9.27
07
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
BRUKE TELEFONEN
Tilgang til menyen "TELEFON"
" " " " " " " " " " " " " " " " " " Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"Telefon"
" Dial " (Ringe)
" Directory of contacts " (Kontakter)
" Telephone options"(Telefonopsjoner)
" Bluetooth functions "(Bluetooth-funksjoner)
" Hang up " (Legge på)
(samtale pågår)
Skifte fra liste til meny (venstre/høyre).
eller
Liste over de siste oppringte numre og motatte anrop med telefonen som er tilkoblet systemet.
Trykk på tasten PHONE.
For å starte en opprigning, velg et nummer i listen og bekreft på "OK" for å starte opprigningen.
Tilkobling av en annen telefon sletter listen over de siste anropene.
Ingen telefon tilkoblet.
Telefon tilkoblet.
Inngående anrop.
Utgående opprigning.
Synkronisering av adressebok pågår.
Telefonsamtale pågår.
Permanent visning i øvre felt
9.30
07
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
BRUKE TELEFONEN
REGISTER/SYNKRONISERING AV KONTAKTER
Trykk på PHONE og velg" Contacts management " (styring av kontakter) og bekreft.
Velg " New contact " (nye kontakter) for å registrere en ny kontakt.
Velg " Sortere etter navn/fornavn " for å velge visningsrekkefølge.
Velg " Delete all contacts " (Slette alle kontakter) for å slette kontaktene som er registrert i systemet.
Velg " Synchronization options "(Synkroniseringsopsjoner) :
- No synchronization (Ingen synkronisering): bare kontakter som er registrert i systemet (alltid tilstede).
- Display telephone contacts (Vise telefonkontakter) : bare kontakter som er registrert i telefonen.
- Display SIM card contacts (Vise SIM-kort kontakter): bare kontakter som er registrert i SIM-kortet.
- Display all phone contacts (Vise alle kontakter) : kontakter til SIM-kort og telefon.
Velg " Import all the entries " (Importere alt) for å importere alle telefonkontakter og registrere dem i systemet.
Når en kontakt er importert vil den være synlig uavhengig av hvilken telefon som er tilkoblet.
Velg " Contact mem. status "(Lagringsstatus kontakter)for å vite antall kontakter som er registrert eller importert til systemet, og ledig lagringsplass.
9.31
07
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
STYRING AV KONTAKTER
Trykk på PHONE og velg deretter " Directory of contacts " (Kontakter) og bekreft.
Velg kontakt og bekreft.
Velg " Import " (Importere) for å kopiere én kontakt i systemet.
Velg " Call " (Ringe) for å starte en opprigning.
Velg" Open " (Åpne) for å visualisere en ekstern kontakt elle endre en kontakt som er lagret i systemet.
Velg OK eller
Velg " Delete " (Slette) for å slette en kontakt som er lagret i systemet.
Det er nødvendig å importere en ekstern kontakt for å endre den. Kontakten vil bli lagret i systemet. Det er ikke mulig å endre eller slette kontaktene til telefonen eller SIM-kortet via Bluetooth-tilkoblingen.
BRUKE TELEFONEN
trykk
på returtasten for å gå ut av denne menyen.
Slette de siste adressene registrert i registeret:
- Trykk på PHONE .
- Velg "Directory of contacts".
- Velg "Display contacts" og bekreft, og velg deretter adressen.
- Velg "Delete" og bekreft.
(Dette skal gjøres for en kontaktperson av gangen).
9.32
07
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
BRUKE TELEFONEN
Trykk to ganger på PHONE.
Velg " Dial " (Slå nummer) og deretter bekreft.
Velg " Directory of contacts " (Kontakter) og deretter bekreft.
Slå telefonnummeret ved hjelp av det virtuelle tastaturet ved å velge og bekrefte tallene ett etter ett.
Bekreft på "OK" for å starte opprigningen.
Trykk på TEL eller to ganger på PHONE .
RINGE ET NYTT NUMMER RINGE TIL EN KONTAKT
Velg kontakt og bekreft.
Hvis tilgangen gjøres via tasten PHONE , velg " Call " (Ringe) og bekreft.
Velg nummeret og bekreft for å starte opprigningen.
FORETA EN OPPRIGNING Det frarådes å bruke telefonen under kjøring. Det anbefales å\
parkere på et sikkert sted eller bruke betjeningene på rattet.
9.33
07
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
BRUKE TELEFONEN
RINGE OPP ETT AV DE TO SISTE NUMRENE SOM ER OPPRINGT
trykk på TEL , velg " Call list " (Anropsliste) og bekreft,
Velg nummer og bekreft.
For å slette anropslisten, trykk to ganger på PHONE , velg " Phone functions " (Telefonfunksjoner) og bekreft, velg deretter " Delete calls log " (Slette anropsliste )og bekreft.
LEGGE PÅ EN SAMTALE
Trykk på PHONE for å velge "OK" for å legge på.
Eller gi et langt trykk på tasten TEL på betjeningene på rattet.
Eller gi to korte trykk på tasten TEL på betjeningene på rattet.
Eller trykk på tasten MODE , så mange ganger som nødvendig, inntil visning av telefonskjermen.
Trykk på PHONE for og vise anropsliste.
eller
Trykk på betjeningen "OK" f or visning "OK" f or visning "OK" fav den kontekstuelle menyen og velg " Hang up " (Legge på) og bekreft.
9.36
07
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
Trykk to ganger på PHONE.
Velg " List of the paired peripherals " (Liste over tilkoblede enheter) og bekreft.
Det er mulig å:
- " Connect " (Tilkoble) eller" Disconnect " (Frakoble) den valgte telefonen,
- fjerne tilkoblingen av valgt telefon.
Det er mulig å fjerne alle tilkoblinger.
BRUKE TELEFONEN
STYRING AV TILKOBLEDE TELEFONER REGULERING AV RINGETONE
Trykk to ganger på PHONE.
Velg " Phone functions " (Telefonfunksjoner) og bekreft.
Velg " Ring options " (Opsjoner ringetone) og bekreft.
Du kan regulere lydstyrken og typen ringetone.
Velg " Bluetooth functions " (Bluetooth-funksjoner).
Velg "OK" og bekreft for å lagre endringene.
9.53
12
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
NIVÅINNDELING SKJERMER
Select TMC station velge TMC-stasjon
Automatic TMC automatisk TMC-oppfølging
Manual TMC manuell TMC-oppfølging
List of TMC stations liste over TMC-stasjoner
Display / Do not display messages vise/ikke vise meldinger
MENY "TRAFFIC"
Geographic fi lter geografi sk fi lter
Retain all the messages beholde alle meldinger
Retain the messages beholde meldinger
Around the vehicle rundt bilen
On the route på reiseruten
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial slå et nummer
Directory of contacts kontakter
Call ringe
Open åpne
Import importere
MENY "Phone"
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals liste over kjent eksternt utstyr
Connect tilkoble
Disconnect frakoble
Delete slette
Delete all slette alt
Contact mem. status tilstand minne kontakter
Phone functions telefonfunksjoner
Ring options opsjoner ringetone
Delete calls log slette anropslogg
Bluetooth functions Bluetooth-funksjoner
Peripherals search søke e tter eksternt utstyr
Rename radiotelephone gi radiotelefon nytt navn
Hang up legge på
Display all phone contacts vise alle telefonkontakter
Delete slette
Contacts management styring kontakter
New contact ny kontakt
Delete all contacts slette alle kontakter
Import all the entries importere alt
Synchronization options Synkronisering av kontakter
Display telephone contacts vise telefonkontakter
No synchronization ingen synkronisering
Display SIM card contacts vise SIM-kort kontakter
2 Cancel avbryte
2 Sort by First name/Name Sortering etter fornavn/etternavn
3 Cancel Avbryt
9.58
Berlingo-2-VP-papier_no_Chap09b_RT6-2-7_CA_ed01-2014
VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVARLØSNING
Visse kontakter i listen vises dobbelt. Synkroniseringsopsjonene for kontakter tilbyr synkronisering av SIM-kortet, telefonkontaktene eller begge to. Når de to synkroniseringene\
velges, kan det skje at visse kontakter vises dobbelt.
Velg "Display SIM card contacts" (vis SIM-kort kontakter) eller "Display telephone contacts" (vis telefonkontakter).
Kontaktene er ikke sortert i alfabetisk rekkefølge. Visse telefoner tilbyr visningsopsjoner. I henhold til valgte parametre, kan kontaktene overføres i en spesiell rekkefølge. Endre visningsparametrene i telefonregistret.
Systemet mottar ikke SMS Med Bluetooth-funksjonen er det ikke mulig å overføre SMS til syst\
emet.
CD-platen kastes systematisk ut, eller kan ikke leses av spilleren.
CD-platen er plassert med feil side opp, kan ikke leses, inneholder ikke lyddata eller inneholder lyddata i et format som ikke kan leses av \
bilradioen.
- Kontroller at CD-platen er satt inn riktig vei.
- Kontroller CD-platens tilstand: den kan ikke leses hvis den er for mye skadet.
- Dersom det dreier seg om en brent CD, kontroller innholdet: se rådene i avsnittet "LYD".
- CD-spilleren kan ikke avlese DVD-plater.
- Visse CD-plater, som ikke er av tilstrekkelig god kvalitet, kan ikke leses av lydsystemet.
CD-en er blitt brent i et format som ikke er kompatibelt med spilleren. \
CD-platen er beskyttet av et antipiratsystem som ikke gjenkjennes av bilradioen.
Det er lenge å vente etter innsetting av en CD eller tilkobling av en USB-nøkkel.
Når det settes inn et nytt media, vil systemet lese av en rekke data \
(register, tittel, artist, osv.). Dette kan ta fra noen sekunder til noen minutter.
Dette er et normalt fenomen.
CD-spilleren har dårlig lydkvalitet. CD-platen som avspilles har riper eller er av dårlig kvalitet. Bruk CD-plater av god kvalitet, og sørg for at de oppbevares under riktige forhold.
Bilradioens reguleringer (bass, diskant, forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger) er ikke tilpasset. Innstill diskant eller bass på 0, og uten å velge forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger.