Page 253 of 368
251
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Spuneţi " Apelare
".
Sistemul anunţă " Numele, vă rog
".
Utilizarea unui nume prezent in agenda sistemului
Spuneţi numele persoanei pe care doriţi să o apelaţi.
Apăsaţi această tastă.
Spuneţi locaţia corespondentă numărului pe care doriţi
să-l apelaţi.
Trebuie în prealabil să fi conectat dispozitivul portabil compatibil
Bluetooth
® cu sistemul.
Dacă sunt înregistrate mai multe numere pentru aceeaşi persoană,
sistemul anunţă " Doriţi să apelaţi {acasa}, {serviciu},
{mobil} sau {pager}?
"
Sistemul cere confi rmarea numelui.
Răspundeţi " Da
".
Spuneţi " Nu
" pentru a reveni la etapa 4.
Sistemul anunţă " Apelare -nume- la -localizare-
" şi lansează
comunicarea.
Page 254 of 368
252
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Soneria telefonului este difuzată la nivelul boxei scaunului
pasagerului faţă.
Dacă o sursă audio (CD, radio, ...) este în funcţiune în momentul
recepţionării apelului, sursa respectivă trece în modul MUTE şi se
aude doar apelul recepţionat.
Cu contactorul în poziţia ACC sau ON, sistemul audio este activat
automat, chiar dacă era iniţial oprit, în cazul primirii unui apel.
La încheierea conversaţiei, sistemul audio revine la starea sa
anterioară.
Formarea ultimului numar
Apăsaţi această tastă.
Spuneţi " Formeaza din nou
".
Primirea unui apel
Apăsaţi acestă tastă.
Page 255 of 368
253
Comenzi vocale (1/2)
Confi gurare
Agendă
Formare
Apelare
Formare din nou
Număr de urgenţă
Opţiuni de cuplare
Cuplare telefon
Ştergere telefon
Lista telefoanelor cuplate
Selectare telefon
Înapoi
Apăsaţi această tastă pentru a lansa recunoaşterea vocală.
Când sistemul aşteaptă o comandă vocală, spuneţi " Ajutor
" pentru afi şarea unei liste de comenzi pe care să le utilizaţi în funcţie de situaţie.
Transferare apel
Adăugare locaţie
Confi gurarea cererilor de confi rmare
Limbă
Înregistrare nouă
Ştergere
Modifi care
Apelare număr
Modifi care altă înregistrare
Reîncercare
Ştergere tot
Listă nume Acasă, acasă
Serviciu, la serviciu
Mobil, pe mobil
Pager, pe pager
Ajutor
Continuare
Toate
Anulare
Surdină
Dezactivare surdină
Da
Nu
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Page 256 of 368
254
Comenzi vocale (2/2)
Apăsaţi această tastă pentru a lansa recunoaşterea vocală.
Când sistemul aşteaptă o comandă vocală, spuneţi " Ajutor
" pentru afi şarea unei liste de comenzi pe care să le utilizaţi în funcţie de situaţie.
Zero
Unu
Doi
Trei
Patru
Cinci
Şase
Şapte
Opt
Nouă
Steluţă (*)
Diez (#) Exercitiu de vorbire
PIN
Reluarea exercitiului
Activare
Dezactivare
Integrare apel
Trimitere
Français
Agendă Înregistrare nou
ă
Agendă Modifi care
Agendă Ştergere
Agendă Ştergere tot
Agendă Lista de nume
Confi gurare cereri de confi rmare
Confi gurare selectare telefon
Confi gurare opţiuni de cuplare
Ştergere nume
Confi gurare limbă
Confi gurare PIN
TELEFON BLUETOOTH ®
CU RECUNOASTERE VOCALA
Page 274 of 368

272
04
Apasati pe tasta DESTINATIE
.
Catre o noua destinatie
Alegerea unei destinatii
Apăsaţi pe " Address/Junction
".
Apăsaţi pe " Country
" şi introduceţi numele ţării cu
ajutorul tastaturii tactile.
Puteţi alege una din ultimele 5 tari, unul dintre cele
5 oraşe, sau una din cele 5 strazi selectate de
curand, apăsând pe " Last 5
" din rand.
Apăsaţi pe " All Cities
" şi introduceţi numele oraşului
cu ajutorul tastaturii tactile.
Apasati pe " All Streets
" si introduceti denumirea
strazii, utilizand tastatura tactila.
Apăsaţi pe " All House Numbers
" şi introduceţi
numarul unei cladiri cu ajutorul tastaturii tactile.
Dacă sunteţi de acord cu informaţiile, apăsaţi
pe " Set
"; în caz contrar, apăsaţi unul dintre butoane
pentru a corecta.
Apăsaţi pe " Start
", pentru a lansa navigaţia.
Puteti introduce denumirea unei intersectii in locul
numarului cladirii. Apasati pe " All Junctions
" si
selectati denumirea dintr-o lista care se afi seaza.
La introducerea unui caracter din denumirea tarii, oraşului, sau
strazii si daca 5 tari, 5 orase sau 5 strazi ori mai putine sunt
recunoscute, puteti selecta o tara, un oras, sau o strada dintr-o lista
care se afi seaza; in caz contrar, apasati pe " List
".
Puteţi selecta un oraş cu ajutorul codului poştal.
Apăsaţi pe " Postal Code
" şi introduceţi numărul.
NAVIGATIE - GHIDARE
Page 275 of 368

273
04
Parametrare filtrare si afisare mesaje TMC
Mesajele TMC (Traffi c Message Channel) sunt informatii privind trafi cul si conditiile meteorologice, primite in timp real si transmise
conducatorului sub forma de anunturi sonore si informatii vizuale pe harta de navigatie.
Apăsaţi pe meniul secundar derulant.
Sistemul de ghidare propune un traseu de ocolire, dacă ghidarea
dinamică este pornită prin apasarea tastei NAVI MENU
, apoi " TMC
".
Selectati " Confi rm Route
", apoi " Entire Route
" sau
" Remaining Route
", pentru a valida sau completa
traseul.
Selectati " Change Route
", apoi " Alternative Route
",
sau " Delete Route
", pentru a modifi ca sau sterge
traseul.
Selectati " Search Nearby
", apoi " POI nearby
",
pentru a adauga un punct de interes pe traseu.
Selectati " Stop Guidance
", pentru a suspenda
ghidarea.
Selectati " Voice Guide ADJ
", pentru a modifi ca
volumul vocii sau pentru a adapta volumul la viteza.
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:
Triunghi negru şi albastru: informaţii generale, de exemplu:
Informaţii privind vremea
Semnalizare modifi cată
Pericol de explozie Informaţii privind circulatia
Îngustare cale de circulaţie
Drum închis Vânt
Drum alunecos
Manifestaţie Ceaţă
Accident
Pericol Parcare
Întârziere
Intrare pe drum interzis Zăpadă / gheaţă
Lucrări
Ambuteiaj
TRAFIC
Page 279 of 368

277
Nivel 1
Nivel 2
Nivel 3
Comentarii
CD Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Go Up 1 Level (Mergi 1 nivel in sus)
Apasati pentru urcare cu un nivel.
Go to ROOT (Mergi la ROOT)
Apasati pentru afi sarea directoarelor.
SD Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Go Up 1 Level (Mergi 1 nivel in sus)
Apasati pentru urcare cu un nivel.
Go to ROOT (Mergi la ROOT)
Apasati pentru afi sarea directoarelor.
USB/iPod Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Bluetooth Audio Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Track (Piesa)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
AUX Repeat (Repetare)
Apasati pentru redarea piesei in bucla.
Scan (Scanare)
Apasati pentru redarea a aproximativ 9 secunde de la inceputul fi ecarei piese.
Random (Aleator)
Apasati pentru redarea pieselor intr-o ordine aleatoare.
Playback (Playback)
Apasati pentru lansarea redarii piesei selectate.
Go Up 1 Level (Mergi 1 nivel in sus)
Apasati pentru urcare cu un nivel.
Go to ROOT (Mergi la ROOT)
Apasati pentru afi sarea directoarelor.
Page 282 of 368

280
05
Ascultarea unui CD MP3/WMA
Odată introdus CD-ul MP3/WMA în aparat, redarea
pieselor este automată.
Piesele nu po fi salvate pe serverul de muzică.
Puteţi reda până la cel mult 8 nivele, 255 de foldere şi
400 de fi şiere. Windows Media şi Microsoft Corporation sunt mărci înregistrate în
Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Generalitati CD MP3/WMA
Ce este formatul de fi sier MP3/WMA?
MP3 este abrevierea pentru MPEG-1 Audio Layer 3, iar
MPEG este abrevierea pentru Motion Pictures Expert Group, un
standard de compresie a datelor video digitale utilizate pe suporturi
precum CD-urile video.
Compresia MP3 reduce numărul de biţi dintr-o melodie, eliminând
frecvenţele sonore din gama fecvenţelor imperceptibile urechii
umane, producând astfel fi şiere audio de înaltă calitate pentru un
volum redus de date.
Această compresie permite reducerea de aproximativ 10 ori
a mărimii conţinutului unui CD audio conveţional, mai precis,
conţinutul a 10 CD-uri audio poate fi salvat pe un singur CD-R sau
CD-RW.
Formatul WMA este abrevierea pentru Windows Media Audio, un alt
standard de compresie a datelor audio propus de Microsoft.
Acesta poate fi utilizat pentru a crea şi salva fi şiere audio la un nivel
de compresie superior celui al formatului MP3.
Recunoasterea fi sierelor
Anumite CD-uri inscripţionate nu pot fi redate de către echipamentul
dumneavoastră (calitate, viteză de înregistrare, etc.).
Când inscripţionaţi un CD-R sau un CD-RW, selectaţi standardul de
inscripţionare ISO 9660 nivelul 1,2 sau Joliet.
Pentru a obţine cea mai bună calitate acustică cu putinţă, selectaţi
cea mai mică vitez
ă de inscripţionare.
Standardele MPEG1 şi MPEG2 sunt acceptate.
Vitezele de transmisie de 32 până la 320 kbits/s şi scanările de
16 kHz până la 48 kHz sunt recunoscute.
Pentru a afi şa informaţiile de titlu (numele artistului, titlul albumului,
etc.), informaţille conţinute în ID3 Tag sau în WMA Tag trebuie
incluse în fi şierele MP3/WMA inscripţionate pe disc.
Drepturi de autor
Echipamentul audio permite ascultarea de muzică în general
protejată de drepturile de autor, în funcţie de reglementările
naţionale şi internaţionale în vigoare. Consultaţi-le şi respectaţi-le.
MUZICA