Page 3 of 290

Votre véhicule reprend une partie des
équipements décrits dans ce document, en
fonction du niveau de finition, de la version
et des caractéristiques propres au pays de
commercialisation.
La pose d’un équipement ou d’un accessoire
électrique non référencé par Citroën, peut
entraîner une panne du système électronique
de votre véhicule. Veuillez noter cette
particularité et prendre contact avec un
représentant de la marque Citroën pour
vous faire présenter les équipements et
accessoires référencés.
Citroën présente, sur tous les continents,
une gamme riche,
alliant technologie et esprit d’innovation permanent,
pour une approche moderne et créative de la mobilité.
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Bonne Route !
Nous attirons votre attention...
Au volant de votre nouveau véhicule,
connaître chaque équipement,
chaque commande, chaque réglage,
rend plus confortable et plus agréable
vos déplacements, vos voyages.
renvoi à la page indiquée Légende
contribution à la protection de la nature
information complémentaire
avertissement pour la sécurité
Page 4 of 290
.
.
Sommaire
Sièges enfants 104
Sièges enfants ISOFIX 110
Sécurité enfants 113
Sécurité des enfants
Combiné 22
Témoins 23
Indicateurs 31
Boutons de réglage 34
Contrôle de marchePrise en main
Écran sans autoradio 35
Écrans avec autoradio 37
Ordinateur de bord 47
Écrans multifonctions
Ventilation 50
Dégivrage de la lunette arrière 52
Chauffage 53
Air conditionné manuel 53
Air conditionné automatique bizone 55
Parfumeur d’ambiance 58
Sièges avant 59
Banquette arrière 62
Rétroviseurs 64
Réglage du volant 65
Confort
Clé à télécommande 66
Lève-vitres 70
Portes 72
Coffre 75
Toit vitré panoramique 76
Réservoir de carburant 77
Détrompeur carburant (Diesel) 79
Ouvertures
Commandes d’éclairage 80
Feux diurnes à LED 84
Éclairage statique d’intersection 85
Réglage des projecteurs 86
Commandes d’essuie-vitre 87
Plafonniers 90
Éclairage du coffre 92
Visibilité
Aménagements avant 93
Aménagements arrière 97
Aménagements du coffre 100
Aménagements Eco-conduite
Page 5 of 290

.
Sommaire
Indicateurs de direction 114
Signal de détresse 114
Avertisseur sonore 114
Appel d’urgence ou d’assistance 115
Systèmes d’assistance au freinage 115
Systèmes de contrôle de la trajectoire 117
Ceintures de sécurité 118
Airbags 122
Sécurité
Frein de stationnement 126
Boîte manuelle 6 vitesses 126
Indicateur de changement de rappor t 127
Boîte manuelle pilotée 6 vitesses 128
Aide au démarrage en pente 132
Stop & Start 133
Limiteur de vitesse 136
Régulateur de vitesse 138
Aide au stationnement arrière 140
Caméra de recul 142
Conduite
Urgence ou assistance 199
eMyWay 201
Autoradio 255
Audio et télématique
Index alphabétique
Capot 144
Panne de carburant (Diesel) 145
Moteurs essence 146
Moteurs Diesel 147
Vérification des niveaux 148
Contrôles 150
Vér if ic ations
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 152
Changement d’une roue 157
Changement d’une lampe 164
Changement d’un fusible 173
Batterie 180
Mode économie d’énergie 182
Changement d’un balai d’essuie-vitre 183
Remorquage du véhicule 184
Attelage d’une remorque 186
Pose des barres de toit 187
Accessoires 188
Chaînes à neige 190
Informations pratiquesCaractéristiques techniques
Motorisations essence 191
Masses essence 192
Motorisation GPL 193
Masses GPL 194
Motorisations Diesel 195
Masses Diesel 196
Dimensions 197
Éléments d’identification 198
Page 6 of 290
Prise en main
4
Après avoir coupé le contact, les feux avant restent allumés pendant une cour te durée, pour faciliter la sor tie de votre véhicule en cas de faible luminosité.
Systèmes ASR et ESP
Ces équipements sont associés pour assurer la
stabilité directionnelle du véhicule dans la limite
des lois de la physique.
Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et une
luminosité incomparables dans l’habitacle.
Aide au stationnement arrière / Caméra de recul
Ces deux équipements vous avertissent en cas de détection d’obstacle situé derrière le véhicule lors d’une marche arrière.
11
7
Stop & Start
Ce système met le moteur
momentanément en veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements,autres...). Le moteur redémarre automatiquement
dès que vous souhaitez repar tir. Le Stop & Star tpermet de réduire laconsommation de carburant, les émissions de gaz polluant
et le niveau sonore à l’arrêt.
À l’extérieur
14 0 / 142
83
133
Page 8 of 290
Prise en main
6
Plancher de coffre mobile
Ce plancher de coffre mobile à deux positions,
vous permet :
- de maximiser le volume de coffre,
- de compartimenter le coffre
(rangement dela tablette arrière...),
- d’obtenir un plancher plat depuis l’entrée
de coffre jusqu’aux sièges avant, lorsquela banquette arrière est en position escamotée et reculée au maximum.
1. Déverrouillage du véhicule.2.
Ouverture du coffre.
75
10
1A.Commande intérieure.
B.Commande extérieure. C.Béquille de capot.
144
Capot moteur
Ouvrir
Page 18 of 290
Prise en main
16
Airbag frontal passager
Sécurité enfants électrique
1.
Insertion de la clé.2.
Sélection de la position :«OFF»
(neutralisation), avec siège enfant
«dos à la route»,
«ON»(activation), avec passager avant ou
siège enfant «face à la route». 3. Retrait de la clé en maintenant la position. L’ a l l u m a
ge du voyant Avous signale l’activation
de la sécurité enfants électrique. A. Té m o i n d e n o n - b o u c l age / débouclage deceintures avant et/ou arrière.B.
Témoin de ceinture avant gauche.C.
Témoin de ceinture avant droite.D.Témoin de ceinture arrière droite.
E.Témoin de ceinture arrière centrale.
F. Témoin de ceinture arrière gauche.
G.Témoin de neutralisation de l’airbag frontalpassager.
H.Témoin d’activation de l’airbag frontal
passager.
Ceintures et airbag frontal
passager
Bien sécuriser les passagers
123
118, 119
113
Page 22 of 290

20
Éco-conduite
Optimisez l’utilisation de votre boîte de
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagezsans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler enpassant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l’indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rappor t de vitesse supérieur ; s’il s’affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur laposition Drive «D»
ou Auto «A»
, selon le type de sélecteur, sans appuyer for tement ni brusquement sur la pédale d’accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez lefrein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d’accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO2et à atténuer lefond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de lacommande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse àpar tir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements
électriques
Avant de par tir, si l’habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d’utiliser l’air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la températuredans l’habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l’air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès quevous avez atteint la température de confor t désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumésquand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur tout en hiver, avant d’engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vousroulez.
En tant que passager, si vous évitez d’enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d’énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
L’éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l’automobiliste d’optimiser la consommation de carburant et l’émission de CO2.
Page 24 of 290

Contrôle de marche
22
Combiné essence - Diesel
Panneau regroupant le cadran, l’écran multifonction et les témoins d’indication de fonctionnementdu véhicule.
1.Compte-tours.Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).2.
Zone du compte-tours vous indiquant la nécessité de passer le rappor t de vitesse
supérieur.
3.Limiteur de vitesseouRégulateur de vitesse.(km/h ou mph) 4.Témoin sécurité enfants électrique.Indique, pendant quelques secondes, l’activation de la sécurité enfants électrique(neutralisation des vitres et portes arrière).
Cadran numérique translucide
Cet écran regroupe les messages d’alerte etd’information.
Écran multifonction
Zone d’affichage des témoins
Cette zone regroupe les témoins d’indication de fonctionnement du véhicule.
Bouton de remise à zéro del’af f ichage
Il permet de remettre à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier
ou indicateur d’entretien).
Bouton d’éclairage du combiné
Il agit sur l’intensité de l’éclairage du poste de conduite. 5
.Niveau de carburant. Indique la quantité de carburant restantdans le réservoir.
6. Vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule
roulant
(km/h ou mph). 7.Compteur kilométrique journalier. (km ou miles) 8.Indicateur d’entretien. (km ou miles) puis,Totalisateur kilométrique. (km ou miles) 9.Indicateur du niveau d’huile moteur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à sonaffichage associé.