Page 19 of 175

Inledning19
Systeminställningar
Olika inställningar och ändringar för
infotainmentsystemet kan göras från
menyn SYSTEM SETUP (SYSTE‐
MINSTÄLLNINGAR) .
Du öppnar menyn genom att trycka
på knappen SETUP och sedan välja
skärmknappen System.
Ställa in visningen
Du öppnar menyn DISPLAY SETUP
(DISPLAYINSTÄLLNINGAR) genom
att välja menyalternativet Display.
Ljusstyrka
Du ställer in displayens ljusstyrka
genom att ställa in Brightness
(Ljusstyrka) som Very Bright (Mycket
ljus) , Bright (Ljus) , Medium (Mellan) ,
Dark (Mörk) eller Very Dark (Mycket
mörk) .Visningsfunktion
Du ställer in visningen efter rådande
yttre ljusförhållanden genom att ställa
in Display Mode (Displayläge) som
Day (Dag) , Night (Natt) eller
Automatic (Automatiskt) .Om du väljer Automatic
(Automatiskt) ändras visningsfunktio‐
nen automatiskt efter de yttre ljusför‐
hållandena.Bläddringsriktning
Du ändra bläddringsriktningen för val
av menyalternativ med multifunk‐
tionsknappen genom att ställa in
Scroll Direction (Bläddringsriktning)
som [ eller ].
Ställa in språk
Infotainmentsystemets menytexter kan visas på olika språk.
När du ändrar språk för menytexterna
ändras också språket som används
för röstkommandon.
Du öppnar menyn LANGUAGE
(SPRÅK) genom att välja menyalter‐
nativet Language (Språk) .
Page 24 of 175

24Radio
Infotainmentsystemet ställer alltid in
sig till den frekvens som ger bäst mot‐
tagning för den spelade RDS-sta‐
tionen.
Med funktionen RDS Regional (RDS
regionalprogram) används bara frek‐
venser för den spelade RDS-sta‐
tionen med samma regionala pro‐
gram.
Med funktionen RDS Regional (RDS
regionalprogram) avstängd används
också frekvenser för den spelade
RDS-stationen med andra regionala program.
Aktivera eller inaktivera funktionen
RDS Regional (RDS
regionalprogram)
Tryck på knappen SETUP och välj
sedan skärmknappen Radio settings
(Radioinställningar) .
Menyn RADIO SETUP (RADIOIN‐
STÄLLNINGAR) visas.
Ställ RDS Regional (RDS
regionalprogram) på On (På) eller Off
(Av) .
Trafikmeddelanden (TA)
Funktionen för trafikmeddelanden går
att använda då alla funktioner (t.ex.
FM-radio, CD eller navigation) utom
AM-radio används.
Om funktionen för trafikmeddelande
är aktiv och infotainmentsystemet tar
emot ett trafikmeddelande från en
RDS-station avbryts ljudet från den
använda ljudkällan.
Ett textmeddelande visas och ett talat meddelande sänds.
Medan det talade meddelandet sänds
kan du ändra ljudvolymen genom att
vrida på knappen m.
Du kan stänga av trafikmeddelandet genom att välja skärmknappen
Cancel (Avbryt) .
När trafikmeddelandet avslutats eller
avbrutits återgår volymen automatiskt
till den ursprungliga inställningen.
Observera!
När någon annan funktion än radio
är vald ( t.ex. CD eller navigation) för‐
blir radion aktiv i bakgrunden.
Om den senast valda radiostationen inte sänder trafikmeddelanden stäl‐
ler infotainmentsystemet automat‐
iskt in en radiostation som sänder
trafikmeddelanden (även om AM-
frekvensbandet är inställt).
Det säkerställer att viktiga regionala
trafikmeddelanden kan tas emot när
som helst, oberoende av vilken funk‐ tion som är aktiv.
Page 25 of 175
Radio25
Aktivera eller inaktivera
trafikmeddelanden
Du aktiverar eller inaktiverar mottag‐
ning av trafikmeddelanden genom att
välja skärmknappen TA.
Då funktionen för att emot trafikmed‐ delande är aktivt visas TA i den
översta raden i alla menyer. Om
trafikmeddelanden inte kan tas emot
är TA överkorsad.
Observera!
Skärmknappen TA visas i alla hu‐
vudmenyer för ljud (t.ex. menyn
FM1 eller CD) och i menyn TRAFFIC
INFO (TRAFIKINFORMATION) .
I menyn TRAFFIC INFO (TRAFIK‐
INFORMATION) inaktiveras skärm‐
knappen TA om volymen är inställd
som noll.
Endast lyssna på trafikmeddelanden
Aktiverar trafikmeddelanden och
stänger av ljudet helt för infotainment‐
systemet.
Page 26 of 175

26CD-spelareCD-spelareAllmän information.......................26
Användning .................................. 27Allmän information
Infotainmentsystemets CD-spelare
kan spela vanliga CD-skivor och
MP3/WMA-CD-skivor.Se upp
Under inga villkor får du sätta i
DVD-skivor, singel-CD med 8 cm
diameter eller formade CD-skivor i ljudsystemet.
Du får inte sätta dekaler på CD-
skivor. Då kan skivorna fasta i CD- enheten och förstöra den. Då
krävs ett kostsamt byte av en‐
heten.
Upplysningar om ljud-CD-skivor
och MP3/WMA-CD-skivor ■ Följande CD-format kan användas:
CD, CD-R och CD-RW.
■ Följande filformat kan användas: ISO9660 nivå 1, nivå 2 (Romeo, Jo‐liet).
MP3- och WMA-filer i andra format
än de som listas ovan riskerar att
spelas upp på ett felaktigt sätt och
deras filnamn och mappnamn visas kanske inte korrekt.
■ Audio-CD-skivor vars kopierings‐ skydd inte överensstämmer med
standarden för audio-CD-skivor
riskerar att spelas upp på ett fel‐
aktigt sätt eller att inte fungera över‐
huvudtaget.
■ Skivor som har bränts hemma (CD-R- och CD-RW-skivor) är
känsligare för felaktig behandling
än vanliga CD-skivor. Se därför till
att hantera CD-R- och CD-RW-
skivor på ett korrekt sätt. Se nedan.
■ Skivor som har bränts hemma (CD-R- och CD-RW- skivor) riskerar
att spelas upp på ett felaktigt sätt
eller att inte fungera överhuvud‐
taget.
■ För Mixed-Mode CD-skivor (kombi‐
nation av audio och data, t. ex.
MP3) känns bara audiospår igen
och spelas upp.
■ Undvik att vidröra CD- skivans spel‐
yta vid byte av skiva.
Page 31 of 175
AUX-ingång31AUX-ingångAllmän information.......................31
Användning .................................. 31Allmän information
I mittkonsolen framför växelspaken
finns ett AUX-uttag för anslutning av en extern ljudkälla.
Observera!
Anslutningen måste alltid vara ren
och torr.
Exempelvis är det möjligt att ansluta
en portabel CD-spelare med en
3,5 mm kontaktplugg till AUX-
ingången.
Användning
Tryck på MEDIA-knappen en eller
flera gånger för att aktivera
AUX-modet.
Den anslutna ljudkällans ljudsignal
spelas nu upp via infotainmentsys‐
temets högtalare.
Du kan ställa in volymen med knap‐
pen m och med inställningshjulet
o på ratten.
Information om hur du anpassar vo‐
lyminställningarna till den anslutna
ljudkällans krav: 3 11.
Page 32 of 175

32USB-portUSB-portAllmän information.......................32
Uppspelning av sparade ljudfiler . 33Allmän information
I mittkonsolen framför växelspaken
finns en USB-port för anslutning av en extern ljudkälla.
Observera!
Anslutningen måste alltid vara ren
och torr.
En MP3-spelare, USB-enhet, SD-kort
(via USB-port och adapter) eller iPod
kan anslutas till USB-porten.
När en enhet är ansluten till USB-por‐
ten kan olika funktioner hos de ovan‐
stående enheterna styras via infotain‐ mentsystemets reglage och menyer.
Observera!
Alla MP3-spelare, USB-enheter,
SD-kort eller iPod-modeller hante‐
ras inte av infotainmentsystemet.
Upplysningar ■ En extern enhet som ansluts till USB-porten måste stämma över‐
ens med specifikationerna för USB
Mass Storage Class (USB MSC).
■ Enheter som ansluts via USB han‐ teras enligt USB Specification V
2.0. Högsta hastighet: 12 Mbit/s.
■ Bara enheter med filsystemen FAT16/FAT32 kan användas.
■ Hårddiskar (HDD) stöds inte.
■ USB-hubbar stöds inte.
■ Följande filformat kan användas: ISO9660 nivå 1, nivå 2 (Romeo, Jo‐liet).
MP3- och WMA-filer i andra format
än de som listas ovan riskerar att
spelas upp på ett felaktigt sätt och
Page 35 of 175

Bluetooth-musik35Bluetooth-musikAllmän information.......................35
Användning .................................. 35Allmän information
Ljudkällor med Bluetooth-funktion
(t.ex. musikmobiler, MP3-spelare
med Bluetooth etc.), med funktion för Bluetooth-musikprotokollet A2DP,
kan anslutas trådlöst till infotainment‐
systemet.
Upplysningar ■ Infotainmentsystemet ansluter bara till Bluetooth-enheter med
funktion för A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) version 1.2 eller
högre.
■ Bluetooth-enheten måste ha funk‐ tioner för AVRCP (Audio Video Re‐mote Control Profile) version 1.0
eller högre. Om enheten inte har
funktioner för AVRCP kan bara vo‐
lymen styras från infotainment‐
systemet.
■ Innan du ansluter Bluetooth-en‐ heten till infotainmentsystemet ska
du bekanta dig med dess instruk‐
tionsbok för Bluetooth-funktioner.Användning
Förutsättningar Följande förutsättningar måste vara
uppfyllda för att kunna använda Blue‐ tooth-musik i infotainmentsystemet:
■ Infotainmentsystemets Bluetooth- funktion måste vara aktiverad
3 77.
■ Den externa ljudenhetens Blue‐ tooth-funktion måste vara aktiverad
(instruktioner finns i enhetens in‐
struktionsbok).
■ Beroende på den externa Blue‐ tooth-ljudkällan kan du behöva
ställa in enheten som "synlig" (se
enhetens instruktionsbok).
■ Den externa Bluetooth-ljudkällan måste paras och anslutas till info‐
tainmentsystemet 3 77.
Page 36 of 175
36Bluetooth-musik
Aktivera funktionen för
Bluetooth-musik
Tryck på knappen MEDIA en eller
flera gånger för att aktivera Bluetooth-
musikfunktionen.
Den externa ljudkällans viktigaste
funktioner kan nu hanteras via info‐
tainmentsystemet.
Hantering via
infotainmentsystem
Starta uppspelning av låtar
Välj skärmknappen l.
Hoppa till nästa eller föregående låt
Tryck kort på knappen t eller v (på
instrumentpanelen).
Pausa/ stoppa uppspelning
Välj skärmknappen z.
Starta om uppspelningen genom att
trycka på skärmknappen l igen.