Contrôle de marche
24
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Projecteursantibrouillard avant
fixe.Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. To u r n e z l a b ague de la commande deux fois vers
l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard.
Feux antibrouillard arrière
fixe.Les feux antibrouillard arrière sontactionnés. To u r n e z l a b ague de la commande vers l’arrière pour désactiver les feux antibrouillard.
Préchauffagemoteur Dieselfixe.Le contacteur est sur la 2èmeposition(Contact). Attendez l’extinction avant de démarrer.
La durée d’affichage est déterminée par les conditions climatiques.
Frein destationnementfixe.Le frein de stationnement est serré ou mal desserré.Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique «Frein de stationnement».
Températuredu liquide derefroidissement
fixe en bleu. Au démarrage du moteur, il indique
que le moteur est froid. Après quelques minutes de conduite, son extinction
indique que la température du moteur est normale.
Afin de préser ver votre moteur, évitez de le solliciter
trop fortement tant que le témoin n’est pas éteint.
Stop & Startfixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,encombrements...), le Stop & Start amis le moteur en mode STOP.Dès que vous souhaitez repar tir, le témoin s
’éteint et lemoteur redémarre automatiquement en mode STA R T.
cli
gnotant quelques secondes, puiss’éteint. Le mode
STOP est momentanément
indisponible.
ouLe mode STA R T s ’e s tautomatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode STOP et du mode START, reportez-vous à la
rubrique «Stop & Star t».
1
Contrôle de marche
25
Système d’airbagpassager
fixe. La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est
actionnée sur la position «ON».L’air bag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n’installez pas de siègeenfant «dos à la route».
Actionnez la commande sur la position «OFF» pour neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant
«dos à la route».
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Sécurité enfants
électrique
temporairement. La sécurité enfants est activée. L’ affichage dure quelques secondes environ après
l’activation de la
fonction et à chaque mise du contact.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre
«Sécurité des enfants».
1
Contrôle de marche
27
Témoins d’alerte
Témoinest alluméCauseActions / Observations
STOP
fixe, seul ou associéà un autre témoin
d’aler te, accompagné
d’un signal sonoreet d’un message à
l’é cran. L
’allumage de ce témoin est lié à
une grave anomalie de freinage, de
direction assistée, de pression d’huilemoteur ou de température du liquide de refroidissement. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Service
temporairement,
accompagné d’un signal sonore et d’un
message à l’écran. Des anomalies mineures n
’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message quis’affiche sur l’écran comme, par exemple :
- le niveau d’huile moteur,
- le niveau du liquide lave-vitre,
- la pile de la télécommande,
- l’état des lampes,
- la saturation du filtre à par ticules sur les véhicules
Diesel
(voir chapitre «Vérifications - rubrique Filtreà particules»).
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
fixe, accompa
gné d’un signal sonore et d’un
message à l’écran. Des anomalies ma
jeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent. Identifiez l’anomalie en consultant le message quis’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Toute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’aler te doit faire l’objet d’un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction. En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparitiond’une anomalie nécessitant l’intervention duconducteur.
Contrôle de marche
28
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Antiblocage des roues (ABS)fixe. Le système d’antiblocage des roues est défaillant.Le véhicule conser ve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Contrôledynamique destabilité(ESP/ASR)
clignotant. La régulation de l’ESP/ASR s’active. Le système optimise la motricité et permet d’améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
fixe. Hors neutralisation (appui sur le
bouton et allumage de son voyant), lesystème ESP/ASR est défaillant.Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Systèmed’autodiagnosticmoteur
clignotant. Le système du contrôle moteur est défaillant.Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
fix
e. Le système d’antipollution est
défaillant.Le témoin doit s’éteindre au démarra
ge du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Freinagefixe, associé au
témoin STOP. Le niveau de liquide de frein dans lecircuit de freinage est insuffisant.L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par
CITROËN.Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux
témoins
STOP etABS. Le répartiteur électronique de
freinage (REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier quali
fié.
1
Contrôle de marche
29
Niveau mini de carburant fixe. Au premier allumage, il vous reste environ 5 litres de carburantdans
le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne. Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tantqu’un complément de carburant suffisant n’est paseffectué.
Capacité du réser voir : environ 50 litres (Essence) ou
48 litres (Diesel) ; (Selon version : environ 30 litres
(Essence ou Diesel)).
Ne roulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci pourrait endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Températuremaxi duliquide de refroidissement
fixe en rouge. La température du circuit de
refroidissement est trop élevée. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau CITROËN
ou un atelier quali
fié.
Pression d’huilemoteur fixe. Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions desécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseauCITROËN ou un atelier qualifié.
Charge batterie
fixe. Le circuit de charge de la batterieest défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s
’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
Contrôle de marche
30
Témoinest alluméCauseActions / Observations
Airbagstemporairement. Il s’allume quelques secondes puis s’éteint lorsque vous mettez le contact.Il doit s
’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
fix
e. L’un des systèmes airbags ou desprétensionneurs pyrotechniques desceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Ceinture non-bouclée / débouclée avant
fixe, puis clignotant,accompagné d’unsignal sonorecroissant.Le conducteur et
/ou le passager avant n’a pas bouclé ou a débouclésa ceinture.Tirez la san
gle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ceinture non-bouclée / déboucléearrière
fixe, puis clignotant,accompagné d’unsignal sonore.Un ou plusieurs passa
gers arrière adébouclé sa ceinture.
Directionassistéefixe.La direction assistée est défaillante. Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Porte(s)ouverte(s)fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h. Une por te ou le coffre est resté(e)
ouvert(e).Fermez l’ouvrant concerné.
fixe et accompa
gné
d’un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h.
Écrans multifonctions
36
Configuration véhicule
O
ptions
Une fois le menu «Options» sélectionné, vous
pouvez lancer un diagnostic sur l’état des équipements (actif, inactif, défaillant).
Langues
Une fois le menu «Langues» sélectionné, vous pouvez changer la langue d’affichage de l’écran
(Français, Italiano, Nederlands, Portugues,Portugues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English, Espanol).
Réglages afficheur
Une fois le menu «Réglages aff» sélectionné,
vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- année,
- mo
is,
- jour,
- heure,
- minutes,
- m
ode 12 ou 24 heures.
Unités
Une fois le menu «Unités» sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètressuivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100 km, mpgou km/l).
)
Après avoir sélectionné un réglage,
appuyez sur la touche «OK»pour faire
varier sa valeur.
) Attendez environ dix secondes sansaction pour que la donnée modifiée soit enregistrée ou appuyez sur la touche
«Retour»
pour annuler.
Ensuite, l’écran revient à l’affichage courant.
Une fois le menu «Config véhic» sélectionné,
vous pouvez rendre actif ou inactif les
équipements suivants :
- essuie-vitre couplé à la marche arrière (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d’accompagnement (voir chapitre
«Visibilité»).
Pour des raisons de sécurité, laconfiguration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faireimpérativement à l’arrêt.
Une fois les unités de consommations carburant passées en mpg, les informations du combiné relatives à la vitesse et aux distances passent en miles.
2
Écrans multifonctions
39
Langues
Une fois le menu «Langues» sélectionné, vous pouvez changer la langue d’affichage de l’écran
(Français, Italiano, Nederlands, Portugues,Portugues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English, Espanol).
Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l’arrêt.
Une fois les unités de consommations carburant passées en mpg, lesinformations du combiné relatives à la vitesse et aux distances passent en miles.
Unités
Une fois le menu «Unités» sélectionné, vous pouvez changer les unités des paramètressuivants :
- température (°C ou °F),
- consommations carburant (l/100 km, mpgou km/l).