Page 5 of 368

Obsah
Ukazovatele smeru 147
Výstražná svetelná signalizácia 147
Zvuková výstraha 147
Pomocné systémy brzdenia 148
Kontrolné systémy dráhy vozidla 150
Bezpečnostné pásy 152
Airbagy 156
Detské sedačky 161
Deaktivácia airbagu predného spolujazdca 163
Detské sedačky ISOFIX 170
Detská bezpečnostná poistka 176
Bezpečnosť
Sada pre dočasnú opravu pneumatiky 177
Výmena kolesa 181
Snehové reťaze 187
Výmena žiarovky 188
Výmena poistky 194
12 V batéria 200
Automatické prerušenie napájania
príslušenstva 203
Výmena ramienka stierača skla 203
Odťahovanie vozidla 204
Ťahanie prívesu 207
Inštalácia strešných tyčí 209
Príslušenstvo 210
Praktické informácie
Kapota 213
Benzínové motory 214
Dieselové motory 215
Palivová nádrž 216
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania
paliva (Diesel) 218
Kontrola hladín 219
Kontroly 222
Kontroly
Benzínové pohonné jednotky 225
Hmotnosti pre benzínové motory 226
Pohonné jednotky Dieselové 232
Hmotnosti pre motory Diesel 233
Rozmery 239
Identifi kačné pr vky 241
Technické parametre
Te l e f ó n B l u e t o o t h® s hlasovou identifi káciou 243
Systém AUDIO -TELEMATIK A s
dotykovým ovládaním 255
Systém AUDIO - CD s dotykovým
ovládaním 293
Systém AUDIO-CD 313
Audio a telematika
Abecedný zoznam
Vizuálne vyhľadávanie
Page 163 of 368

161
6
Bezpečnosť
Všeobecné informácie o detských sedačkách
Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
- v súlade s európskym nariadením musia
byť všetky deti do 12 rokov alebo deti
menšie ako jeden meter päťdesiat
prepravované v homologizovanej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá
hmotnosti dieťaťa,
na miestach
vybavených bezpečnostnými pásmi alebo
uchytením ISOFIX * ,
- štatisticky je dokázané, že
najbezpečnejšie miesta pre vaše deti sú
na zadných sedadlách vášho vozidla,
- dieťa s hmotnosťou nižšou ako 9 kg
musí byť povinne prepravované v
polohe „chrbtom k smeru jazdy“ vpredu
aj vzadu.
CITROËN
vám odporúča
prevážať deti
na zadných sedadlách
vášho vozidla:
- „chrbtom k smeru jazdy“
do veku
3 rokov,
- „čelom k smeru jazdy“
od
3 rokov.
Základnou snahou spoločnosti CITROËN je, už pri tvorbe koncepcie vášho vozidla, zachovanie
bezpečnosti, avšak táto závisí do značnej miery aj od vás.
*
Pravidlá prepravy detí sú špecifické pre každú
krajinu. Pozrite si právne predpisy platné vo
vašej krajine.
Page 169 of 368
167
6
Bezpečnosť
Detské sedačky odporúčané spoločnosťou CITROËN
Skupina 0+: od narodenia do 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy.
Skupina 1: od 9 do 18 kg
L2
"FAIR G 0/1 S ISOFIX"
Inštaluje sa čelom k smeru jazdy, bez základne ISOFIX.
6 polôh naklonenia sedačky.
L3
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"
Inštaluje sa čelom k smeru jazdy.
Môže sa inštalovať pomocou bezpečnostného pásu.
3 polohy naklonenia sedačky. CITROËN vám ponúka sortiment odporúčaných detských sedačiek, ktoré sa upevňujú pomocou
trojbodového bezpečnostného pásu
:
Tieto sedačky sa môžu taktiež
inštalovať pomocou uchytení ISOFIX
(viď nasledovné strany).
Pri montáži detskej sedačky
dodržiavajte odporúčania výrobcu
sedačky, ktoré sú uvedené v návode
na inštaláciu.
Page 172 of 368
170
Bezpečnosť
Uchytenia "ISOFIX"
Vaše vozidlo bolo schválené podľa najnovších predpisov
ISOFIX.
Nižšie uvedené sedadlá sú vybavené predpísanými uchyteniami ISOFIX:
- dve oká A
, ktoré sa nachádzajú medzi
operadlom a sedacou časťou sedadla
vozidla a sú označené značkou,
- jedno oko B
, tzv. To p Te t h e r
, určené na
uchytenie horného popruhu, ktoré sa nachádza
za sedadlom a je označené značkou.
Tento systém uchytenia ISOFIX vám zabezpečí
spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž detskej
sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX
sú vybavené dvoma
zámkami, ktoré sa ukotvia na obe oká A
.
Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené
horným popruhom
, ktorý sa uchytí na oko B
. Ide o tri oká na každom sedadle:
Page 173 of 368
171
6
Bezpečnosť
Nesprávna inštalácia detskej sedačky
vo vozidle znamená ohrozenie
bezpečnosti dieťaťa v prípade kolízie.
Jednotlivé možnosti inštalácie detských
sedačiek ISOFIX vo vašom vozidle
nájdete v súhrnnej tabuľke. Detskú sedačku pripevnite na TOP TETHER
takto:
- pred nainštalovaním detskej sedačky
na toto sedadlo dajte dole a odložte
hlavovú opierku sedadla (hlavovú opierku
namontujte späť až po vybratí detskej
sedačky),
- pretiahnite popruh detskej sedačky za
operadlo sedadla a umiestnite ho do stredu
medzi otvory tyčiek hlavovej opierky,
- upevnite príchytku horného popruhu na
oko B
,
- natiahnite horný popruh. V prípade inštalácie detskej sedačky ISOFIX na
miesto zadného ľavého sedadla najprv odsuňte
zadný stredový bezpečnostný pás smerom do
stredu vozidla, aby ste neobmedzili fungovanie
bezpečnostného pásu.
Riaďte sa presne pokynmi týkajúcimi sa
montáže detskej sedačky, ktoré sú uvedené v
inštalačnom návode jej výrobcu.
Page 174 of 368
172
Bezpečnosť
Detské sedačky ISOFIX odporúčané spoločnosťou CITROËN
Tieto detské sedačky sa môžu používať aj na miestach, ktoré nie sú vybavené uchytením ISOFIX.
V takomto prípade je nevyhnutné sedačky pripútať k sedadlu vozidla pomocou trojbodového bezpečnostného pásu.
Riaďte sa pokynmi o montáži detskej sedačky, ktoré sú uvedené v inštalačnom návode výrobcu sedačky.
CITROËN vám ponúka sortiment odporúčaných detských sedačiek upevňujúcich sa pomocou uchytení ISOFIX.
Skupina 0+: do 13 kg
IL1
RÖMER Baby- Safe Plus a jeho základňa Baby- Safe plus ISOFIX
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy pomocou základne ISOFIX, ktorá sa uchytí o oká A
.
Základňa je vybavená výškovo nastaviteľnou podperou.
IL2
FAIR G 0/1 S a základňa RWF ISOFIX
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy pomocou základne ISOFIX, ktorá sa uchytí o oká A
.
Základňa je vybavená podperou.
6 polôh naklonenia sedačky.
Táto konfigurácia je určená pre deti s hmotnosťou nižšou ako 13 kg.
Page 175 of 368
173
6
Bezpečnosť
Skupina 1: od 9 do 18 kg
IL3
RÖMER Duo Plus ISOFIX
Inštaluje sa čelom k smeru jazdy.
Uchytáva sa pomocou horného pása o oká A
, a tiež oko B
, nazývané TOP TETHER.
3 polohy naklonenia sedačky.
IL4
FAIR G 0/1 S a základňa FWF ISOFIX
Inštaluje sa chrbtom k smeru jazdy pomocou základne ISOFIX, ktorá sa uchytáva o oká A
.
Základňa je vybavená podperou.
6 polôh naklonenia sedačky.
Táto konfigurácia je určená pre deti s hmotnosťou vyššou ako13 kg.
Tieto detské sedačky sa môžu používať aj na miestach, ktoré nie sú vybavené uchytením ISOFIX.
V takomto prípade je nevyhnutné sedačky pripútať k sedadlu vozidla pomocou trojbodového bezpečnostného pásu.
Riaďte sa pokynmi o montáži detskej sedačky, ktoré sú uvedené v inštalačnom návode výrobcu sedačky.
Page 176 of 368

174
Bezpečnosť
Rekapitulačná tabuľka pre umiestnenie detských sedačiek
ISOFIX
V súlade s európskym nariadením vám táto tabuľka udáva možnosti inštalácie detských sedačiek ISOFIX na miestach vybavených uchyteniami ISOFIX
vo vašom vozidle.
Na univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačkách ISOFIX je veľkostná trieda ISOFIX detskej sedačky, označená písmenom od A
po G
,
uvedená na detskej sedačke zo strany loga ISOFIX.
Váha dieťaťa
/ orientačný vek
Menej ako 10 kg
(skupina 0)
D
opribližne 6
mesiacov
Menej ako 10 kg
(skupina 0)
Menej ako 13 kg
(skupina 0+)
Do približne 1 roka
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Od približne 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIX
Kôš
"chrbtom k smeru jazdy"
"chrbtom k smeru jazdy"
"čelom k smeru jazdy"
Veľkostná trieda ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Univerzálne a polouniverzálne detské
sedačky ISOFIX, ktoré sa môžu inštalovať na
zadné bočné miesta
X
X
IL1
IL2
X
IUF
IUF:
miesta určené pre inštaláciu detskej univerzálnej sedačky Isofix "čelom k smeru jazdy", ktorá
sa uchytáva pomocou horného pásu "Top Tether".
IL- :
len uvedené detské sedačky môžu byť inštalované pomocou uchytení ISOFIX.
Viac informácií o uchytení horného pásu "Top Tether" získate v odseku "Uchytenia ISOFIX".
X:
miesto, ktoré nie je prispôsobené pre inštaláciu detskej sedačky ISOFIX uvedenej veľkostnej
triedy.
Skôr ako umiestnite detskú sedačku
s operadlom na miesto spolujazdca,
odstráňte a odložte opierku hlavy. Po
odstránení detskej sedačky opierku
hlavy opäť založte na pôvodné miesto.