V
88
VÝHLED/VIDITELNOST
* Podle země.
Denní osvětlení
Systém umožňující rozsvítit speci-
fi cká přední světla určená zajištění
viditelnosti vozidla ve dne.
Světla se automaticky rozsvítí nastálo,
pokud motor běží a pokud:
- Je funkce aktivovaná * v „Hlavní
nabídce“ displeje sdruženého pří-
stroje.
- Ovladač osvětlení je nastavený
v poloze 0
nebo AUTO
.
-
Všechny světlomety jsou zhasnuté.
Funkci můžete vypnout * v „Hlavním
menu“ displeje sdruženého přístroje.
Doprovodné osvětlení
s ručním zapínáním
Ponechání potkávacích světel roz-
svícených po vypnutí zapalování
vozidla po určitou dobu pro usnad-
nění vystupování cestujících na
málo osvětleném místě.
Uvedení do činnosti
)
Při vypnutém zapalování dejte
„světelné znamení“ dálkovými
světly s pomocí ovladače světel.
)
Nové „světelné znamení“ dálko-
vými světly funkci deaktivuje.
Vypnutí
Ruční doprovodné osvětlení se vypne
automaticky po uplynutí naprogramo-
vaného času.
Automatické rozsvěcování
Obrysová a potkávací světla se roz-
svítí automaticky, bez zásahu řidiče,
když je zaznamenána nízká intenzita
světla v okolním prostředí nebo v urči-
tých případech zapnutí stěračů.
Jakmile je světelná intenzita znovu
dostatečná nebo dojde k zastavení stě-
račů, vypnou se světla automaticky.
Aktivace funkce
)
Otočte prstenec A
do polohy „AUTO“
.
Aktivace funkce automatického roz-
svěcování je potvrzena hlášením na
displeji sdruženého přístroje.
Deaktivace funkce
)
Otočte prstenec A
do jiné polo-
hy než „AUTO“
. Vypnutí funkce
automatického rozsvěcování je
potvrzeno hlášením na displeji
sdruženého přístroje.
V
89
VÝHLED/VIDITELNOST
Spojení s automatickým
doprovodným osvětlením
Ve spojení s funkcí automatického
rozsvěcování nabízí funkce dopro-
vodného osvětlení další možnosti:
- volba doby udržování osvětlení
15, 30 nebo 60 vteřin v paramet-
rech vozidla v nabídce konfi gura-
ce displeje sdruženého přístroje,
- automatické zapnutí doprovod-
ného osvětlení, pokud je aktivní
automatické rozsvěcování.
Porucha funkce
V případě poruchy snímače světel-
né intenzity se světla rozsvítí a na
displeji sdruženého přístroje se zob-
razí hlášení doprovázené zvukovým
signálem.
Kontaktujte síť CITROËN nebo odborný
servis.
Při jízdě v mlze nebo při sněhových
srážkách může snímač světelné
intenzity zaznamenat dostatečnou
intenzitu světla. Světla se tedy
v takovém případě nerozsvítí auto-
maticky.
Nezakrývejte snímač světelné
intenzity (spojený se snímačem
deště), který je umístěný uprostřed
čelního skla, za vnitřním zpětným
zrcátkem, neboť by přestaly být
ovládány příslušné funkce.
RUČNÍ SEŘIZOVÁNÍ SKLONU
SVĚTLOMETŮ
Sklon světlometů s halogenový-
mi žárovkami je nutno seřídit pod-
le zatížení vozidla, aby světlomety
neoslňovaly řidiče protijedoucích
vozidel.
0.
1 nebo 2 osoby na předních seda-
dlech.
-.
3 osoby.
1.
5 osob.
-.
Mezipoloha.
2.
5 osob + maximální povolené zatí-
žení.
-.
Mezipoloha.
3.
Řidič + maximální povolené zatí-
žení.
Seřízení z výroby: poloha „0“
.
AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ
SKLONU NATÁČECÍCH
SVĚTLOMETŮ
Nedotýkejte se xenonových výbo-
jek. Kontaktujte síť CITROËN nebo
odborný servis. V případě poruchy
funkce se rozsvítí tato
kontrolka na přístrojo-
vé desce, doprováze-
ná zvukovým signálem
a hlášením na displeji
sdruženého přístroje.
V tomto případě systém nastaví
světlomety do nejnižší polohy. Aby nebyli oslňováni ostatní účastní-
ci silničního provozu, upravuje tento
systém automaticky a při zastavení
výšku svazku světelných paprsků
xenonových výbojek, a to v závis-
losti na zatížení vozidla.
V
91
VÝHLED/VIDITELNOST
Programování
Funkce se aktivuje a neutralizuje
prostřednictvím „Hlavní nabídky“
displeje sdruženého přístroje.
V hlavní nabídce zvolte „Parametry
vozidla\Osvětlení\Adaptivní světlo-
mety“.
Funkční anomálie
V případě poruchy bliká
tato kontrolka na přístro-
jové desce, doprovázená
hlášením na multifunkční
obrazovce.
Kontaktujte síť CITROËN nebo
odborný servis.
Při nulové nebo velmi nízké rych-
losti, stejně jako při couvání, není
tato funkce aktivní.
Zvolený stav funkce zůstane v paměti
systému i po vypnutí zapalování.
Funkce Adaptivní světlomety
Při zapnutých potkávacích nebo
dálkových světlech umožňuje tato
funkce, ve spojení s funkcí „osvětle-
ní krajnice“, aby světelný kužel sle-
doval směr vozovky.
Používání této funkce, spojené pou-
ze s xenonovými výbojkami, výraz-
ně zlepšuje osvětlení projížděných
zatáček.
S adaptivními světlomety
.
Be
z adaptivních světlometů
.
V
93
VÝHLED/VIDITELNOST
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky
v činnosti stěrače čelního skla,
zapne se rovněž zadní stěrač.
Programování
Aktivace a deaktivace automatické
funkce se provádí v nabídce konfi gu-
race displeje sdruženého přístroje.
V základním nastavení je tato funkce
aktivovaná.
Ostřikovač čelního skla
a světlometů
)
Přitáhněte ovladač stěračů smě-
rem k sobě. Spustí se ostřiko-
vání a následně stírání skla na
stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů se uvede
v činnost, pouze když jsou rozsvíce-
ná potkávací světla
.
Automatické stírání čelního skla
V případě zaznamenání deště (sní-
mačem za vnitřním zpětným zrcát-
kem) se uvede stírání čelního skla
do činnosti automaticky, bez zásahu řidiče, a přizpůsobuje svou rychlost
intenzitě dešťových srážek.
Aktivace funkce
Provádí ji ručně řidič krátkým pohybem
páčky A
směrem k poloze „AUTO“
.
Aktivace je potvrzena hlášením na
sdruženém přístroji.
Deaktivace funkce
Provádí jí ručně řidič posunutím
páčky A
směrem nahoru a jejím vrá-
cením na „0“
.
Deaktivace je potvrzena hlášením
na sdruženém přístroji.
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutno automatické
stírání znovu aktivovat krátkým stla-
čením páčky A
směrem dolů.
Porucha funkce
V případě poruchy funkce automatic-
kého stírání budou stěrače pracovat
v režimu přerušovaného stírání.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti
CITROËN nebo odborném servisu.
Nezakrývejte sníma
č deště (spoje-
ný se snímačem světelné intenzity)
umístěný uprostřed čelního skla,
za vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
deaktivujte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním
skle.