3
3
99.42,
9.7067 87,
89
11
1
TOMA DE CONTACTO
Interior
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap01_Prise en Main_ed01-2014
Reposabrazos Techo Modutop, ambientador
ESPACIO DEL HABITÁCULO
La consola de techo, que prolonga el estante superior, es
multifunción.
El ambientador difunde una fragancia en el habitáculo
desde los aireadores de la consola de techo.
Reproductor USB
Si el vehículo dispone de consola suplementaria y reposabrazos,
para abatir el asiento del acompañante en posición bandeja,
desmonte la consola o el reposabrazos.
Equipamientos
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap05_Accessoire_ed01-2014
130
OTROS ACCESORIOS
Una vez testados y aprobados en
lo referente a la fi abilidad y a la
seguridad, estos accesorios y piezas
han sido adaptados a su vehículo. Se
ofrece una amplia gama de piezas
originales.
Asimismo, tiene a su disposición otra
gama que se estructura entorno al
confort, al ocio y al mantenimiento:
Alarma antirrobo, grabado de lunas,
botiquín, chaleco de seguridad, ayuda
delantera y trasera al estacionamiento,
triángulo de señalización, tornillo
antirrobo de llantas de aluminio...
Fundas de asiento compatibles con
los airbags para asiento delantero,
banqueta, alfombrilla de goma,
alfombrilla de moqueta, cadenas para
la nieve, estores, portabicicletas en el
portón trasero...
Para evitar cualquier molestia debajo
de los pedales:
- Coloque correctamente la alfombrilla y sus fi jaciones.
- Nunca superponga varias alfombrillas. Autorradios, kit manos libres,
altavoces, cargador CD, navegador,
USB Box, kit vídeo...
Independientemente del material de
audio y telemático disponible en el
mercado, las necesidades técnicas
relacionadas con el montaje de un
equipamiento de este tipo exigen la
consideración de las especifi cidades
del material y su compatibilidad con las
capacidades del equipamiento de serie
del vehículo. Infórmese previamente
en la red CITROËN.
Masas máximas en las barras
- Barras transversales sobre las
barras longitudinales: 75 Kg (estas
barras no son compatibles con el
techo Modutop). Instalación de emisores de
radiocomunicación
Antes de instalar cualquier emisor
de radiocomunicación de accesorios
con antena exterior en el vehículo,
le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca CITROËN.
La red CITROËN le comunicará
las características de los emisores
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
antena, condiciones específi cas de
instalación) que se pueden instalar,
de conformidad con la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de
los Vehículos (2004/104/CE).
Faldillas delanteras, faldillas traseras,
ruedas de aluminio de 15/17 pulgadas,
fundas pasos de ruedas, volante de
cuero...
Líquido lavaparabrisas, productos de
limpieza y de mantenimiento interior y
exterior, lámparas de recambio...
9.4
01
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
PRIMEROS PASOS
Acceso al Menú " Navegación " y visualización de los últimos destinos.
Pulsación breve con el motor parado: encendido/apagado.
Pulsación breve con el motor en marcha: interrupción/reanudación de la fuente de audio.
Pulsación breve: selección de una emisora de radio memorizada.
Pulsación prolongada: memorización de la emisora de radio que se está escuchando.
Tecla MODE : Selección del tipo de visualización permanente.
Pulsación prolongada: visualización de la pantalla en negro (DARK).
Acceso al Menú " MUSICMUSIC ", y visualización de las pistas o de las carpetas CD/MP3/reproductor Apple ® .
Pulsación prolongada: visualización de la pantalla de reglaje de los parámetros de audio para las fuentes "MEDIA" (CD/USB/iPod/Streaming/AUX).
Pulsación prolongada: acceso a los " Ajustes audio ": ambientes musicales, graves, agudos, loudness, distribución, balance izquierda/derecha, balance delante/de\
trás, corrección automática del volumen.
Acceso al Menú " Acceso al Menú " RADIO " y visualización de la lista de las emisoras captadas.
Pulsación prolongada: visualización de la pantalla de reglaje de los parámetros de audio para la fuente tuner.
Botón giratorio de selección y validación OK:
Selección de un elemento en la pantalla, en una lista o un menú, y validación mediante una pulsación breve.
Fuera de un menú o de una lista, mediante una pulsación breve, aparece un menú contextual, en función de la pantalla que se visualice.
Rotación visualizando un mapa: acercar/alejar el mapa.
Ajuste del volumen (cada fuente es independiente, incluidos los mensajes TA y la consigna de navegación).
9.7
02
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
Pulsando el botón giratorio, se accede a los menús de acceso directo, los cuales dependen de la pantalla que se visualice.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
MENÚS CONTEXTUALES
RADIO:
Activar/Desactivar TA
Activar/Desactivar RDS
REPRODUCTORES DE
SOPORTES MUSICALES, CD
o USB (según el soporte):
Modos de reproducción:
Normal
Aleatorio
Aleatorio en todo el soporte
Repetición
TELÉFONO (con una
llamada en curso):
Modo combinado
MAPA EN PANTALLA COMPLETA
O MAPA EN VENTANA:
Interrumpir/Reanudar el guiado
Selección de un destino
Introducir una dirección
Agenda
Coordenadas GPS
Desviar el recorrido
Mover el mapa
Info. acerca del lugar
Seleccionar destino
Escoger como etapa
Memorizar este lugar (contactos)
Salir del modo mapa
Criterios de guiado
Poner en espera
Tonos DTMF
Colgar
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Cambiar de banda
FM
AM
2
2
1
Aviso de tráfi co 1
9.25
06
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
INFORMACIÓN DE TRÁFICO
PRINCIPALES SÍMBOLOS TMC
Triángulo rojo y amarillo: información de tráfi co, por ejemplo:
Triángulo negro y azul: información general, por ejemplo:
Información meteorológica
Señalización modifi cada
Peligro de explosión
Información sobre la circulación
Reducción de carriles
Vía cerrada
Viento
Carretera deslizante
Manifestación
Niebla
Accidente
Peligro
Parking
Tráfi co lento
Entrada prohibida
Nieve/hielo
Obras
Embotellamiento
ESCUCHAR LOS MENSAJES TA
La función TA (Información de Tráfi co) da prioridad a la escucha de los mensajes de alerta TA. Para permanecer activa, esta función requiere la correcta recepción de una emisora de radio que emita este tipo de mensajes. Cuando se emite un mensaje, el soporte musical que se está escuchando (Radio, CD, USB, etc.) se interrumpe automáticamente para difundir el mensaje TA. La escucha normal del soporte musical se retoma en cuanto fi naliza la emisión del mensaje.
Pulse RADIO para visualizar el menú "Banda FM / AM".
Seleccione " Opciones " y valide.
Active o desactive "Aviso de tráfi co" y valide.
El volumen de los mensajes TA únicamente se puede ajustar durante la difusión de este tipo de alertas.
Active o desactive la función en cualquier momento pulsando esta tecla.
Durante la emisión de un mensaje, pulse esta tecla para interrumpirlo\
.
9.42
09
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Acceder al menú "REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " " MEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIAMEDIA " " " " " " " " " " " " " " " " " " "
" Cambiar de soporte musical "
" Expulsar soporte USB " (si USB conectado)
" Modo de reproducción " (" Normal ", " Aleatorio ", " Aleatorio en todo el soporte ", " Repetición ")
" Ajustes audio " (ver capítulo)
" Activar / Desactivar entrada AUX "
Lista de las pistas del soporte musical en curso.
Desplácese de la lista al menú (izquierda/derecha).
o
Pulse MUSIC .
9.43
09
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
CD, CD MP3, REPRODUCTOR USB
El autorradio reproduce archivos de audio en formato ".wma, .aac, .fl ac, .ogg, .mp3" a una velocidad comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
Asimismo, reproduce el modo VBR (Variable Bit Rate).
Cualquier otro tipo de archivo (.mp4, m3u, etc.) no se reproducirá.\
Los archivos WMA deben ser de tipo wma 9 estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son 11, 22, 44 y 48 KHz.
Se recomienda escribir nombres de archivos con menos de 20 caracteres, sin incluir caracteres especiales (p. ej.: " " ?; ù)\
para evitar cualquier problema de reproducción o visualización.
Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet, \
preferentemente.
Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la reproducción no se efectúe correctamente.
En un mismo disco, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar de grabación, a una velocidad lo más baja posible (4x máximo)\
para una calidad de audio óptima.
Para el caso particular de un disco multisesión, se recomienda utiliz\
ar el estándar Joliet.
INFORMACIÓN Y CONSEJOS
El sistema también reproduce dispositivos portátiles USB de almacenamiento masivo o iPod a través de la toma USB (cable adaptado no incluido). Si se conecta al sistema una llave USB con varias particiones, únicamente se reconocerá la primera partición. La gestión del dispositivo se realiza a través de los mandos del sistema audio. El número de pistas está limitado a 2 000 como máximo, 999 por carpeta. Si el consumo de corriente supera los 500 mA en el puerto USB, el sistema pasa a modo de protección y lo desactiva. Los dispositivos no reconocidos por el sistema en el momento de la conexión deben conectarse a la toma auxiliar mediante un cable Jack (no incluido).
Para que pueda reproducirse, la llave USB debe estar formateada en FAT 16 o 32.
El sistema no funciona si se conectan simultáneamente un reproductor Apple ® y una llave USB. ® y una llave USB. ®
Se recomienda utilizar cables USB originales Apple ® para garantizar ® para garantizar ®
una utilización óptima.
9.44
09
Berlingo-2-VP-papier_es_Chap09b_RT6-2-7_ed01-2014
REPRODUCTORES DE SOPORTES MUSICALES
Inserte el CD en el reproductor, la llave USB en la toma USB o conecte el dispositivo USB a la toma USB mediante un cable adaptado (no incluido).
El sistema crea listas de reproducción (memoria temporal) en un periodo de tiempo que puede variar entre unos segundos y varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales y el número de carpetas permite disminuir el tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada vez que se corta el contacto o cada vez que se conecta una llave USB. No obstante, el autorradio memoriza dichas listas y, si estas no se modifi can, el tiempo de carga se reducirá.
La reproducción comienza automáticamente después de un tiempo que depende de la capacidad de la llave USB.
SELECCIÓN DE LA FUENTE
La tecla SOURCE de los mandos del volante permite cambiar directamente a la fuente de escucha siguiente.
" CD/CD MP3 "
" USB, IPod "
" AUX " " STREAMING "
" RADIO "
Pulse MUSIC para acceder al menú " MEDIA ".
Seleccione " Medio siguiente " y valide.
Repita la operación tantas veces como sea necesario hasta obtener la fuente deseada (excepto en el caso de la radio, a la que se puede acceder mediante SOURCE o RADIO ).
FUENTES