2
Écran monochrome a 35
Écran monochrome C 37
Écran couleur
41o
rdinateur de bord
43
2 - 35 46
ÉCRANS
MULTIFONCTIONS
Ventilation 47a
ir conditionné manuel 50a
ir conditionné automatique
bizone
52
d
ésembuage - d égivrage avant
56d
ésembuage - d égivrage
de la lunette arrière
56s
ièges avant
57s
ièges arrière
62
Rétroviseurs
63
Réglage du volant
65
CONFORT
3 -
47 65
Clé à télécommande 66a
larme 74
Portes
76
Coffre
77l
ève-vitres 78
toit vitré panoramique
80
OUVERTURES
4 -
66 80
Commandes d’éclairage 81a
llumage automatique 85
Éclairage d'accueil
86
Réglage des projecteurs
87
Éclairage directionnel
88
Commandes d’essuie-vitre
90
Balayage automatique
91
Plafonniers
93
Éclairage d’ambiance
94
Éclairage du cof
fre
94
5 - 81 94
VISIBILITÉ
aménagements intérieurs 95
Consoles centrales 98a
ccoudoir avant
99a
ménagements du coffre
104
Cache-bagages
(version entreprise)
107
6 - 95 107
AMÉNAGEMENTS
Combinés 12
Compte-tours 15
t
émoins 16
i
ndicateurs 29
Heure et unités
32
Personnalisation
34
VUE d’ENSEMBLE 4 9
CONTRÔLE
DE MARCHE
1 -
12 34
sièges enfants 108d
ésactivation de l'airbag frontal
passager
110
s
ièges enfants iso F i X
1
17
s
écurité enfants
121
7 - 108 121
SÉCURITÉ
des ENFANTS
ÉCO-CONDUITE
10
11
soMMaiRe
5 5
intÉRieuR
aménagements du coffre .......104-106
- tablette arrière
-
crochets
-
prise 12 V
-
lampe nomade
-
anneaux d'arrimage
-
caisson de rangement
Cache-bagages (C4
e ntreprise)
....107
s
ièges arrière .................................. 62
a
ccoudoir arrière /
trappe à skis
...103
s
ièges enfants ........................ 108-120
Fixations
iso F i X .....................117-119
s
ièges avant ...............................
57-61
Ceintures de sécurité.............. 126-128
a
irbags ...................................129-132
a
ménagements intérieurs......... 95-102
-
prises Jack /
us B
-
prise 12 V
-
accoudoir avant
-
prise 230 V / 50 Hz
-
surtapisBoîte à gants
...................................96
n
eutralisation airbag frontal
passager
.........................110-112, 130
Vue d'enseMBle
27
Système d’airbag
passager fixe dans
l’afficheur des témoins de ceinture et
d’airbag frontal passager.
l
a commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée
sur la position "ON".l’airbag frontal passager est
activé.
d
ans ce cas, n’installez pas
de siège enfant "dos à la
route".a ctionnez la commande sur la
position "OFF" pour neutraliser l’airbag
frontal passager.
d
ans ce cas, vous pouvez installer un
siège enfant "dos à la route".
Témoin
est allumé Cause Actions / Observations
Stop & Start fixe.
a l’arrêt du véhicule
(feu rouge, stop,
encombrements...), le
s top &
s
tart a mis le moteur en
mode
sto P.
d
ès que vous souhaitez repartir, le
témoin s’éteint et le moteur redémarre
automatiquement en mode
sta R
t.
clignotant quelques
secondes, puis s’éteint.
l
e mode sto P est
momentanément indisponible.
ou
l
e mode sta R
t s’est
automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas
particuliers du mode
sto P et du mode
st
a R
t, reportez-vous à la rubrique
"
s top & s tart".
Mesure
de place
disponible fixe.
l
a fonction de mesure
de place disponible est
sélectionnée. Pour activer une mesure, actionnez
l’indicateur de direction du côté de la
place à mesurer, et ne dépassez pas
la vitesse de 20 km/h.
u n message
s’affiche une fois la mesure terminée.
Essuyage
automatique fixe.
l
a commande d’essuie-vitre
est actionnée vers le bas.
l
e balayage automatique de l’essuie-
vitre avant est activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique,
actionnez la commande vers le bas ou
placez la commande d’essuie-vitre sur
une autre position.
Rhéostat
d’éclairage fixe.
l
e rhéostat d’éclairage est en
cours de réglage. Vous pouvez régler le niveau d’éclairage
du poste de conduite entre 1 et 16.
1
ContR
28
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s’accompagner d’un signal sonore et d’un message \
sur l’écran multifonction.Témoin est allumé Cause Actions / Observations
Système d’airbag
passager fixe dans le
combiné et/ou
dans l’afficheur des témoins
de ceinture et
d’airbag frontal passager.
l
a commande, située dans la
boîte à gants, est actionnée
sur la position "OFF".
l’airbag frontal passager est
neutralisé.
a
ctionnez la commande sur la
position
"ON" pour activer l’airbag frontal
passager.
d
ans ce cas, n’installez pas de siège
enfant "dos à la route".
1
ContR
77
110
Airbag passager OFF
n
e jamais installer de système
de retenue pour enfants "dos à
la route" sur un siège protégé
par un airbag frontal activé. Cela
peut provoquer la mort de l'en-
fant ou le blesser gravement.
DÉSACTIVATION DE L'AIRBAG FRONT AL PASSAGER
l'étiquette d'avertissement, située de
chaque côté du pare-soleil passager,
reprend cette consigne. Conformément
à la réglementation en vigueur, vous
trouverez dans les tableaux suivants
cet avertissement dans toutes les lan-
gues nécessaires.
Pour plus de détails sur la neu-
tralisation de l’airbag frontal
passager, reportez-vous à la
rubrique "
a irbags".
SÉCURITÉ des ENFANTS
88
128
le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont
tous bien attachés avant de rouler
.
q
uelle que soit votre place dans le
véhicule, mettez toujours votre cein-
ture de sécurité, même pour des tra-
jets de courte durée.
n
'inversez pas les boucles de cein-
ture, car celles-ci ne rempliraient pas
entièrement leur rôle.
l
es ceintures de sécurité sont équi-
pées d'un enrouleur permettant
l'ajustement automatique de la lon-
gueur de sangle à votre morphologie.
l
e rangement de la ceinture s'effec-
tue automatiquement lorsque celle-ci
n'est pas utilisée.
avant et après utilisation, assurez-
vous
que la ceinture est correcte-
ment enroulée.
l
a partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur
le bassin.
l
a partie haute doit être positionnée
dans le creux de l'épaule.
l
es enrouleurs sont équipés d'un dis-
positif de blocage automatique lors
d'une collision, d'un freinage d'ur-
gence ou du retournement du véhi-
cule. Vous pouvez débloquer le dis-
positif en tirant fermement la sangle
et en la relâchant pour qu'elle se rem-
bobine légèrement. Pour être efficace, une ceinture de
sécurité :
-
doit
être tendue au plus près du
corps,
-
doit être tirée devant vous par un
mouvement
régulier, en vérifiant
qu'elle ne se vrille pas,
-
ne
doit maintenir qu'une seule
personne,
-
ne
doit pas porter de trace de
coupure ou d'effilochage,
-
ne
doit pas être transformée ou
modifiée afin de ne pas altérer sa
performance.
e
n raison des prescriptions de sécu-
rité en vigueur, pour toute interven-
tion sur les ceintures de sécurité de
votre véhicule, adressez-vous à un
atelier qualifié disposant de la com-
pétence et du matériel adapté, ce
que le réseau C
it R o Ë n est en me-
sure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos
ceintures par le réseau C
it R o Ë n ou
par un atelier qualifié et, particulière-
ment si les sangles présentent des
traces de détérioration.
n
ettoyez les sangles de ceinture
avec de l'eau savonneuse ou un pro-
duit nettoyant textile, vendu dans le
réseau C
it R o Ë n .
a
près rabattement ou déplacement
d'un siège ou d'une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est cor-
rectement positionnée et enroulée. Recommandations pour les
enfants
u
tilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou me-
sure moins d'un mètre cinquante.
n
'utilisez jamais la même ceinture
pour attacher plusieurs personnes.
n
e transportez jamais un enfant sur
vos genoux.
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la rubrique "
s ièges enfants".
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'im-
portance des chocs, le dispositif py-
rotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags.
l e déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un
léger dégagement de fumée inoffen-
sive et d'un bruit, dus à l'activation de
la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
d
ans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un choc, faites vérifier et éven-
tuellement remplacer le système des
ceintures de sécurité par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
SÉCURITÉ
88
130
Neutralisation
s
eul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé :
F
introduisez la clé dans la com
-
mande de neutralisation de l’airbag
passager,
F
tournez-la en position
"OFF",
F
puis, retirez-la en maintenant cette
position.
e
n fonction de votre version, ce
témoin s’allume au combiné et/
ou dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal
passager, contact mis et pendant toute
la durée de la neutralisation. Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérative-
ment l’airbag frontal passager
lorsque vous installez un siège
enfant "dos à la route" sur le
siège passager avant.
s
inon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
Réactivation
d
ès que vous retirez le siège enfant,
tournez la commande en position "ON"
pour activer de nouveau l’airbag et as-
surer ainsi la sécurité de votre passa-
ger avant en cas de choc.
Contact mis, ce témoin s’allume
dans l’afficheur des témoins
de ceinture et d’airbag frontal
passager pendant environ une
minute, si l’airbag frontal passager est
activé. Anomalie de fonctionnement
s
i ce témoin s’allume au com-
biné, consultez impérativement
le réseau C
it R o Ë n ou un ate-
lier qualifié pour vérification
du système.
l es airbags pourraient
ne plus se déclencher en cas de choc
violent.
SÉCURITÉ
1111
221
ACCESSOIRES
un large choix d'accessoires et de
pièces d'origine est proposé par le ré -
seau C
it R o Ë n .
Ces accessoires et ces pièces sont tous
adaptés à votre véhicule et bénéficient
tous de la référence et de la garantie
C
it R o Ë n .
Kits de transformation
Vous pouvez vous procurer des kits de
transformation "
e ntreprise" pour passer
d’un véhicule de société à un véhicule
particulier et inversement.
"Confort" :
déflecteurs de porte, stores latéraux,
store arrière, module isotherme, cintre
fixé sur appui-tête, lampe de lecture,
rétroviseur pour caravane, régulateur
de vitesse, diffuseur et cartouches de
parfum, aides au stationnement... "Solution de transport" :
tapis de coffre, bac de coffre, filet de
coffre, cales de coffre, barres de toit
transversales, porte-vélos, porte-skis,
coffres de toit, attelages, faisceaux
d’attelage...
"Style" :
pommeaux de levier de vitesses,
repose-pied aluminium, jantes alumi-
nium, enjoliveurs de roues, coques de
rétroviseur chromées, baguettes chro-
mées de bas de portes, enjoliveurs de
seuils de portes, jonc chromé de bas de
volet de coffre...
*
Pour éviter tout risque de blocage
des pédales :-
veille
z au bon positionnement et
à la bonne fixation du surtapis,
-
ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
"Sécurité" :
alarme anti-intrusion, boîtier hyper
-
fréquence, boîtier anti-soulèvement,
système de repérage de véhicule volé,
rehausses et sièges pour enfants, éthy-
lotest, trousse à pharmacie, extincteur,
triangle de présignalisation, gilet de sé-
curité haute visibilité, grille pare-chien,
ceinture de sécurité pour animaux de
compagnie, antivols de roue, chaînes à
neige, enveloppes anti-dérapantes, kit
projecteurs antibrouillard...
"Protection" :
surtapis*, housses de sièges compa-
tibles avec les airbags latéraux, pro-
tecteurs de seuil de porte, bavettes,
baguettes de protection pour panneaux
de portes, bandeaux de protection pour
pare-chocs, housses de protection
pour animaux de compagnie, housse
de protection du véhicule...
e
n cas de montage d’un attelage
et de son faisceau hors réseau
C
it R o Ë n , ce montage doit se
faire impérativement en utilisant
les pré-dispositions électriques
du véhicule et les préconisations
du constructeur.
INFORMATIONS PRATIQUES