9.23
06 INFORMAŢII TRAFIC
Acces la meniul "INFORMATII TRAFIC"
Lista de mesaje TMC clasifi cate în funcţie de distanţa până la vehicul.
Trecere de la listă la meniu (stânga/dreapta).
" " " " " " " " " " " " " " " " " " Traffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c informationTraffi c information " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c) " (Informaţii trafi c)
" Geographic fi lter " (Filtru geografi c) Geographic fi lter " (Filtru geografi c) Geographic fi lter
" Select TMC station " (Alegere post TMC) (automat, manual)
" Display / Do not display messages " (Activare / Dezactivare avertizări de trafi c)
sau
Apăsaţi pe " TRAFFIC ".
9.30
07 TELEFON
AGENDĂ / SINCRONIZARE CONTACTE
Apăsaţi pe PHONE (Telefon), apoi selectaţi " Contacts management " (Gestionare contacte) şi validaţi.
Selectaţi " New contact " (Contact nou), pentru a înregistra un nou contact.
Selectaţi " Ordonare după Nume/Prenum e" pentru alegerea ordinii de afi şare.
Selectaţi " Delete all contacts " (Şterge toate contactele), pentru a şterge contactele înregistrate în sistem.
Selectaţi " Synchronization options " (Opţiuni de sincronizare):
- No synchronization (Fără sincronizare): numai contactele înregistrate în sistem (încă prezente).
- Display telephone contacts (Afi şează contactele din telefon): numai contactele înregistrate în telefon.
- Display SIM card contacts (Afi şează contactele din cartela SIM): numai contactele înregistrate în cartela SIM.
- Display all phone contacts (Afi şarea tuturor contactelor): contactele din cartela SIM şi din telefon.
Selectaţi " Import all the entries " (Copierea tuturor contactelor), pentru a importa toate contactele din telefon şi a le înregistra în sistem.
După importare, un contact rămâne vizibil indiferent dacă telefonul este conectat.
Selectaţi " Contact mem. status " (Stare memorie contacte), pentru a cunoaste numărul de contacte înregistrate în sistem sau importate, precum şi memoria disponibilă.
9.31
07
GESTIONAREA CONTACTELOR
Apăsaţi pe PHONE (TELEFON), apoi selectaţi " Directory of contacts " (Contacte) şi validaţi.
Selectaţi contactul dorit şi validaţi.
Selectaţi " Import " (Importă), pentru a copia un singur contact în sistem.
Selectaţi " Call " (Apelează), pentru a lansa un apel.
Selectaţi " Open " (Deschide), pentru a vizualiza un contact exterior sau a modifi ca un contact înregistrat în sistem.
Selectaţi OK
Selectaţi " Delete " (Şterge), pentru a şterge un contact înregistrat în sistem.
Pentru a modifi ca un contact extern, este necesară importarea lui. El va fi înregistrat în sistem. Nu este posibilă modifi carea sau ştergerea contactelor din telefon sau de pe cartela SIM prin conexiunea Bluetooth.
TELEFON
sau
apăsaţi tasta de întoarcere pentru a ieşi din acest meniu.
Şteregerea adreselor salvate în agendă:
- Apăsaţi PHONE .
- Selectaţi "Directory of contacts".
- Selectaţi "Display contacts" şi validaţi, apoi selectaţi adresa.
- Selectaţi "Delete" şi validaţi.
(Această operaţiune trebuie efectuată pe rând pentru fi ecare contact).
9.48
10 CONFIGURATIE
Appsaţi pe SETUP , pentru afi şarea meniului " Confi guration " (Confi gurare).
Selectaţi " Choose colour " (Alegere Choose colour " (Alegere Choose colourculoare) şi validaţi, pentru a alege tema cromatică a ecranului şi modul de prezentare a hărţii:
- mod de zi,
- mod de noapte,
- zi/noapte automat, corelat cu aprinderea proiectoarelor.
Selectaţi " Adjust luminosity " (Reglare luminozitate) şi validaţi, pentru a regla luminozitatea ecranului.
Apăsaţi pe " OK ", pentru a înregistra modifi cările.
Setările de zi şi cele de noapte sunt independente.
Selectaţi " Display confi guration " (Confi gurare afi şaj) şi validaţi.
CONFIGURARE AFIŞAJ
9.49
10 CONFIGURATIE
REGLARE DATĂ ŞI ORĂ
Selectaţi parametrul de modifi cat.
Validaţi apăsând pe tasta OK , apoi modifi caţi parametrul şi validaţi din nou pentru a înregistra modifi carea.
Apăsaţi pe SETUP (Setări), pentru afi şarea meniului " Confi guration " (Confi gurare).
Setaţi parametrii unul cate unul.
Selectaţi apoi " OK " pe ecran, apoi validaţi pentru a se înregistra setările.
Selectaţi " Synchronize the minutes with GPS " (Sincronizare minute prin GPS), pentru ca setarea minutelor să se facă automat prin recepţie satelit.
Selectaţi " Display confi guration " (Confi gurare afi şaj) şi validaţi.
Selectaţi " Set date and time " (Setare dată şi oră) şi validaţi.
9.53
12 ARBORESCENŢĂ ECRAN
Select TMC stationSelectare posturi TMC
Automatic TMCUrmărire automată TMC
Manual TMC Urmărire manuală TMC
List of TMC stations Lista posturi TMC
Display / Do not display messages Activare / dezactivare avertizări de trafi c
MENIU "TRAFFIC" (Trafic)
Geographic fi lter Filtru geografi c
Retain all the messages Păstrarea tuturor mesajelor
Retain the messages Păstrare mesaje
Around the vehicle În jurul vehiculului
On the routePe traseul de ghidare
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
Dial Formare număr
Directory of contactsContacte
Call Apelare
Open Deschidere
Import Importare
MENIU "Phone" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals Listă periferice conectate
Connect Conectare
Disconnect Deconectare
Delete Şterge
Delete all Şterge tot
Contact mem. status Stare memorie contacte
Phone functions Funcţii telefon
Ring options Opţiuni sonerie
Delete calls log Ştergere listă apeluri
Bluetooth functions Funcţii Bluetooth
Peripherals searchCăutare periferice
Rename radiotelephone Redenumire radiotelefon
Hang up Închide Hang up Închide Hang up
Display all phone contacts Afi şare toate contactele telefon
Delete Ştergere
Contacts managementGestionare contacte
New contact Contact nou
Delete all contacts Şterge toate contactele
Import all the entries Importă toate contactele
Synchronization options Opţiuni sincronizare
Display telephone contacts Afi şare contacte telefon
No synchronization Nu există sincronizare
Display SIM card contacts Afi şare contacte cartela SIM
2 Cancel Renunţare
2Sort by First name/Name Sortare după Prenume/Nume
3 Cancel Anulare
9.55
12 ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode Mod de noapte
Auto Day/Night Zi/Noapte automat
Adjust luminosity Reglare luminozitate
Set date and time Setare oră şi dată
MENIU "SETUP" (Setări)
Display confi gurationConfi gurare afi şaj
Choose colour Alege culoarea
Harmony Armonie
Cartography Cartografi e
Day mode Mod de zi
Speech synthesis setting Setări sinteză vocală
Guidance instructions volume Volum indicaţii de ghidare
Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculină / Selectare voce feminină
2 Select units Selectare unităţi de măsură
2
3
3
2 Confi gurare iluminat
Parking assistance Ajutor la parcare
Activare ştergător de lunetă la cuplarea mersului înapoi
Durată iluminat de însoţire
1 Defi ne vehicle parametersDefi nirea parametrilor vehiculului *
2 Funcţionarea ştergătoarelor
3 Proiectoare direcţionale
3 Iluminat de ambianţă
3 Funcţie lumini de zi
* Valorile variază în funcţie de vehicul.
2 Alert log Listă alerte
1 Trip computer Calculator de bord
2 Status of functionsStatus funcţii
2 Français
1 Select language Selectarea limbii
2 English
2 Italiano
2 Portuguese
2 Español
2 Deutsch
2 Nederlands
2 Turkish
2 Polski
2 Русский
Lighting confi guration
Engage rear wiper in REVERSE
Duration of guide-me home lighting
Operation of wipers
Directional headlamps
Mood lighting
Daytime running lamps
Français
English
Italiano
Portuguese
Español
Deutsch
Nederlands
Turkish
Polski
Русский
9.58
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Unele contacte apar dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.
Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display telephone contacts" (Afi şează contacte de pe telefon).
Contactele nu sunt clasifi cate în ordine alfabetica.
Unele telefoane propun opţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi, contactele pot fi transferate într-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei telefonului.
Sistemul nu primeşte SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat sistematic sau nu este citit de lector.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine un format audio ilizibil pentru radioul auto. - Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului în cititor.
- Verifi caţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi citit dacă este prea deteriorat.
- Verifi caţi conţinutul, dacă este vorba de un CD neoriginal: consultaţi informaţiile şi sfaturile din rubrica "AUDIO".
- CD playerul sistemului audio nu citeşte DVD-uri.
- Din cauza unei calităţi insufi ciente, unele CD-uri scrise neoriginale nu sunt citite de sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu capacitatea de redare a aparatului.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie anti-piratare nerecunoscut de radioul auto.
Timpul de aşteptare după inserarea unui CD, sau de conectare la un echipament USB este foarte lung.
Dacă se inserează un nou suport media, sistemul citeşte o serie de informaţii (director, titlu, artist etc.). Această fază poate dura de la câteva secunde la cateva minute.
Acest fenomen este normal.
Sunetul CD playerului este degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate. Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le în bune condiţii.
Setarile sistemului audio (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt incorecte. Aduceţi nivelul sunetelor joase sau înalte la 0, fără a selecta o ambianţa.