Page 49 of 139
![OPEL INSIGNIA 2014.5 Instruktionsbog til Infotainment (in Danish) Radio49
trafikradiostation, vises [ ], og der
startes automatisk en søgning efter den næste trafikradiostation. Så snart
trafikradiostationen bliver fundet, er
[TP] fremhævet. Hvis ingen trafikra OPEL INSIGNIA 2014.5 Instruktionsbog til Infotainment (in Danish) Radio49
trafikradiostation, vises [ ], og der
startes automatisk en søgning efter den næste trafikradiostation. Så snart
trafikradiostationen bliver fundet, er
[TP] fremhævet. Hvis ingen trafikra](/manual-img/37/23108/w960_23108-48.png)
Radio49
trafikradiostation, vises [ ], og der
startes automatisk en søgning efter den næste trafikradiostation. Så snart
trafikradiostationen bliver fundet, er
[TP] fremhævet. Hvis ingen trafikra‐
diostation findes, forbliver [ ] på skær‐
men.
Hvis der sendes en trafikmeddelelse
på den pågældende trafikradiosta‐
tion, vises der en meddelelse.
For at afbryde meddelelsen og vende
tilbage til den tidligere aktiverede
funktion, afvis advarslen.
Region
Nogle gange kan RDS-stationer
sende regionalt forskellige program‐
mer på forskellige frekvenser.
Indstil Region - On , eller Region - Off .
Hvis regionalisering er slået til, væl‐ ges alternative frekvenser med de
samme regionalprogrammer, hvis det
er nødvendigt. Hvis regionalisering er deaktiveret, vælges alternative fre‐
kvenser for stationerne uden hensyn
til regionalprogrammer.Digital Audio Broadcasting
Digital Audio Broadcasting (DAB) er
et innovativt og universelt sendesy‐
stem.
Fordele ved DAB ■ DAB-stationerne angives med pro‐ gramnavnet frem for sendefrekven‐
sen.
■ Med DAB kan flere radioprogram‐ mer (tjenester) sendes på en enkeltfrekvens (ensemble).
■ Ud over digitale lydtjenester af høj kvalitet kan DAB også sende data i
tilknytning til programmer samt en
masse andre datatjenester herun‐
der rejse- og trafikinformation.
■ Gengivelse af lyden er sikret, så længe en givet DAB-modtager kan
opsamle det signal, der sendes ud
af en station (selvom signalet er meget svagt).
■ Der er ingen fading (svagere lyd, som er typisk for AM- og FM-mod‐
tagelse). DAB-signalet gengives
ved en konstant lydstyrke.Hvis DAB-signalet er for svagt til at
blive opfanget af modtageren, af‐
brydes modtagelsen helt. Dette kan undgås ved at aktivere Skift fra
DAB til DAB og/eller Skift fra DAB
til FM i menuen DAB-valg (se ne‐
denfor).
■ Interferens, der skyldes stationer på nærliggende frekvenser (en fæ‐
nomen, der er typisk for modta‐
gelse af AM og FM) forekommer
ikke med DAB.
■ Hvis DAB-signalet reflekteres af naturlige forhindringer eller bygnin‐
ger, forbedres kvaliteten for modta‐ gelse af DAB, hvorimod modta‐
gelse af AM eller FM forringes be‐
tydeligt i sådanne tilfælde.
■ Når DAB-modtagelse er aktiveret, forbliver Infotainment-systemets
FM-tuner aktiv i baggrunden og sø‐
ger løbende efter FM-stationer med den bedste modtagelse. Hvis TP3 48 er aktiveret, udsendes trafik‐
meldinger fra den FM-station, der i
Page 50 of 139

50Radio
øjeblikket modtages bedst. Deakti‐
ver TP, hvis du ikke ønsker, at din
DAB-modtagelse skal afbrydes af
FM-trafikmeldinger.
DAB-menu
For at konfigurere DAB-indstillings‐
valgene, aktiver radiofunktionen og
vælg så DAB-bølgeområdet. Vælg
MENU skærmknappen på interakti‐
onsvælgerbjælken for at vise DAB-
menuen.
DAB-meddelelser
Foruden deres musikprogrammer
sender mange DAB-stationer også
meddelelser i forskellige kategorier.
Hvis du aktiverer nogle eller alle ka‐
tegorier, afbrydes den DAB-service,
der aktuelt modtages, når der kom‐
mer en meddelelse fra disse katego‐
rier.
Vælg DAB-meddelelser for at vise lis‐
ten med DAB-kategorier.
Vælg de ønskede kategorier. De
valgte kategorier er markeret med 9.
Bemærkninger DAB-meddelelser kan kun modta‐
ges, hvis DAB-bølgeområdet er ak‐
tiveret.
DAB til DAB-tilkobling
Hvis denne funktion er aktiveret, skif‐ ter udstyret over til den samme tjene‐
ste (program) på en anden DAB-en‐
semble (frekvens, hvis tilgængelig),
når DAB-signalet er for svagt til at
blive opfanget af modtageren.
Indstil Skift fra DAB til DAB på On eller
Off .
DAB til FM-tilkobling
Hvis denne funktion er aktiveret, skif‐
ter udstyret over til en tilsvarende FM- station i den aktive DAB-service (hvistilgængelig), når DAB-signalet er for
svagt til at blive opfanget af modtage‐
ren.
Indstil Skift fra DAB til FM på On eller
Off .
L-bånd
Hvis L-bånd aktiveres, modtager In‐
fotainment-systemet et ekstra fre‐ kvensområde. Frekvenserne for L-
båndet består af jord- og satellitradio (1452 - 1492 MHz).
Indstil L-bånd på On eller Off.
Intellitext
Funktionen Intellitext muliggør mod‐
tagelse af yderligere oplysninger som f.eks. meddelelser, finansinforma‐
tion, sport, nyheder osv.
Vælg en af kategorierne, og vælg en
specifik post for at vise detaljerede
oplysninger.
Page 51 of 139

CD-afspiller51CD-afspillerGenerelt....................................... 51
Brug ............................................. 52Generelt
Infotainment-systemets cd-afspillerkan afspille cd'er og MP3/WMA-cd'er
med lyd.Forsigtig
Sæt under ingen omstændigheder dvd'er, single-cd'er med en diame‐
ter på 8 cm eller formede cd'er i
afspilleren.
Der må ikke sættes etiketter på
cd'erne. Disse cd'er kan sætte sig
fast i cd-drevet og ødelægge det.
I så fald vil det være nødvendigt at udskifte anordningen, hvilket er
dyrt.
Vigtig information om
audio-cd'er og mp3/wma-cd'er ■ Der kan anvendes følgende cd-formater:
Cd, cd-r og cd-rw.
■ Der kan anvendes følgende filfor‐ mater:
ISO9660 niveau 1, niveau 2, (Ro‐
meo, Joliet).
MP3- og WMA-filer i andre formater
end ovennævnte afspilles muligvis
ikke korrekt, og deres filnavne og mappenavne vises muligvis ikke
korrekt.
■ Audio-cd'er med kopibeskyttelse, som ikke er i overensstemmelse
med audio cd-standarden, vil ikke
kunne afspilles korrekt eller slet
ikke kunne afspilles.
■ Cd-r'ere og cd-rw'ere, som De selv har brændt, er mere sårbare over
for forkert behandling end indspil‐
lede cd'ere. Vær opmærksom på
korrekt behandling, specielt i til‐
fælde af brændte cd-r'ere og cd-
rw'ere.
■ Hjemmebrændte cd-r'er og cd- rw'er kan muligvis ikke afspilles kor‐rekt eller slet ikke afspilles.
■ På blandede cd'er (kombineret lyd og data, f.eks. MP3), registreres og
afspilles kun lydspor.
■ Undgå at sætte fingeraftryk ved skift af cd'er.
Page 52 of 139

52CD-afspiller
■ Læg cd'erne tilbage i deres coversmed det samme, når de tages ud aflydafspilleren, for at beskytte dem
mod beskadigelse og snavs.
■ Snavs og væsker på cd'erne kan tilsmudse lydafspillerens linse in‐
den i enheden og medføre fejl.
■ Beskyt cd'er mod varme og direkte sollys.
■ Der gælder følgende begrænsnin‐ ger for data lagret på en mp3/wma-
cd:
Maksimalt antal filer/sange: 800.
Maksimale mapper i dybdehie‐
rarki: 8.
WMA-filer med Digital Rights Ma‐
nagement (DRM) fra online-musik‐
forretninger kan ikke afspilles.
WMA-filer kan kun afspilles sikkert
hvis de blev oprettet med Windows
Media Player version 9 eller nyere.
Afspilbare spilleliste‑filtyper: .m3u, .
pls.
Elementerne på spillelisten skal
være oprettet som relative stier.Bemærkninger
Dette kapitel beskæftiger sig alene med afspilning af mp3-filer, da frem‐
gangsmåden for mp3- og wma-filer
er ens. Når der indlæses en cd med WMA-filer, vises MP3-relaterede
menuer.
Brug
Start på cd-afspilning
Skub en lyd- eller MP3-cd med etiket‐
ten vendt opad ind i cd-sprækken,
indtil den trækkes ind.
Tryk gentagne gange på MEDIA
knappen for at aktivere CD-funk‐
tionen.Udtagning af en cd
Tryk på R-knappen. Cd'en skubbes
ud af cd-indstikket.
Hvis cd'en ikke fjernes, når den er
skubbet ud, vil den blive trukket ind
efter et par sekunder.
Funktionstaster
CD-afspilning på pause
Tryk på skærmknappen = for at sætte
afspilningen på pause.
Tryk på skærmknappen l for at gen‐
optage afspilningen.
Springe til foregående eller næste
spor
Vælg knappen t eller v for at af‐
spille foregående eller næste spor.
Alternativt, drej MENU knappen, for at
springe til foregående eller næste
spor.
Hurtig frem- eller tilbagespoling
Tryk på og hold knappen t eller
v nede, for at spole hurtigt tilbage
eller frem.
Page 53 of 139
CD-afspiller53
SporlisteFor at vise sporlisten, kan du vælge
at:
■ Trykke et vilkårligt sted på skær‐ men
■ Vælg BROWSE skærmknappen i
venstre side af skærmen
■ Drej på MENU-knappen.
Sporlisten vises.
Bemærkninger
Det aktuelt afspillede spor fremhæ‐
ves.
Rul gennem listen, og vælg det øn‐
skede listepunkt.
Bemærkninger
Find en detaljeret beskrivelse af bladring i MP3-CD'er 3 56.
CD-menu
For at vise CD-menuen, vælg MENU
skærmknappen på interaktionsvæl‐ gerbjælken.
Toneindstillinger
Find en detaljeret beskrivelse 3 40.Shuffle
Hvis Shuffle er sat på On, afspilles
alle spor på den aktive CD i tilfældig rækkefølge.
Indstil Shuffle på On eller Off.
Auto Volume / Bose AudioPilot
Find en detaljeret beskrivelse 3 41.
Page 54 of 139

54Eksterne enhederEksterne enhederGenerel information.....................54
Audioafspilning ............................ 56
Filmafspilning ............................... 58
Brug af apps ................................ 59Generel information
Et AUX-, USB-, og SD-kortstik til til‐
slutning af eksterne enheder er an‐
bragt under armlænet i midterkonsol‐
len. Find en detaljeret beskrivelse af
løftning af armlænet i Instruktionsbo‐
gen.
Bemærkninger
Stikkene skal altid holdes rene og
tørre.
AUX-indgang Det er muligt at tilslutte f.eks. en iPod
eller et andet eksternt udstyr til AUX-
indgangen.
Audiosignalet til det eksterne udstyr
sendes via Infotainment-systemets
højttalere, når det er tilsluttet en AUX- indgang.
Lydstyrken og toneindstillingerne kan
indstilles via Infotainment-systemet.
Alle andre kontrolfunktioner skal be‐
tjenes via det eksterne udstyr.
Tilslutning af en enhed
For at forbinde det eksterne udstyr
med AUX-indgangsstikket til Infotain‐ ment-systemet, brug følgende kabel:
3-polet lydkilde.
For at afbryde AUX-enheden, vælg
en anden funktion og afmonter så
AUX-enheden.
AUX-audiofunktion
Infotainment-systemet kan afspille
musikfiler indeholdt i eksternt udstyr,
fx iPod eller Smartphone.
USB-port
Der kan tilsluttes en MP3-afspiller, et
USB-drev, en iPod eller en
Smartphone til USB-porten.
Page 55 of 139

Eksterne enheder55
Når de er tilsluttet til USB-porten, kanovennævnte enheder betjenes via In‐
fotainment-systemets knapper og
menuer.
Bemærkninger
Ikke alle modeller af MP3-afspillere,
USB-drev, iPod og smartphone un‐
derstøttes af infotainment-systemet.
Tilslutning/afbrydelse af en enhed
Tilslut USB-udstyret eller iPod til USB-porten. Brug det tilhørende til‐
slutningskabel til iPod.
Bemærkninger
Hvis der tilsluttes en ikke-læsbar
USB-enhed eller iPod, vises der en
tilsvarende fejlmeddelelse, og Info‐
tainment-systemet skifter automa‐
tisk til den forrige funktion.
Vælg en anden funktion, og fjern der‐ efter USB-lagringsudstyret til at fra‐koble USB-udstyret eller iPod.Forsigtig
Undlad at afbryde enheden under
afspilning. Det kan ødelægge en‐ heden eller Infotainment-syste‐
met.
USB-audiofunktion
Infotainment-systemet kan afspille
musikfiler indeholdt i USB-lagrings‐ udstyr eller iPod/iPhone-produkter.
USB-filmfunktion
Infotainment-systemet kan afspille
film indeholdt i USB-lagringsudstyr.
SD-kort
Et SD-kort kan isættes i SD-korthullet.
Når det er isat, kan SD-kortet be‐ tjenes via betjeningsknapperne og
menuerne i Infotainment-systemet.
Bemærkninger
Infotainment-systemet understøtter
ikke alle typer SD-kort.
Isætning/udtagning af SD-kortForsigtig
Forsøg aldrig at anvende et SD-
kort, der er revnet, deformeret eller repareret med tape. Dette kan
skade udstyret.
Isæt SD-kortet i SD-korthullet som
vist herunder. Musikfunktionen star‐
ter automatisk.
Page 56 of 139

56Eksterne enheder
Bemærkninger
Hvis der tilsluttes et ikke-læsbart
SD-kort, vises der en tilsvarende fejl‐
meddelelse, og Infotainment-syste‐
met skifter automatisk til den forrige
funktion.
For at afmontere SD-kortet, aktiver
først en anden funktion. Prøv så for‐ sigtigt at skubbe SD-kortet dybere ind i hullet. SD-kortet skubbes ud af hullet
og kan fjernes.Forsigtig
Undlad at afbryde enheden under
afspilning. Det kan ødelægge en‐
heden eller Infotainment-syste‐
met.
SD-audiofunktion
Infotainment-systemet kan afspille
musikfiler, som er lagret på SD-kortet.
SD-filmfunktion
Infotainment-systemet kan afspille
film, som er lagret på SD-kortet.
Bluetooth
Bluetooth-lydkilder (f.eks. musikmo‐
biltelefoner, MP3-afspillere med
Bluetooth osv.), som understøtter
Bluetooth A2DP-musikprofiler og
AVRCP, kan tilsluttes trådløst til Info‐
tainment-systemet.
Tilslutning af en enhed
Find en detaljeret beskrivelse af Blue‐
tooth-forbindelsen 3 85.
Bluetooth-audiofunktion
Infotainment-systemet kan afspille
musikfiler indeholdt i Bluetooth-enhe‐ der som iPod eller Smartphone.
Filformater
Kun enheder formateret i filforma‐
terne FAT32, NTFS og HFS+ under‐
støttes.
Bemærkninger
Nogle filer afspilles måske ikke kor‐
rekt. Det kan skyldes et andet ind‐
spilningsformat eller filens tilstand.
Filer fra onlinebutikker, hvor DRM
(digitale rettighedskontrol) er blevet
anvendt, kan ikke afspilles.Infotainment-systemet kan afspille
følgende audio-, og filmfiler lagret på eksterne enheder.
Audiofiler
De audiofilformater, der kan afspilles, er .mp3, .wma, .aac, .m4a og .aif.
Ved afspilning af en fil med ID3-tag‐
information kan Infotainment-syste‐
met vise oplysninger om f.eks. spor‐
titel og artist.
Filmfiler
De filmfilformater, der kan afspilles,
er .avi, .mpg, .mp4, .xvid og .wmv.
Almindelige audio- og video-kombi‐ nationer til mobile enheder understøt‐
tes generelt.
Audioafspilning Starter afspilning
Hvis ikke tilsluttet, tilslut enheden
3 54.
Tryk gentagne gange på MEDIA
knappen for at aktivere den ønskede mediekilde.
Eksempel: USB-hovedmenu.