
155
PProgramtype ............................... 143
PTY............................................. 143
R Radiodatasystem (RDS) ............143
Regionalprogrammer ..................143
S SDVC.......................................... 138
Slå Infotainment på/av ................135
Starte avspilling av CD-plater .....149
Stasjonsliste ............................... 141
Stasjonsminne ............................ 141
Stasjonssøk ................................ 141
Stille inn volumet ........................135
T
TA-volum .................................... 138
Tilfeldig gjengivelse ....................149
Toneinnstillinger ......................... 137
TP ............................................... 143
Trafikkmeldinger .........................143
Trafikkradio ................................. 143
Treble ......................................... 137
Tyverisikring .............................. 131
V
Volum ......................................... 135
Voluminnstillinger .......................138

158InnledningInnledningGenerell informasjon .................. 158
Bluetooth-tilkobling ....................160
Nødsamtaler .............................. 162
Betjening .................................... 163
Mobiltelefoner og CB
radioutstyr .................................. 166Generell informasjon
Mobiltelefonportalen lar deg føre mo‐ biltelefonsamtaler ved hjelp av en bil‐
mikrofon og kjøretøyets høyttalere og lar deg betjene mobiltelefonens vik‐
tigste funksjoner via kjøretøyets info‐
tainmentsystem.
Mobiltelefonportalen betjenes ved
hjelp av fjernkontrollen på rattet, tale‐ gjenkjenningssystemet og multifunk‐
sjonsknappen på radioen. De meny‐
valgte oppgavene og deres status vi‐
ses på kjøreinformasjonsdisplayet.
Det viktigste innholdet i telefondi‐
splayet indikeres på infodisplayet, slik
at du er garantert en oversiktlig og
bekvem betjening.
Når en telefonforbindelse er etablert
vil radioens høytalere slås av. Når te‐
lefonsamtalen avsluttes vil radioens
høytalere settes på igjen.
Generelt om denne
brukerhåndboken
Detaljerte funksjonsbeskrivelser av
Infotainmentsystemet finner du i bru‐
kerveiledningen for Infotainmentsys‐
temet.Ikke alle funksjoner for mobiltelefon‐
portalen støttes av alle telefoner. Til‐
gjengelige telefonfunksjoner avhen‐
ger av mobiltelefonen som brukes og
nettverksoperatøren. Du finner mer
informasjon i bruksanvisningen for
mobiltelefonen, og du kan også få in‐ formasjon hos nettverksoperatøren.9 Advarsel
Infotainmentsystemet må betje‐
nes på en slik måte at du kjører trygt under alle omstendigheter.
Hvis du er i tvil, stopper du bilen og betjener infotainmentsystemet
mens bilen står i ro.
Betjening av mobiltelefonen
Mobiltelefonbruk påvirker miljøet.
Derfor har man etablert sikkerhets‐
regler og forskrifter. Du bør lese de
relevante forskriftene før du tar i bruk telefonen.

160Innledning
1Tommelhjul
Dreie: velge menyvalgpunkter og
kommandoer
Trykke: bekrefte et valg (OK)2q -knappen
Trykke: Hvordan velge/deaktivere talegjenkjenningssystemet 3 1673p -knappen
Trykke: Godta eller avslutt en tele‐
fonsamtale eller få direkte tilgang
til anropslisten.4o Drei: justere volumet
Betjening av Infotainmentsystemet
ved hjelp av multifunksjonsknappen
Se "Kontrollelementer på intrument‐
panelet" i Infotainmentsystemets bru‐
kerveiledning.
Mobiltelefonportalen kan om ønskelig betjenes via talegjenkjenning 3 167.
Bluetooth-tilkobling
Mobiltelefonens Bluetooth™ -funk‐
sjon må være aktivert. Se mobiltele‐
fonens brukerhåndbok for informa‐
sjon.
Bluetooth™ er en radiostandard for
trådløs tilkobling av for eksempel en
mobiltelefon til annet utstyr. Informa‐
sjon som telefonbok, anropsliste,
nettverksoperatør og feltstyrke kan
sendes. Funksjonene kan være be‐
grenset avhengig av typen utstyr.
Opprettelse av forbindelse Velg telefonsymbolet i overskriften i
hovedmenyen.Velg om nødvendig menyelementet
Bluetooth for å se den respektive me‐
nyen.
Gjør slik hvis Bluetooth™ er deakti‐
vert:
1. Velg menypunktet Bluetooth.
Hvis Bluetooth™ er aktivert, vises
de øvrige menyalternativene på
displayet.

Innledning161
2. Velg menypunktet Bluetooth PIN.
3. Oppgi en fritt valgbar Bluetooth™-
PIN, og bekreft med OK.
Av sikkerhetsmessige grunner
bør det brukes en tilfeldig valgt
PIN kode med minst fire sifre.
4. Forsikre deg om at mobiltelefon‐ ens Bluetooth™-funksjon er akti‐
vert og at denne er satt på "syn‐
lig".
5. Velg menypunktet Start søket.
Mens det søkes etter Blue‐ tooth™-enheter, vises meldingen
søker... .
Når søket er avsluttet, blir de
Bluetooth™ -enhetene som er
funnet, vist i menyen Funnede
enheter .6. Velg den mobiltelefonen du øn‐
sker.
Meldingen Forbindelsen
oppbygges... vises mens forbin‐
delsen opprettes.
På displayet til mobiltelefonen vi‐
ses "Tast inn Bluetooth-PIN" eller
en lignende oppfordring.
7. Via tastaturet på mobiltelefonen taster du nå inn samme Blue‐
tooth™-PIN som for infotainment‐
systemet og bekrefter dette
med OK.
På displayet til mobiltelefonen vi‐
ses meldingen "Legge til enheten
i listen med kjente enheter?" eller
en lignende melding.
8. Bekreft med OK på tastaturet til
mobiltelefonen.
Så snart en tilkobling er opprettet, vi‐
ses meldingen er føyd til de tilkoplede
enhetene på displayet.
Forbindelsen mellom mobiltelefonen
og infotainmentsystemet er opprettet.
Det kan føyes inn opptil fem appara‐
ter i listen.Fjerning av forbindelser
1. Velg Kjente enheter i Bluetooth ™-
menyen.
Menyen Kjente enheter vises på
displayet.
2. Velg den mobiltelefonen du øn‐ sker.
Menyen Bluetooth ™ vises på dis‐
playet.

162Innledning
3. Deaktiver Forbinde.
Meldingen Avbrutt! vises igjen, og
deretter Bluetooth ™-menyen.
4. Velg Fjerne.
Meldingen Fjernet! vises igjen, og
deretter Bluetooth ™-menyen.
UHP synlig Når denne funksjonen er aktivert, kan mobiltelefonportalen registreres av
andre Bluetooth™-enheter. Dermed
kan for eksempel en Bluetooth™-for‐
bindelse opprettes fra mobiltelefonen
til mobiltelefonportalen.
1. Velg UHP synlig i Bluetooth ™-
menyen.
I de følgende tre minuttene er mo‐ biltelefonportalen synlig for andre
anheter.
2. Start mobiltelefonens søkefunk‐ sjon etter Bluetooth™-enheter, se
brukerhåndboken for mobiltele‐
fonen.
På displayet til mobiltelefonen vi‐
ses meldingen "Enhet funnet:
UHP".3. Start mobiltelefonens tilkoblings‐ funksjon, se brukerhåndboken for
mobiltelefonen.
4. Tast inn Bluetooth PIN på info‐
tainmentsystemet.
5. Tast inn "Bluetooth-PIN" på mo‐ biltelefonen.
Bluetooth™-forbindelsen mellom mo‐
biltelefonen og infotainmentsystemet er opprettet.
hands-free En telefonforbindelse er aktiv.
Drei på innstillingshjulet.
Det åpnes en kontekstmeny. Aktiver
hands-free . Lyden ledes til bilens
høyttalere.
Nødsamtaler9 Advarsel
Tilkobling kan ikke garanteres i
alle situasjoner. Derfor bør du ikke stole kun på mobiltelefonen hvis
det skulle oppstå en situasjon der
kommunikasjon er avgjørende
(for eksempel en nødsituasjon).
I noen nettverk kan det være nød‐
vendig å sette et gyldig SIM-kort
ordentlig inn i telefonen.9 Advarsel
Husk at du kan foreta og motta an‐
rop med mobiltelefonen hvis du
befinner deg i et område med til‐
strekkelig sterkt signal. Under
visse omstendigheter kan ikke
nødsamtaler foretas i alle mobil‐
nettverk. Det kan hende at du ikke kan ringe nødsamtaler når be‐
stemte tjenester og/eller telefon‐
funksjoner er aktive. Du kan få in‐
formasjon om dette hos den lokale
nettverksoperatøren.
Nødtelefonnummeret kan være
forskjellig avhengig av region og
land. Vi anbefaler at du på forhånd finner ut hvilket nødtelefonnum‐
mer som gjelder i regionen du skal
kjøre i.

Innledning163
Ringe nødsamtalerSlå nødnummeret (f. eks. 112).
Forbindelsen til nødtelefonsentralen
opprettes.
Svar når tjenestepersonalet stiller
deg spørsmål som gjelder nødstilfel‐
let.
Avslutte nødsamtaler Velg menypunktet Legge på.
Eller:
Trykk på p-tasten.9Advarsel
Ikke avslutt samtalen før nødtele‐
fonsentralen ber deg om det.
Betjening
Innledning
Når forbindelsen mellom mobiltele‐
fonen og infotainmentsystemet er
opprettet via Bluetooth™, kan du
også betjene mange av funksjonene
på mobiltelefonen via infotainment‐
systemet.
Via infotainmentsystemet kan du for
eksempel opprette forbindelse med
telefonnumrene du har lagret i mobil‐
telefonen, eller du kan endre telefon‐
numrene.
Vanligvis kan du fortsette å betjene systemet via mobiltelefonen, for ek‐
sempel godta anrop eller stille inn vo‐
lumet.
Etter at det er opprettet forbindelse
mellom mobiltelefonen og infotain‐
mentsystemet, overføres data fra mo‐ biltelefonen til infotainmentsystemet.
Dette kan ta litt tid, avhengig av tele‐
fonmodellen. Under denne tiden er
mulighetene for betjening av mobil‐
telefonen via infotainmentsystemet
begrenset.
Enkelte telefoner støtter ikke alle
funksjonene til mobiltelefonportalen.
Funksjonene til disse spesifikke tele‐
fonene kan dermed avvike fra funk‐
sjonsinnholdet som er beskrevet i
håndboken.
I tillegg til betjeningen via knappene
på rattet kan noen av funksjonene også betjenes via talegjenkjenning
3 167.Telefonering
Tre alternativer finnes for å slå et te‐
lefonnummer:
■ slå nummeret manuelt
■ velg telefonnummer fra telefonbo‐ ken
■ velg telefonnummeret fra anropsli‐ stene (utgående anrop, innkom‐
mende anrop og tapte anrop)
VelgSlå nummer manuelt
I telefonmenyen:
Velg menypunktet Velg.
Tast inn nr. ... vises på displayet.

168Stemmegjenkjenning
Avbrytelse av dialogen
Det finnes forskjellige måter å deakti‐ vere talegjenkjenningssystemet på
og avbryte dialogen.
■ Ved å trykke på q
■ Tidsbryter: Dersom det ikke er blitt foretatt noen input i løpet av en viss
tid
Talegjenkjenningssystemet vil stop‐
pes av et anrop.
Betjening
Ved hjelp av talegjenkjenningssyste‐
met kan mobiltelefonen betjenes lett
og greit via talefunksjonen. Aktiver ta‐
legjenkjenningssystemet og snakk
inn den ønskede ordren. Når ordren
har blitt mottatt vil du ledes gjennom
dialogen med relevante spørsmål og
beskjeder til du kommer til den øn‐ skede funksjonen.
Angi ordre og tall med normal
stemme uten kunstige pauser mellom tallene. Gjenkjenningen lykkes best
hvis du tar et halvt sekunds pause et‐
ter hvert tredje til femte tall.Infotainmentsystemet reagerer sam‐
tidig på kommandoer med talemel‐
dinger og beskjeder på displayet.
Hovedkommandoer Når talegjenkjenningssystemet har
blitt aktivert hører du en kort tone som signaliserer at talegjenkjenningssy‐
stemet venter på tale.
De følgende kommandoene står til di‐ sposisjon:
■ " Call (ringe) "
■ " Redial (slå nummeret på nytt) "
■ " Save (lagre) "
■ " Delete (slett) "
■ " Phonebook (telefonbok) "
■ " Help (hjelp) "
■ " Cancel (avbryt) "
For mer detaljert beskrivelse av disse
ordrene, se nedenfor.
"Call (ringe)"
Med denne kommandoen kan du lese inn et telefonnummer som er lagret
med stemmeetikett (Voice Tag) i te‐
lefonboken eller som du ønsker åopprette forbindelse med. Etter
denne ordren er de følgende kom‐
mandoene tilgjengelige:
■ " Number (nummer) ": Oppringing til
det innleste nummeret.
■ " Name (navn) ": Oppringing ved
hjelp av stemmeetikett."Number (nummer)"
Når denne ordren har blitt gitt, bes du
om å lese inn nummeret. Infotainsy‐
stemet repeterer de gjenkjente num‐
rene. Du kan deretter legge inn flere
numre eller følgende kommandoer:
■ " Call (ringe) " eller "Accept (godta) ":
Innlesningene er godkjent.
■ " Change (endre) ": Den siste siffer‐
blokken har blitt slettet.
■ " Delete (slett) ": Hele innlesningen
har blitt slettet.
■ " Help (hjelp) ": Dialogen er avsluttet
og alle tilgjengelige funksjoner for
denne forbindelsen listes opp.
■ " Plus (pluss) ": Et pluss settes foran
landkoden ved utenlandssamtaler.

Stemmegjenkjenning169
■ "Additional digits (flere sifre) ": Til‐
leggstall legges til.
■ " Cancel (avbryt) ": Oppringningen
avsluttes. Når man ber om korrige‐ ring av tall vil alle tidligere siffer‐
blokker slettes unntatt den siste
blokken. Hvis alle talebeskjeder har
blitt slettet må du igjen be om å slå
inn et telefonnummer.
Ved en pause i innlesningen på mer
enn ett sekund mellom de enkelte si‐
frene, vil infotainmentsystemet anta
at innlesningen av sifferblokken er av‐ sluttet og en akustisk stemme vil da
gjenta sifferblokken.
For å opprette en internasjonal sam‐
tale, si " Plus (pluss) " (+) foran num‐
meret. Pluss-symbolet tillater deg å
opprette en samtale uten å kjenne
landkoden. Si deretter retningsnum‐
meret.
Landkodene har et konvensjonelt for‐
mat, f. eks. 49 for Tyskland, 44 for
Storbritannia, o.s.v. Tallet "0" må tas
ut av lokale retningsnumre, unntatt i
Italia.Et eksempel på en dialog mellom bruker og stemmeutgave for å slå ettelefonnummer:
Bruker: " Call (ringe) "
Akustisk beskjed: " Name (navn) eller
Number (nummer) ? "
Bruker: " Number (nummer) "
Talemelding: " The number, please!
(nummeret, vær så snill!) "
Bruker: " Plus (pluss) Four (fire) Nine
(ni) "
Den akustiske stemmen gjentar:
" Plus (pluss) Four (fire) Nine (ni) "
Bruker: " Seven (sju) Three (tre) One
(en) "
Den akustiske stemmen gjentar:
" Seven (sju) Three (tre) One (en) "
Bruker: " One (en) One (en) Nine (ni)
Nine (ni) "
Den akustiske stemmen gjentar:
" One (en) One (en) Nine (ni) Nine
(ni) "
Bruker: " Change (endre) "Den akustiske stemmen gjentar tidli‐
gere innleste sifferblokker: " Plus
(pluss) Four (fire) Nine (ni) - Seven
(sju) Three (tre) One (en) "
Bruker: " One (en) One (en) Nine (ni)
One (en) "
Den akustiske stemmen gjentar:
" One (en) One (en) Nine (ni) One
(en) "
Bruker: " Call (ringe) "
Talemelding: " The number is being
dialled (nummeret ringes opp) ""Name (navn)"
Med denne kommandoen kan du
hente opp et telefonnummer vha. et
navn (Voice Tag).
Hvis systemet gjenkjenner et allerede
innlest navn vil navnet komme opp på
displayet. Symbolet q angir en stem‐
meetikett og vises til høyre for navnet.
Oppringing ved hjelp av stemmeeti‐
kett.
"Redial (slå nummeret på nytt)"
Med kommandoen " Redial (slå
nummeret på nytt) " kan du ringe det
nummeret som ble oppringt sist.