62Navigation
Remplacement des piles
Enfoncer le loquet à l'arrière de l'unité
et soulever le clavier.
Insérer de nouvelles piles (type :
AAA/LR03/UM4 1,5 V) en veillant à
ce qu'elles soient bien placées, puis
remettre le couvercle du logement
des piles.
Activer le système de navigation
Allumer
Le système de navigation s'allume
automatiquement quand le contact
est mis. Dans les autres cas, appuyer sur le bouton X.
Quand le contact est coupé, le sys‐
tème de navigation peut être utilisé
pendant environ 20 minutes. Appuyer
sur le bouton X pour activer le sys‐
tème de navigation. Le système est automatiquement désactivé au bout
d'environ 20 minutes après la der‐
nière entrée de l'utilisateur.
Éteindre
Quand le contact est coupé, le sys‐
tème de navigation est automatique‐
ment désactivé quand la porte du
conducteur est ouverte.
Quand le contact est mis, appuyer sur le bouton X pour désactiver le sys‐
tème de navigation.
Basculement entre les menus du
système de navigation et de
l'Infotainment System
Quand l'Infotainment System et le
système de navigation sont activés,
appuyer sur le bouton NAVI (des
commandes au volant) permet de
basculer entre les écrans du système de navigation et de l'Infotainment
System.Quand les commandes de l'Infotain‐
ment System sont utilisées pour
changer une source audio, par exem‐
ple, l'écran de l'Infotainment System
apparaît temporairement sur l'écran
du système de navigation. L'affichage revient après quelques temps.
Horloge L'horloge s'affiche quand on passe à
l'écran de l'Infotainment System.
Insertion de la carte SD Éteindre le système de navigation et
insérer la carte SD dans sa fente. La
carte SD est fragile ; ne pas la plier.
66Navigation
Ou bien, appuyer sur le bouton ! ou
# des commandes au volant pour
modifier le volume.
Pour répéter une instruction vocale,
appuyer sur la touche programmable
⌞ gauche.
Préférences pour le système
Le système peut être réglé en fonc‐
tion des besoins personnels. Sélec‐
tionner Modifier les préférences dans
le menu principal pour afficher les
préférences réglables.
Il est également possible d'accéder
plus rapidement à certaines options
de menu dans le menu abrégé. Ap‐
puyer sur le bouton central de la télé‐ commande pour ouvrir le Menu
abrégé .Changer le domicile
Pour changer la position de votre do‐
micile.Gérer les favoris
Pour supprimer des destinations fa‐
vorites mémorisées. Sélectionner
l'entrée souhaitée, suivi de Terminé
en utilisant la touche programmable
pour supprimer l'entrée.Changer carte
Utilisé si plusieurs cartes sont instal‐
lées sur la carte SD. Pour changer de
carte, sélectionner Changer carte,
puis sélectionner la carte requise.Préférences vocales
Pour choisir la voix utilisée pour don‐
ner les instructions vocales et pour
sélectionner une voix humaine ou de
synthèse.
Les instructions données par la voix
humaine n'offrent qu'un guidage sim‐ plifié alors que les instructions don‐
nées par la voie de synthèse incluent
les directions plus des informations
supplémentaires (p. ex. panneaux de
signalisation, informations routières etc.).Désactiver la voix
Pour désactiver les instructions voca‐
les et utiliser uniquement l'écran de
carte pour le guidage.Désactiver les sons
Pour désactiver tous les sons, y com‐ pris les instructions vocales et les
alertes, etc. Pour remettre le son, sé‐
lectionner Activer les sons .Préférences de sécurité
Pour activer les signaux sonores lors‐ que vous conduisez (p. ex. quand unevitesse prédéterminée est dépassée
ou à proximité d'écoles, etc.) Cette option peut aussi être utilisée poursimplifier les menus.Préférences de planification
Il est possible de sélectionner cinq ty‐ pes de préférence de planification. La
préférence recommandée est Le plus
rapide .
Après avoir sélectionné les critères
de planification, le système permet
l'activation de la fonction
IQ Routes™. Si elle est activée, cette
fonction planifie le meilleur trajet en
tenant compte des vitesses réelles
des routes empruntées.
Préférences de péage : après avoir
saisi une destination, le système de‐
mande si vous souhaitez modifier
cette requête. Sélectionner un des 3
types de préférence de planification,
puis terminer en utilisant la
touche programmable ⌟ droite.
Navigation67
Types de route : Sélectionner les pré‐
férences au niveau des tronçons par‐ ticuliers du déplacement, tels que
routes en chantier et traversées par
ferry.Affichage des images de voies de cir‐ culation
À l'approche d'un changement de
route importante, le système peut
basculer sur un gros plan de la jonc‐
tion avec une flèche de changement de direction et les signaux routiers.
Cette fonction peut être désactivée, si
vous le souhaitez.Zoom automatique
Pendant le guidage, l'affichage
zoome progressivement avant cha‐
que changement de direction. Ce
mode peut être désactivé si on le dé‐
sire.Afficher PI sur carte
Pour sélectionner les points d'intérêt
(PI) qui apparaissent sur la carte.Gérer les PI
Pour ajouter, modifier ou supprimer
des points d'intérêt (PI) ou des caté‐
gories de PI.Définir unités
Unités de distance : sélectionner
Miles ou Kilomètres , puis sélection‐
ner Terminé en utilisant la touche pro‐
grammable.
Affichage d'horloge : sélectionner
parmi les 3 options d'affichage d'hor‐
loge, puis sélectionner Terminé en
utilisant la touche programmable pour
passer à la prochaine étape.
Coordonnées : sélectionner parmi les
3 options d'affichage de latitude et
longitude, puis sélectionner Terminé
en utilisant la touche programmable
pour passer à la prochaine étape.Afficher / cacher les conseils
Quand le système de navigation est
utilisé, le système affiche des con‐
seils afin d'utiliser au mieux les fonc‐
tions offertes. Ceux-ci peuvent être
désactivés en sélectionnant Masquer
conseils . Pour les réactiver, sélec‐
tionner Afficher conseils .Modifier l'icône de voiture
Changer le style du symbole de voi‐
ture.Paramètres carte 2D
Pour basculer entre le mode par dé‐
faut 2D et 3D des cartes.Préférences de boussole
Change l'affichage de la boussole sur l'écran de carte.Préférences de barre d'état
Ajouter à la liste des options qui ap‐
paraissent sur la barre d'état de la
carte de navigation.Préférences dénomination
Pour afficher la rue et les numéros
d'immeuble sur la carte.Utiliser les couleurs pour le jour /
la nuit
En mode automatique par défaut, le
système va basculer automatique‐
ment entre les modes d'affichage
diurne et nocturne.
Si un réglage manuel du mode est
préféré, le mode automatique peut
être désactivé en sélectionnant
Couleurs diurnes ou Couleurs
nocturnes .
La commutation automatique peut
être réactivée en utilisant le menu
Préférences de luminosité .
68Navigation
Couleurs de carte
De nouvelles couleurs peuvent aussi
être téléchargées. Pour sélectionner
une couleur téléchargée, sélection‐
ner un modèle de couleurs addition‐
nel, puis la couleur souhaitée.Préférences de luminosité
Ajuster la brillance de l'écran en fonc‐
tion des conditions d'éclairage exté‐
rieur.Régler horloge
Lors des changements d'heure en été ou en hiver ou lors de voyages à
l'étranger; l'heure du système devra
être adaptée. Sélectionner Régler
horloge ; le système offre trois modes
d'affichage. Sélectionner le mode
souhaité, puis Terminé en utilisant la
touche programmable. Régler l'hor‐ loge, puis sélectionner Terminé.
Synchronisation de l'horloge : L'op‐
tion de synchronisation permet un ré‐ glage direct de l'heure en utilisant les
informations du GPS. Sélectionner
l'option Sync avec la touche program‐
mable gauche ⌞.Préférences de démarrage
Utilisé pour modifier les réglages du
système au démarrage et de la page de démarrage en la personnalisant
avec une photo de votre choix.Réduire les options de menu
Permet de simplifier le menu pour en
faciliter l'usage. Pour réactiver toutes
les options, sélectionner à nouveau
cette icône.Changer de langue
Pour changer de langue, sélectionner Langue : , la langue souhaitée peut
alors être choisie dans la liste.Réinitialiser valeurs par défaut
Pour réinitialiser tous les paramètres
du système et effacer toutes les don‐
nées personnelles.
Sélectionner Réinitialiser valeurs par
défaut dans le menu principal, puis
suivre les instructions affichées à l'écran en utilisant les touches pro‐
grammables.
Réinitialisation partielle : permet d'ef‐
facer toutes les données personnel‐
les (favoris, destinations récentes,
etc.)Après réinitialisation, le système va
redémarrer en anglais.
Saisie de la destination
Sélection d'une destination
À partir du menu principal, sélection‐
ner Naviguer vers... , puis à partir des
options suivantes :Domicile
Vous guide jusqu'à votre domicile.
Pour mémoriser l'adresse de votre maison, voir Ajout et sauvegarde d'un
favori .Favori
Liste mémorisée des destinations fré‐
quemment visitées.
■ Sélectionner Favori et confirmer.
■ Sélectionnez la destination désirée
dans la liste et confirmer.
Pour mémoriser une destination dans
la liste des favoris, voir Ajout et
sauvegarde d'un favori .
82Téléphone
Le système de téléphonie mains li‐
bres cherche les téléphones appariés quand le contact est mis. Bluetooth
doit être activé sur le téléphone mo‐
bile pour que le système de télépho‐
nie à mains libres reconnaisse le té‐
léphone. La recherche continue jus‐
qu'à ce qu'un téléphone apparié soit
trouvé. Un message affiché indique
que le téléphone est connecté.
Remarque
Quand une connexion Bluetooth est activée, l'utilisation d'un système de
téléphonie à mains libres décharge
la batterie du téléphone mobile plus
rapidement.
Connexion automatique Pour que votre téléphone se con‐necte automatiquement quand le sys‐ tème est activé, il peut être néces‐
saire d'activer la fonction de conne‐
xion Bluetooth sur votre téléphone
mobile ; se reporter aux instructions
d'utilisation de votre téléphone mo‐
bile.Remarque
En cas de reconnexion à un télé‐
phone apparié, ou quand
2 téléphones appariés sont à proxi‐
mité du système de téléphonie à
mains libres, le téléphone prioritaire
(si défini) ou le dernier téléphone
connecté est connecté automatique‐ ment, même si le téléphone se
trouve à l'extérieur du véhicule mais qu'il reste à portée du système de
téléphonie à mains libres.
Pendant la connexion automatique, si
un appel est déjà en cours, la conver‐ sation basculera automatiquement
sur le microphone et les haut-parleurs
du véhicule.
Si la connexion échoue : ■ Vérifier que le téléphone est al‐ lumé,
■ Vérifier que la batterie n'est pas dé‐
chargée,
■ Vérifier que le téléphone a déjà été
apparié.
La fonction Bluetooth doit être activée
sur le téléphone mobile et sur le sys‐
tème de téléphonie à mains libres etle téléphone mobile doit être confi‐
guré pour accepter la demande de
connexion du système.
Connexion manuelle R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT - Connexion
manuelle
Pour changer le téléphone connecté au système de téléphonie à mains li‐bres, appuyer sur le bouton TEL et
sélectionner le menu Connecter
l'appareil . La liste des appareils mon‐
tre les téléphones déjà appariés.
Sélectionner le téléphone souhaité
dans la liste et confirmer en enfonçant
le bouton rotatif OK. Un message
confirme que le téléphone est con‐ necté.
CD30 BT - Connexion manuelle
Pour changer le téléphone connecté au système de téléphonie à mains li‐
bres, appuyer sur le bouton 0 et sé‐
lectionner Connexion Bluetooth à
partir du menu de réglages. La liste
des appareils montre les téléphones
déjà appariés.
Téléphone83
Sélectionner le téléphone souhaité
dans la liste d'appareils, puis sélec‐
tionner Connecter l'appareil et confir‐
mer en enfonçant le bouton rotatif. Un
message confirme que le téléphone
est connecté.
CD35 BT - Connexion manuelle
Pour changer le téléphone connecté au système de téléphonie à mains li‐
bres, appuyer sur le bouton
SETUP / TEXT et sélectionner
Connexion Bluetooth (ou appuyer sur
le bouton TEL quand aucun appareil
n'est connecté). La liste des appareils
montre les téléphones déjà appariés.
Sélectionner le téléphone souhaité
dans la liste et confirmer en tournant
et en enfonçant le bouton central ro‐ tatif. Un message confirme que le té‐
léphone est connecté.
Déconnexion d'un téléphone
Si le téléphone mobile est coupé, le téléphone est débranché automati‐
quement du système de téléphonie à mains libres.Si un appel est en cours lorsque le té‐ léphone est débranché, l'appel est
automatiquement transféré sur le té‐
léphone mobile.
R15 BT / CD15 BT, R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT - Déconnexion
d'un téléphone
Pour déconnecter un téléphone de
l'Infotainment System, appuyer sur le bouton TEL (ou le bouton SETUP) et
sélectionner Connexion Bluetooth .
Sélectionner l'appareil souhaité dans
la liste d'appareils, puis sélectionner
Déconnecter l'appareil en tournant et
en enfonçant le bouton rotatif OK. Un
message confirme que le téléphone
est déconnecté.
CD30 BT - Déconnexion d'un
téléphone
Pour déconnecter un téléphone du
système de téléphonie à mains libres,
appuyer sur le bouton 0 et sélection‐
ner Connexion Bluetooth à partir du
menu de réglages. Sélectionner
Déconnecter l'appareil et confirmeren enfonçant le bouton rotatif. Un
message confirme que le téléphone
est déconnecté.
CD35 BT - Déconnexion d'un
téléphone
Pour déconnecter un téléphone de
l'Infotainment System, appuyer sur le bouton SETUP / TEXT et sélection‐
ner Connexion Bluetooth . Sélection‐
ner l'appareil souhaité dans la liste
d'appareils, puis sélectionner
Déconnecter l'appareil en tournant et
en enfonçant le bouton central rotatif.
Un message confirme que le télé‐
phone est déconnecté.
Définition du téléphone
prioritaire
R15 BT / CD15 BT, R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT - Définition du
téléphone prioritaire
Le téléphone prioritaire est le dernier
téléphone connecté.
98Téléphone
■Clavier
■ Raccrocher
Pour mettre l'appelant en attente, sé‐ lectionner Pause ; l'appelant est in‐
formé qu'il est mis en attente via un
message automatique. Sélectionner
Reprendre pour reprendre l'appel.
Basculer l'appel du système de télé‐
phonie à mains libres vers le télé‐ phone mobile en sélectionnant
Combiné . Certains téléphones mobi‐
les peuvent être déconnectés du sys‐
tème de téléphonie à mains libres lors du basculement dans ce mode.
Un numéro peut aussi être saisi sur le clavier numérique, ( 3 79) p. ex. pour
commander un serveur vocal, tel que
la boîte vocale. Sélectionner l'option
de menu Clavier pour accéder au cla‐
vier numérique. Se reporter à
Messagerie vocale pour obtenir plus
d'informations.
Pour mettre fin à l'appel : ■ Appuyer sur le bouton 8 ou
■ Sélectionner Raccrocher, puis ap‐
puyer sur le bouton central rotatifRéglages du téléphone
CD30 BT - Réglages du téléphone
Appuyer sur le bouton 0 et sélection‐
ner le menu Réglages téléphone .
Quand des réglages ont été effectués
sur le téléphone, appuyer sur 0 pour
quitter le menu et sauvegarder les
modifications. Le système peut aussi
sauvegarder les modifications et quit‐
ter automatiquement le menu après
quelques temps.
Activer/désactiver la mise en attente
automatique
Pour activer ou désactiver la mise en attente automatique, accéder au
menu Mise en pause , puis sélection‐
ner Automatique (valeur par défaut)
ou Manuelle .
Changer la sonnerie
La sonnerie du véhicule ou la sonne‐
rie du téléphone peut être changée
pour les appels entrants. Accéder au
menu Sonnerie , puis sélectionner
Véhicule ou Téléphone .Remarque
Certains modèles de téléphone peu‐ vent ne pas disposer de la fonction
de transfert de sonnerie.
Restaurer les réglages par défaut du
téléphone
Pour restaurer les réglages du télé‐ phone à leur valeur par défaut, sélec‐
tionner Réglages par défaut en tour‐
nant et enfonçant le bouton rotatif.
Confirmer la modification avec l'op‐
tion d'affichage quand le système le
demande.
Afficher la version du logiciel
Pour afficher la version du logiciel,
sélectionner Afficher la version
logicielle en tournant et enfonçant le
bouton rotatif.
CD35 BT - Réglages du téléphone
Appuyer sur le bouton
SETUP / TEXT et sélectionner le
menu Réglages téléphone .
Téléphone99
Activer/désactiver la mise en attente
automatique
Pour activer ou désactiver la mise en attente automatique, accéder au
menu Mise en pause , puis sélection‐
ner Automatique (valeur par défaut)
ou Manuelle .
Pendant le mode automatique, un si‐ gnal sonore retentit pour signaler unappel en attente.
Changer la sonnerie
La sonnerie du véhicule ou la sonne‐
rie du téléphone peut être changée
pour les appels entrants. Accéder au
menu Sonnerie , puis sélectionner
Véhicule ou Téléphone .
Remarque
Certains modèles de téléphone peu‐
vent ne pas disposer de la fonction
de transfert de sonnerie.
Restaurer les réglages par défaut du
téléphone
Pour restaurer les réglages du télé‐ phone à leur valeur par défaut, sélec‐
tionner Réglages par défaut en tour‐
nant et enfonçant le bouton rotatif.Confirmer la modification avec l'op‐
tion d'affichage quand le système le
demande.
Afficher la version du logiciel
Pour afficher la version du logiciel,
sélectionner Afficher la version
logicielle en tournant et enfonçant le
bouton rotatif.
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B.
Instructions d'installation et
consignes de fonctionnement Les instructions d'installation spécifi‐
ques au véhicule et les consignes de
fonctionnement du téléphone mobile
et le fabricant de mains libres doivent
être observées lors de l'installation et du fonctionnement du téléphone mo‐
bile. Le non-respect de ces instruc‐
tions invalide l'approbation du type de véhicule (directive EU 95/54/CE).Recommandations pour un fonction‐
nement sans problème :
■ Antenne extérieure installée pro‐ fessionnellement pour obtenir la
portée maximale possible ;
■ Puissance d'émission maximale de
10 watts ;
■ Lors du choix de l'endroit d'installa‐
tion du téléphone, considérer la Re‐ marque correspondante dans le
Manuel du propriétaire, chapitre Système d'airbags .
Demander conseil sur les endroits de
montage prévus pour l'antenne exté‐
rieure et le support ainsi que sur l'uti‐
lisation d'appareils dont la puissance
d'émission est supérieure à 10 watts.
L'utilisation d'un dispositif mains li‐
bres sans antenne extérieure pour des téléphones aux standards
GSM 900/1800/1900 et UMTS est
uniquement permise quand la puis‐
sance d'émission maximale du télé‐
phone mobile ne dépasse pas
2 watts pour les GSM 900 et 1 watt
pour les autres.