automatizovaný režim.
E :
Úsporný program.
Štartovanie
Zvoľte si polohu N
a počas štartovania motora
intenzívne zatlačte na brzdový pedál.
Naštartujte motor.
Zvoľte si manuálny alebo automatizovaný
režim (premiestnenie do stredovej polohy a
dlhé zatlačenie smerom doľava) alebo spätný
chod (poloha R
) pomocou radiacej páky.
Uvoľnite parkovaciu brzdu.
Uvoľnite brzdový pedál, následne pridajte plyn.
51
Page 20 of 192

18
Zoznámenie sa s vozidlom
SPRÁVNE RIADENIE
Stop & Start
- s manuálnou prevodovkou;
pri
zastavenom vozidle presuňte radiacu páku
do neutrálu, potom uvoľnite pedál spojky,
- s automatizovanou manuálnou
prevodovkou;
pri zastavenom vozidle
držte brzdový pedál stlačený alebo
presuňte radiacu páku do polohy N
.
Prechod do režimu motora STOP
Kontrolka "S"
sa rozsvieti na
združenom prístroji a motor je v
pohotovostnom stave:
V istých špeciálnych prípadoch nemusí byť k
dispozícii režim STOP; na displeji združeného
prístroja sa zobrazí hlásenie sprevádzané
blikaním kontrolky "S",
ktorá bliká počas
niekoľkých sekúnd, a potom zhasne.
Automatické zastavenie motora je
možné iba vtedy, keď sa prekročila
rýchlosť 10 km/hod, aby sa predišlo
častému zastavovaniu motora pri
pomalej jazde.
Prechod do režimu ŠTART
Kontrolka "S"
sa rozsvieti a motor sa
rozbehne:
- pri manuálnej prevodovke;
stlačte pedál
spojky,
- pri automatizovanej manuálnej
prevodovke;
●
radiaca páka v polohe A
alebo M
,
uvoľnite pedál brzdy,
●
alebo radiaca páka v polohe N
s
uvoľneným pedálom brzdy, prejdite do
polohy A
alebo M
,
●
alebo zaraďte spätný chod.
V určitých špeciálnych prípadoch sa režim
ŠTART môže spustiť automaticky, na displeji
združeného prístroja sa zobrazí hlásenie
sprevádzané kontrolkou "S"
, ktorá niekoľko
sekúnd bliká a potom zhasne. Kedykoľvek môžete systém neutralizovať
stlačením ovládača "S - OFF"
; kontrolka sa
rozsvieti, pričom ju sprevádza hlásenie na
displeji združeného prístroja.
Systém sa reaktivuje automaticky pri každom
novom naštartovaní pomocou kľúča.
Neutralizácia/reaktivácia
Pred doplnením paliva, pred
akýmkoľvek zásahom pod kapotou
alebo pred opustením vozidla
bezpodmienečne prerušte kontakt za
pomoci kľúča.
56 57 58
Page 21 of 192
19
ZOZNÁMENIE sa s VOZIDLOM
Zoznámenie sa s vozidlom
1.
Poloha STOP
- Zastavenie.
2.
Poloha MAR
- Zapaľovanie.
3.
Poloha AV V
- Štartovanie.
Stýkač
ŠTARTOVANIE
Na kľúč nevešajte ťažké predmety,
ktoré by mohli nadmerne zaťažovať
jeho os v spínacej skrinke, mohlo by to
spôsobiť poruchu.
SPRÁVNE RIADENIE
Regulátor rýchlosti
1.
Voľba/vypnutie režimu regulátora.
2.
Zníženie naprogramovanej hodnoty.
3.
Naprogramovanie rýchlosti/zvýšenie
naprogramovanej hodnoty.
4.
Neutralizácia/opätovné zapnutie regulácie
rýchlosti.
Aby mohla byť hodnota rýchlosti
naprogramovaná alebo aktivovaná, musí
byť rýchlosť vozidla vyššia ako 30 km/h s
minimálne druhým zaradeným prevodovým
stupňom na prevodovke.
Zobrazenie združeného prístroja
V prípade voľby režimu regulátora rýchlosti sa
daný režim zobrazí na združenom prístroji.
Regulátor rýchlosti
45 35
Page 22 of 192

EKO JAZDA
Eko jazda je súbor každodenných úkonov, ktoré umožňujú vodičovi optimalizovať spotrebu paliva a emisií CO2.
Optimalizujte použitie prevodovky vášho vozidla
S vozidlom s manuálnou prevodovkou sa rozbiehajte pomaly a
včas zaraďte vyšší prevodový stupeň. Vo fáze zvyšovania rýchlosti
zaraďujte prevodové stupne včas.
Na vozidle s automatickou alebo riadenou prevodovkou uprednostnite
automatický režim, bez prudkého a náhleho zatlačenia pedála
akcelerátora.
Ukazovateľ zmeny prevodových stupňov vás vyzve na zaradenie
vyššieho prevodového stupňa: akonáhle sa zobrazí správa na
združenom prístroji, ihneď tak vykonajte.
Na vozidlách s manuálnou riadenou prevodovkou alebo automatickou
prevodovkou sa tento ukazovateľ zobrazí len v manuálnom režime.
Osvojte si flexibilný štýl jazdy
Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi vozidlami, ako brzdu
uprednostnite motor pred brzdovým pedálom, pedál akcelerátora
stláčajte postupne. Tieto návyky prispievajú k zníženiu spotreby paliva,
emisií CO
2 a k obmedzeniu hlučnosti dopravnej premávky.
Ak je vaše vozidlo vybavené ovládačom "Cruise" na volante, zvoľte si
za plynulej premávky a pri rýchlosti vozidla vyššej ako 40 km/h funkciu
regulátora rýchlosti.
Naučte sa správne používať elektrickú výbavu
V prípade, ak je vo vnútri vozidla príliš vysoká teplota, skôr ako sa s
vozidlom pohnete otvorte okná, vetracie otvory a interiér vyvetrajte,
následne použite klimatizáciu.
Pri rýchlosti vyššej ako 50 km/h zatvorte okná a vetracie otvory
ponechajte otvorené.
Používajte výbavu umožňujúcu zníženie teploty v interiéri vozidla
(zatemňovacia clona otváracej strechy, slnečné clony...).
Akonáhle je v interiéri vozidla dosiahnutý požadovaný teplotný komfort,
vypnite klimatizáciu, s výnimkou aktivovanej automatickej regulácie.
V prípade, ak nie sú ovládače rozmrazovania a odrosovania riadené
automaticky, vypnite ich.
Čo možno najskôr vypnite vyhrievanie sedadla.
V prípade dostatočnej viditeľnosti nejazdite s rozsvietenými hmlovými
svetlometmi a svetlami.
Predovšetkým v zimnom období, skôr ako zaradíte prvý prevodový
stupeň, nenechávajte dlho motor v chode; počas jazdy vaše vozidlo
začne kúriť rýchlejšie.
Ako spolucestujúci môžete prispieť k zníženiu spotreby elektrickej
energie a teda aj paliva tak, že nebudete v prehnanej miere používať
multimediálne nosiče (fi lmy, hudba, video hry...).
Skôr ako opustíte vozidlo, odpojte vaše prenosné zariadenia.
Page 23 of 192

21
Obmedzte príčiny nadmernej spotreby
Rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu batožinu umiestnite do
zadnej časti kufra, čo možno najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla a minimalizujte aerodynamickú
rezistenciu (strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov, príves...).
Uprednostnite použitie strešného kontajnera.
Po použití strešné tyče a nosič batožiny odstráňte.
Na konci zimnej sezóny odstráňte zimné pneumatiky a namontujte na
vozidlo letné pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak hustenia vašich pneumatík v studenom
stave a dodržujte odporúčania uvedené na štítku umiestnenom na
stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
- pred dlhou jazdou,
- pri zmene ročného obdobia,
- po dlhšom odstavení vozidla.
Rovnako tiež nezabudnite skontrolovať rezervné koleso a pneumatiky
prívesu alebo karavanu.
Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla (olej, olejový fi lter,
vzduchový fi lter...) a dodržiavajte plán údržby, ktorý odporúča výrobca.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po 3. vypnutí pištole,
vyhnete sa tak pretečeniu paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť spozorovať lepšiu
hodnotu vašej priemernej spotreby paliva až po prejdení prvých
3 000 kilometrov.
Page 24 of 192

22
Miesto vodiča
ZDRUŽENÉ PRÍSTROJE
1.
Počítadlo kilometrov / míľ.
2.
Displej.
3.
Odmerka paliva.
4.
Teplota chladiacej kvapaliny.
5.
Otáčkomer.
Združený prístroj s displejom úroveň 1
Združený prístroj s displejom úroveň 2
Displej úroveň 1 združeného prístroja
- Čas.
- Najazdené kilometre / míle.
- Palubný počítač / autonómia - spotreba -
priemerná rýchlosť.
- Poloha svetiel.
- Výstraha prekročenej naprogramovanej
rýchlosti.
- Indikátor zmeny stupňa.
- Stop & Start.
- Aktivácia alebo deaktivácia airbagu
spolujazdca.
Displej úroveň 2 združeného prístroja
- Čas.
- Dátum.
- Rádio.
- Najazdené kilometre / míle.
- Vonkajšia teplota.
- Režimy a zaradené prevodové stupne na
manuálnej riadenej prevodovke.
- Palubný počítač / autonómia - spotreba -
priemerná rýchlosť.
- Poloha svetiel.
- Výstraha prekročenej naprogramovanej
rýchlosti.
- Voľba jazyka zobrazenia.
- Indikátor zmeny zaradeného stupňa.
- Stop & Start.
- Aktivácia alebo deaktivácia airbagu
spolujazdca.
- Aktivácia alebo deaktivácia
automatického uzamknutia dverí za jazdy.