Page 65 of 115

Πλοήγηση65
Να χρησιμοποιείτε τα πλήκτρα αφής
(⌞ και ⌟) για να επιλέγετε ή να επιβε‐
βαιώνετε ενέργειες που εμφανίζονται
στο κάτω μέρος της οθόνης.
Η λυχνία LED στο τηλεχειριστήριο
αναβοσβήνει μία φορά όταν το τηλε‐
χειριστήριο συνδέεται στο σύστημα
πλοήγησης. Για να συνδεθεί πιο γρή‐ γορα, πατήστε ένα από τα κουμπιά
στο τηλεχειριστήριο όταν το σύστημα
τεθεί σε λειτουργία, πριν εμφανιστούν
οι νομικές επισημάνσεις.
Εάν η λυχνία LED αναβοσβήνει και
στην οθόνη εμφανιστεί ένα μήνυμα, οι μπαταρίες χρειάζονται αντικατά‐
σταση.
Αντικατάσταση μπαταριών
Πιέστε προς τα κάτω την ασφάλεια
στην πίσω πλευρά της μονάδας και
αφαιρέστε το πληκτρολόγιο με φορά
προς τα πάνω.
Εισάγετε καινούργιες μπαταρίες (Τύ‐
πος: AAA / LR03 / UM4 1,5 V) φρο‐
ντίζοντας να τις τοποθετήσετε σωστά
και, στη συνέχεια, επανατοποθετήστε
το καπάκι των μπαταριών.
Ενεργοποίηση του συστήματος
πλοήγησης
Ενεργοποίηση
Το σύστημα πλοήγησης ενεργοποιεί‐
ται αυτόματα όταν ανοίγετε το διακό‐
πτη ανάφλεξης. Σε άλλες περιπτώ‐
σεις, πατήστε το περιστροφικό κουμπί X .
Με το διακόπτη ανάφλεξης κλειστό, το
σύστημα πλοήγησης μπορεί να χρη‐
σιμοποιηθεί επί 20 λεπτά περίπου.
Πατήστε το κουμπί X για να ενεργο‐
ποιήσετε το σύστημα πλοήγησης. Το
σύστημα θα απενεργοποιηθεί αυτό‐
ματα, περίπου 20 λεπτά μετά την τε‐ λευταία σας καταχώριση.
Απενεργοποίηση
Με το διακόπτη ανάφλεξης κλειστό, το
σύστημα πλοήγησης απενεργοποιεί‐
ται αυτόματα όταν ανοίξει η πόρτα του οδηγού.
Με το διακόπτη ανάφλεξης ανοικτό,
πατήστε το περιστροφικό κουμπί X
για να απενεργοποιήσετε το σύστημα πλοήγησης.
Page 66 of 115

66Πλοήγηση
Εναλλαγή μεταξύ των μενού
συστήματος πλοήγησης και
συστήματος Infotainment
Με το σύστημα Infotainment και το
σύστημα πλοήγησης ενεργοποιη‐
μένα, πατήστε το κουμπί NAVI (στα
χειριστήρια στην κολόνα τιμονιού) για
εναλλαγή μεταξύ της οθόνης του συ‐
στήματος πλοήγησης και της οθόνης
του συστήματος Ιnfotainment.
Όταν χρησιμοποιείτε τα χειριστήρια
του συστήματος Infotainment για να
αλλάξετε, για παράδειγμα, την πηγή
ήχου, εμφανίζεται προσωρινά η
οθόνη του συστήματος Infotainment
επάνω από την οθόνη του συστήμα‐
τος πλοήγησης. Η οθόνη επανέρχεται στην προηγούμενη κατάσταση μετά
από λίγο.
Clock (Ρολόι)
Το ρολόι εμφανίζεται όταν γίνει μετά‐
βαση στην οθόνη του συστήματος
Infotainment.Εισαγωγή της κάρτας SD
Απενεργοποιήστε το σύστημα πλοή‐
γησης και εισάγετε την κάρτα SD στην
υποδοχή της. Η κάρτα SD είναι εύ‐
θραυστη, μην τη λυγίζετε.
Εισάγετέ την με τη σωστή πλευρά,
όπως φαίνεται στην εικόνα.
Αφαίρεση της κάρτας SD
Επιλέξτε Remove SD card
( Αφαιρέστε την κάρτα SD) στο βασικό
μενού και, στη συνέχεια, επιβεβαιώ‐
στε την επιλογή σας χρησιμοποιώ‐
ντας το δεξί κουμπί αφής ⌟. Όταν είναι
ασφαλές να αφαιρέσετε την κάρτα
SD, εμφανίζεται ένα μήνυμα.
Για να αφαιρέσετε την κάρτα SD από την υποδοχή της, πιέστε την κάρτα και στη συνέχεια απασφαλίστε την. Η
κάρτα βγαίνει ελαφρά προς τα έξω για να μπορέσετε να την τραβήξετε.
Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες SD που είναι συμβατές με το σύστημα.
Πληροφορίες για την οθόνη Οθόνη μενού
Η οθόνη μενού περιλαμβάνει τα εξής: 1. Όνομα μενού
2. Επιλογή υπομενού
3. Γραμμή κύλισης σελίδας μενού
Page 67 of 115

Πλοήγηση67
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο βα‐
σικό μενού, πατήστε το κουμπί
MENU .
Τα μενού ενδέχεται να περιέχουν σε‐
λίδες με πολλαπλές οθόνες. Η
γραμμή κύλισης υποδεικνύει την τρέ‐
χουσα θέση.
Γρήγορο μενού
Το Quick menu (Γρήγορο μενού) πε‐
ριέχει προεπιλογές μερικών από τα
στοιχεία μενού που χρησιμοποιείτε
πιο συχνά (π.χ. απόκρυψη χάρτη,
ακύρωση διαδρομής, αναφορά καμε‐
ρών ασφαλείας, κ.λπ.).
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στο
Γρήγορο μενού, πατήστε το κεντρικό κουμπί στο τηλεχειριστήριο.Οθόνη χάρτη
Η οθόνη χάρτη περιλαμβάνει τα εξής:
1. Προειδοποίηση για την επόμενη περιοχή κινδύνου στη συγκεκρι‐
μένη απόσταση (σταθερή ή κινητή κάμερα ελέγχου ταχύτητας, σχο‐
λείο, κ.λπ.)
2. Όριο ταχύτητας. Ανάβει με κόκ‐ κινο χρώμα και αναβοσβήνει εάν
υπερβείτε το όριο ταχύτητας
3. Όνομα του επόμενου μεγάλου δρόμου ή πληροφορίες σημάτωνΚΟΚ, εάν υπάρχουν
4. Πλευρική μπάρα οδικής κυκλοφο‐
ρίας: Εμφάνιση συμβάντων οδι‐
κής κυκλοφορίας, ένδειξη λήψης
πληροφοριών οδικής κυκλοφο‐
ρίας
5. Τρέχουσα ώρα
6. Κατεύθυνση και απόσταση μέχρι την επόμενη αλλαγή διεύθυνσης
7. Εξωτερική θερμοκρασία (ανάλογα
με το όχημα)
8. Πληροφορίες ταξιδιού, π.χ. εκτι‐ μώμενη ώρα άφιξης, συνολική
υπολειπόμενη απόσταση
9. Τρέχουσα θέση
10. Πληροφορίες ηχοσυστήματος
11. Πυξίδα Για να αποκτήσετε πρόσβαση στηνοθόνη του χάρτη οποιαδήποτε
στιγμή, πατήστε το κουμπί
MAP 2D/3D .
Επιβεβαιώστε τυχόν αλλαγές που
πραγματοποιήσατε με τα
κουμπιά αφής (⌞ και ⌟) προτού μετα‐ βείτε στην οθόνη του χάρτη, διαφορε‐
τικά οι αλλαγές θα χαθούν.
Page 68 of 115

68Πλοήγηση
Στην οθόνη του χάρτη, πατήστε ξανά
το κουμπί MAP 2D/3D για εναλλαγή
μεταξύ των λειτουργιών χάρτη 2D/3D.
Guided tours (Καθοδηγούμενες
περιηγήσεις)
Το σύστημα συχνά παρέχει εκπαιδευ‐
τικές επιδείξεις (tutorial) για τη γρή‐
γορη εξοικείωση με τις διαφορετικές
λειτουργίες.
Επιλέξτε Guided tours
(Καθοδηγούμενες περιηγήσεις) στο
βασικό μενού, και στη συνέχεια τη δια‐
δρομή που επιθυμείτε:
■ Remote control operation
(Χειρισμός με τηλεχειριστήριο)
■ Driving view (Προβολή οδήγησης)
■ Menu options (Επιλογές μενού)
■ Browse map (Περιήγηση χάρτη)
■ Route planning (Πλάνο διαδρομής)
■ Itinerary planning (Πλάνο
δρομολογίου)
■ Traffic information (Πληροφορίες
οδικής κυκλοφορίας)
■ Warnings and notifications
(Προειδοποιήσεις και ειδοποιήσεις)■ Quick menu (Γρήγορο μενού)
■ TomTom HOME (Αρχική σελίδα
TomTom)
Υπηρεσίες LIVE Στις υπηρεσίες LIVE συγκαταλέγονται
ειδοποιήσεις ασφαλείας οδοστρώμα‐
τος, ενημερωμένες πληροφορίες οδι‐
κής κυκλοφορίας με HD Traffic™, το‐
πική αναζήτηση μέσω του Google™
και δελτίο καιρού.
Αυτές οι λειτουργίες είναι διαθέσιμες
δωρεάν για μια δοκιμαστική περίοδο
3 μηνών, μετά τη λήξη της οποίας
απαιτείται συνδρομή. Επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία TomTom και
ανατρέξτε στην ενότητα Services
(Υπηρεσίες) , προκειμένου να εγγρα‐
φείτε συνδρομητής στις LIVE services
(Υπηρεσίες LIVE) .
Οι υπηρεσίες LIVE δεν είναι διαθέσι‐
μες σε ορισμένες χώρες ή περιοχές.
Προκειμένου να ελέγξετε την κατά‐
σταση της συνδρομής σας ανά πάσα
στιγμή, επιλέξτε My Services (Οι
υπηρεσίες μου) στο μενού LIVE
services ( Υπηρεσίες LIVE). Η επιλογή
ορισμένων λειτουργιών στο βασικόμενού δεν θα είναι δυνατή μέχρις ότου διαμορφωθούν οι υπηρεσίες LIVE.
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στις
λειτουργίες αυτές, επιλέξτε LIVE
services ( Υπηρεσίες LIVE) από το βα‐
σικό μενού του συστήματος πλοήγη‐
σης.
Safety alerts (Ειδοποιήσεις
ασφαλείας)
Αυτή η υπηρεσία περιλαμβάνει τις θέ‐
σεις κινητών καμερών ελέγχου ταχύ‐
τητας σε πραγματικό χρόνο, επικίνδυ‐
νων σημείων και σταθερών καμερών
ελέγχου ταχύτητας.
Μπορείτε να εκτελέσετε λήψη των τε‐
λευταίων ενημερώσεων σχετικά με τις σταθερές κάμερες μέσω του
TomTom HOME™.
Αυτή η υπηρεσία μπορεί να ενεργο‐
ποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί ανά
πάσα στιγμή από το Safety Alerts
(Ειδοποιήσεις ασφαλείας) στο μενού
LIVE services (Υπηρεσίες LIVE) .
Page 69 of 115

Πλοήγηση69
HD Traffic™
Για να λάβετε μόνο ενημερωμένες
πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας σε
πραγματικό χρόνο και για να σχεδιά‐
σετε τη βέλτιστη διαδρομή προς τον προορισμό σας, επιλέξτε HD Traffic1)
στο μενού LIVE services (Υπηρεσίες
LIVE) .
Google™ local search (Τοπική
αναζήτηση Google™)
Αυτή η υπηρεσία σάς επιτρέπει τη
χρήση πληκτρολογίου για τη γρήγορη
αναζήτηση οποιουδήποτε σημείου εν‐
διαφέροντος και τη ρύθμισή του ως
προορισμού.
Weather (Καιρός)
Η υπηρεσία δελτίου καιρού παρέχει
προγνώσεις έως και 5 ημερών για την τρέχουσα τοποθεσία σας, καθώς και
για τον προορισμό που επιλέξατε.
Image viewer (Εφαρμογή προβολής εικόνων) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το σύ‐
στημα να προβάλλετε εικόνες. Επι‐
λέξτε Image viewer (Εφαρμογήπροβολής εικόνων) στο βασικό με‐
νού. Ανοίγει η γκαλερί εικόνων από
όπου μπορείτε να επιλέξετε μια ει‐
κόνα.
Για να περάσετε διαδοχικά από όλες
τις εικόνες σε λειτουργία προβολής
διαφανειών, επιλέξτε Slideshow
(Προβολή διαφανειών) χρησιμοποιώ‐
ντας το δεξί κουμπί αφής ⌟ και ορίστε τα δευτερόλεπτα εμφάνισης ανά δια‐
φάνεια όταν σας ζητηθεί, χρησιμο‐
ποιώντας τα κουμπιά κατεύθυνσης.
Για να ορίσετε την προβολή διαφα‐
νειών σε χειροκίνητη λειτουργία, επι‐
λέξτε Manual (Χειροκίνητα) μετακινώ‐
ντας τέρμα δεξιά την ένδειξη δευτερο‐ λέπτων εμφάνισης ανά διαφάνεια και,
στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά κατεύθυνσης για να περά‐
σετε διαδοχικά από τις εικόνες χειρο‐
κίνητα. Για την έναρξη της προβολής
διαφανειών, πατήστε το
δεξί κουμπί αφής ⌟.
Μπορείτε να προσθέσετε ή να δια‐
γράψετε εικόνες κατά την αναβάθμιση του συστήματος πλοήγησης.Συμβατοί τύποι εικόνων είναι:
■ JPG: Greyscale και RGB
■ BMP: 1-bit, 2 χρώματα - 4-bit, 16 colours / 8-bit, 256 χρώματα
24-bit, 16,7 εκατομμύρια χρώματα
Ρύθμιση του συστήματος
πλοήγησης
Ένταση ήχου πλοήγησης
Για να αλλάξετε την ένταση ήχου ακούγεται κάποια φωνητική οδηγία,
γυρίστε το περιστροφικό κουμπί X ή
πατήστε < ή ].
Εναλλακτικά, μπορείτε να αλλάξετε
την ένταση του ήχου πατώντας το
κουμπί ! ή # στα χειριστήρια στην
κολόνα τιμονιού.
Για την επανάληψη μιας φωνητικής
οδηγίας, πατήστε το
αριστερό κουμπί αφής ⌞.
Προτιμήσεις συστήματος
Μπορείτε να ρυθμίσετε το σύστημα
ανάλογα με τις προσωπικές σας απαι‐ τήσεις. Επιλέξτε Change preferences1)
Η υπηρεσία HD Traffic φέρει το όνομα Traffic εάν δεν έχει ενεργοποιηθεί συνδρομή.
Page 70 of 115

70Πλοήγηση
(Αλλαγή προτιμήσεων) στο βασικό
μενού για την προβολή των ρυθμιζό‐ μενων προτιμήσεων.
Ορισμένα στοιχεία μενού μπορούν
επίσης να εντοπιστούν πιο γρήγορα
στο Γρήγορο μενού. Πατήστε το κε‐
ντρικό κουμπί στο τηλεχειριστήριο για να ανοίξει το Quick menu (Γρήγορο
μενού) .Change Home location (Αλλαγή
θέσης του Σπιτιού μου)
Για να αλλάξετε τη θέση που έχετε
ορίσει ως 'Σπίτι μου'.Manage favourites (Διαχείριση
Αγαπημένων)
Για τη διαγραφή αποθηκευμένων αγαπημένων προορισμών. Επιλέξτε την επιθυμητή καταχώριση και κατό‐
πιν διαγράψτε την, επιλέγοντας Done
(Ολοκληρώθηκε) με το κουμπί αφής.Switch map (Αλλαγή χάρτη)
Χρησιμοποιείται εάν εγκαθιστάτε διά‐
φορους χάρτες στην κάρτα SD. Για να αλλάξετε χάρτη, επιλέξτε Switch map
(Αλλαγή χάρτη) και στη συνέχεια επι‐
λέξτε τον απαιτούμενο χάρτη.Voice preferences (Φωνητικές
προτιμήσεις)
Για να επιλέξετε τη φωνή που θα
ακούγεται στις φωνητικές οδηγίες και
για να επιλέξετε είτε ανθρώπινη είτε
ψηφιακά επεξεργασμένη φωνή.
Οι φωνητικές οδηγίες με ανθρώπινη
φωνή παρέχουν μόνο απλοποιημένη
καθοδήγηση, ενώ οι φωνητικές οδη‐
γίες με ψηφιακά επεξεργασμένη φωνή
παρέχουν οδική καθοδήγηση, καθώς
και πρόσθετες πληροφορίες (π.χ. πι‐
νακίδες οδικής κυκλοφορίας και πλη‐
ροφορίες για την κυκλοφορία κ.λπ.).Disable voice (Απενεργοποίηση φω‐ νής)
Για την απενεργοποίηση των φωνητι‐ κών οδηγιών και την καθοδήγηση
αποκλειστικά με τη χρήση της οθόνης χάρτη.Turn off sound (Απενεργοποίηση του
ήχου)
Για την απενεργοποίηση του ήχου, συμπεριλαμβανομένων των φωνητι‐
κών οδηγιών και ειδοποιήσεων κ.λπ.
Για την επαναφορά του ήχου, επιλέξτε
Turn on sound (Ενεργοποίηση του
ήχου) .Safety preferences (Προτιμήσεις
ασφάλειας)
Για να ενεργοποιήσετε τις ηχητικές
προειδοποιήσεις κατά την οδήγηση
(π.χ. με ταχύτητα μεγαλύτερη από την
προκαθορισμένη ή όταν πλησιάζετε
σε σχολεία, κ.λπ.). Αυτή η επιλογή
μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για
την απλοποίηση των μενού.Planning preferences (Προτιμήσεις προγραμματισμού)
Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ πέντε
προτιμήσεων προγραμματισμού. Η
συνιστώμενη προτίμηση είναι Fastest
route (Γρηγορότερη διαδρομή) .
Αφότου επιλέξετε τα κριτήρια προ‐ γραμματισμού, το σύστημα επιτρέπει
την ενεργοποίηση της λειτουργίας
IQ Routes™. Εάν είναι ενεργοποιη‐ μένη, αυτή η λειτουργία προγραμμα‐
τίζει την καλύτερη δυνατή διαδρομή συνυπολογίζοντας την τρέχουσα τα‐
χύτητα κίνησης.
Toll road preferences (Προτιμήσεις διοδίων): Μόλις εισάγετε έναν προο‐
ρισμό, το σύστημα σας ρωτά εάν θέ‐
λετε να αλλάξετε αυτό το αίτημα. Επι‐ λέξτε μία από τις 3 προτιμήσεις
Page 71 of 115

Πλοήγηση71
προγραμματισμού και, στη συνέχεια,
ολοκληρώστε χρησιμοποιώντας το
δεξί κουμπί αφής ⌟.
Είδη δρόμων: Επιλέξτε προτιμήσεις
σε σχέση με ειδικά τμήματα της δια‐
δρομής, όπως δρόμους υπό κατα‐
σκευή και μεταφορές με πορθμείο.Show lane images (Εμφάνιση εικό‐
νων λωρίδων)
Όταν πλησιάζετε σε συμβολή μεγά‐
λων δρόμων, το σύστημα ενδέχεται να εμφανίσει μια μεγέθυνση της δια‐
σταύρωσης με βέλος στροφής και πι‐ νακίδες οδικής κυκλοφορίας. Μπο‐
ρείτε να απενεργοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία, εάν προτιμάτε.Automatic zooming (Αυτόματη
μεγέθυνση)
Κατά την καθοδήγηση, η οθόνη στα‐
διακά μεγεθύνει στο χάρτη πριν από
κάθε αλλαγή κατεύθυνσης. Μπορείτε
να απενεργοποιήσετε αυτή τη λει‐
τουργία εάν προτιμάτε.Show POI on map (Εμφάνιση
σημείων ενδιαφέροντος στο χάρτη)
Για να επιλέξετε τα σημεία ενδιαφέρο‐ ντος (POI) που εμφανίζονται στοχάρτη.Manage POIs (Διαχείριση σημείων
ενδιαφέροντος)
Για να προσθέσετε, να τροποποιή‐
σετε ή να διαγράψετε σημεία ενδιαφέ‐ ροντος (POI) ή κατηγορίες POI.Set units (Ορισμός μονάδων)
Μονάδες μέτρησης απόστασης: Επι‐
λέξτε Miles (Μίλια) ή Kilometres
(Χιλιόμετρα) και στη συνέχεια επιλέξτε
Done ( Ολοκληρώθηκε) χρησιμοποιώ‐
ντας το πλήκτρο αφής.
Clock display (Εμφάνιση ρολογιού) :
Επιλέξτε μεταξύ των 3 επιλογών εμ‐ φάνισης ρολογιού και στη συνέχεια
επιλέξτε Done (Ολοκληρώθηκε) χρη‐
σιμοποιώντας το πλήκτρο αφής για να
περάσετε στο επόμενο βήμα.
Coordinates (Συντεταγμένες) : Επι‐
λέξτε μεταξύ των 3 επιλογών εμφάνι‐
σης γεωγραφικού πλάτος και μήκους και στη συνέχεια επιλέξτε Done
(Ολοκληρώθηκε) χρησιμοποιώντας
το πλήκτρο αφής για να περάσετε στο επόμενο βήμα.Εμφάνιση/απόκρυψη συμβουλών
Όταν χρησιμοποιείτε το σύστημα
πλοήγησης, το σύστημα εμφανίζει
συμβουλές οι οποίες σας βοηθούν ναχρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες με
τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Μπο‐
ρείτε να τις απενεργοποιήσετε επιλέ‐
γοντας Hide tips (Απόκρυψη
συμβουλών) . Για να τις ενεργοποιή‐
σετε ξανά, επιλέξτε Show tips
(Εμφάνιση συμβουλών) .Change car symbol (Αλλαγή
συμβόλου αυτοκινήτου)
Αλλάζει το στιλ του συμβόλου που
χρησιμοποιείται για το αυτοκίνητο.2D map settings (Ρυθμίσεις
δισδιάστατου χάρτη)
Για να αλλάξετε τις προεπιλεγμένες
ρυθμίσεις χάρτη μεταξύ 2D και 3D.Compass preferences (Προτιμήσεις
πυξίδας)
Αλλάζει την ένδειξη της πυξίδας στην
οθόνη χάρτη.Status bar preferences (Προτιμήσεις
γραμμής κατάστασης)
Προσθήκη στη λίστα των επιλογών
που εμφανίζονται στη γραμμή κατά‐
στασης του χάρτη πλοήγησης.
Page 72 of 115

72Πλοήγηση
Name preferences (Προτιμήσεις
ονόματος)
Για να εμφανίζεται η οδός και ο αριθ‐
μός σπιτιού στο χάρτη.Χρήση χρωμάτων ημέρας/νύχτας
Στην προεπιλεγμένη αυτόματη λει‐
τουργία, το σύστημα θα μεταβεί αυτό‐
ματα μεταξύ της λειτουργίας ημέρας
και νύκτας.
Εάν προτιμάτε τη χειροκίνητη λειτουρ‐
γία, μπορείτε να απενεργοποιήσετε
την αυτόματη λειτουργία επιλέγοντας
Use day colours (Χρήση χρωμάτων
ημέρας) ή Use night colours (Χρήση
χρωμάτων νύκτας) .
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε την
αυτόματη εναλλαγή από το μενού
Brightness preferences (Προτιμήσεις
φωτεινότητας) .Change map colours (Αλλαγή
χρωμάτων χάρτη)
Επίσης, είναι εφικτή η λήψη
(download) νέων χρωμάτων. Για να
επιλέξετε ένα χρώμα που έχετε λάβει
μέσω download, επιλέξτε ένα πρό‐
σθετο συνδυασμό χρωμάτων και στη
συνέχεια το χρώμα που επιθυμείτε.Brightness preferences (Προτιμήσεις φωτεινότητας)
Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης
ανάλογα με τις συνθήκες φωτισμού
του περιβάλλοντος.Set clock (Ρύθμιση ρολογιού)
Κατά την αλλαγή της εαρινής ή χειμε‐
ρινής ώρας ή όταν ταξιδεύετε στο εξω‐ τερικό, θα χρειαστεί να ρυθμίσετε την
ώρα του συστήματος. Επιλέξτε Set
clock (Ρύθμιση ρολογιού) - το σύ‐
στημα εμφανίζει τρεις επιλογές εμφά‐ νισης. Επιλέξτε τον τρόπο εμφάνισης
που επιθυμείτε και στη συνέχεια επι‐
λέξτε Done (Ολοκληρώθηκε) χρησι‐
μοποιώντας το πλήκτρο αφής. Ρυθμί‐
στε το ρολόι και στη συνέχεια επιλέξτε Done (Ολοκληρώθηκε) .
Συγχρονισμός ρολογιού: Η επιλογή
συγχρονισμού σας επιτρέπει να ρυθ‐ μίσετε την ώρα απευθείας μέσω GPS.
Κάντε την επιλογή Sync
(Συγχρονισμός) με το
αριστερό κουμπί αφής ⌞.Start-up preferences (Προτιμήσεις
έναρξης κατά την ενεργοποίηση) Χρησιμοποιείται για να αλλάξετε τις
ρυθμίσεις εκκίνησης του συστήματος
καθώς και τη σελίδα εκκίνησης χρησι‐
μοποιώντας μια εικόνα που θα επιλέ‐
ξετε.Show fewer menu options ( Εμφάνιση
λιγότερων επιλογών μενού)
Επιτρέπει την απλοποίηση του μενού για ευκολότερη χρήση. Για να ενεργο‐
ποιήσετε ξανά όλες τις επιλογές, επι‐
λέξτε αυτό το εικονίδιο ξανά.Change language (Αλλαγή γλώσσας) Για να αλλάξετε γλώσσα, επιλέξτε
Language: (Γλώσσα:) , και στη συνέ‐
χεια μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα
που επιθυμείτε από τη λίστα.Reset factory settings (Επαναφορά
εργοστασιακών ρυθμίσεων)
Για να μηδενίσετε όλες τις παραμέ‐ τρους του συστήματος και να διαγρά‐ ψετε όλα τα προσωπικά στοιχεία.
Επιλέξτε Reset factory settings
(Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων) στο βασικό μενού και στη