Page 257 of 321

Bilvård255
LaststatusJustera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐
ketten eller trycktabellen 3 299 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar 3 116.
Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
Autoinlärningsfunktion
Efter byte av hjul måste bilen stå still
under ungefär 20 minuter innan sys‐
temet gör en ny beräkning. Följande ominlärningsprocess tar upp till
10 minuters körtid med en hastighet
på lägst 20 km/h. I detta fall kan $
visas eller tryckvärden kan växla i förarinformationscentralen.
Om det uppstår problem under omin‐
lärningsprocessen visas ett varnings‐ meddelande i förarinformations‐
centralen.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Det ringtrycksvärde som visas i för‐
arinformationscentret visar det fak‐
tiska ringtrycket. Därför är det viktigt
att kontrollera ringtrycket med kalla
däck.
Mönsterdjup
Kontrollera mönsterdjupet regel‐
bundet.Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när mönsterdjupet nått ner till
2-3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det minsta lagliga mönsterdjupet
( 1,6 mm) har nåtts när mönstret slitits
till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge anges av markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen ibland bytas mot bakhju‐
len. Se till att hjulens rotationsriktning är densamma som tidigare.
Page 258 of 321

256Bilvård
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byte av däck- och
hjulstorlek
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken
måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐ grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
tillverkaren av respektive bil måste
användas om kraven för den aktuella
kombinationen av hjul och däck skall
uppfyllas.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Bilar med stålfälgar: Om du använder
låsbara hjulmuttrar kan det hända att
hjulsidorna inte kan fästas på stålfäl‐
garna.
Snökedjor
Använd snökedjor endast på fram‐
hjulen.
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
5-dörrars halvkombi, 4-dörrars kom‐ bikupé, Sports Tourer
Använd alltid finmaskiga kedjor som
inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
Page 259 of 321

Bilvård257
Snökedjor är endast tillåtna på däck
av storleken 205/60 R 16 och
215/50 R17.3-dörrars kombikupé
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐
mensionen 225/55 R 17. Använd all‐
tid finmaskiga kedjor som inte ökar
däckmönstret och insidorna med mer än 10 mm (inkl. kedjelåset).
Snökedjor är även tillåtna på däck
med dimensionen 245/45 R 18. An‐
vänd alltid finmaskiga kedjor som inte
ökar däckmönstret och insidorna med mer än 7 mm (inkl. kedjelåset).OPC-version
Snökedjor är tillåtna på däck med di‐ mensionen 235/45 R 18. Använd all‐
tid finmaskiga kedjor som inte ökar
däckmönstret och insidorna med mer än 10 mm (inkl. kedjelåset).Allmänt
Snökedjor får inte användas på kom‐
pakthjulet.Däckreparationssats
Mindre skador på däckets slitbana
kan åtgärdas med däckreparations‐ satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Bör inte användas under längre
tid.
Bilens styrning och vägegenska‐
per kan påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Däckreparationssatsen är ett ut‐
rymme under golvluckan i last‐
utrymmet eller, på versioner med cy‐
kelhållare, i lådan under passagerar‐
sätet 3 60.
Bilderna visar olika versioner.
1. Ta upp däckreparationssatsen
från utrymmet.
Page 260 of 321
258Bilvård
2. Ta ut kompressorn.
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐kabeln och luftslangen från förva‐
ringsutrymmena på undersidan
av kompressorn.
4. Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera tätningsmedelsfalskan i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.6. Skruva av det defekta däckets ventilhatt.
7. Skruva på påfyllningslangen på däckets ventil.
8. Strömställaren på kompressorn måste vara ställd på J.
9. Anslut kompressorns kontakt till tillbehörsuttaget eller cigarettän‐
daruttaget.
För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.
Page 261 of 321

Bilvård259
10. Ställ vippströmställaren på kom‐pressorn på I. Däcket fylls med
tätningsmedel.
11. Kompressorns tryckmätare visar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan töms
(ungefär 30 sekunder). Sedan
börjar trycket sjunka.
12. Allt tätningsmedel pumpas in i däcket. Sedan ska däcket fyllas
med luft.
13. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter. Ring‐
tryck 3 299. När korrekt luftryck
har uppnåtts stänger du av kom‐
pressorn.Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska
däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv. An‐
slut reparationssatsen igen och
fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut det överflödiga ring‐
trycket med knappen över tryck‐
indikatorn.
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.
14. Lossa däckreparationssatsen. När du drar av tätningsmedels‐
flaskan från hållaren ska du trycka
på fästklacken. Skruva på däck‐
påfyllningsslangen på den lediga
anslutningen på tätningsmedels‐
flaskan. Tack vare detta undviker man att tätningsmedel kommer ut.
Förvara däckreparationssatsen i
bagagerummet.
15. Ta bort tätningsmedel som runnit ut med en trasa.
16. Placera den dekal med den maxi‐
malt tillåtna hastigheten som finns på tätningsmedelsflaskan i för‐
arens synfält.
17. Fortsätt körningen omgående så att tätningsmedlet fördelas jämnt i
däcket. Efter cirka 10 km körning
(efter högst 10 minuter) stannar
du och kontrollerar ringtrycket.
Skruva fast luftslangen direkt på
däckventilen och kompressorn.
Page 262 of 321

260Bilvård
Korrigera till det föreskrivna vär‐
det om ringtrycket uppgår till mer
än 1,3 bar. Upprepa detta tills det
inte längre läcker ut någon luft.
När ringtrycket fallit under
1,3 bar får bilen inte längre an‐
vändas. Uppsök en verkstad för
att få hjälp.
18. Lägg in däckreparationssatsen i bagagerummet.
Observera!
Köregenskaperna för det repare‐
rade däcket är kraftigt försämrade.
Byt därför detta däck.
Vid ovanliga ljud eller kraftig upp‐
värmning av kompressorn ska den
lämnas avstängd under minst
30 minuter.
Den inbyggda säkerhetsventilen öp‐ pnas vid ett tryck på 7 bar.
Observera satsens bäst före-datum.
Efter detta datum garanteras inte
tätningsförmågan längre. Observera informationen om bäst före-datum
på tätningsmedelsflaskan.
Byt den använda tätningsmedels‐
flaskan. Avfallshanteringen ska ske
i enlighet med föreskrifterna i lag‐
stiftningen.
Kompressorn och tätningsmedlet
kan användas från ca -30 °C.
Den medföljande adaptern kan an‐
vändas för att pumpa upp andra
föremål, som t.ex. bollar, luftmadras‐ ser och gummibåtar. Den är place‐
rad på kompressorns undersida. För att demontera den skruvar du på
kompressorns luftslang och drar bort
adaptern.Byta hjul
Vissa bilar kan ha en däckrepara‐
tionssats istället för ett reservhjul
3 257.
Förbered på följande sätt och följ an‐
visningarna:
■ Parkera bilen på en vågrät plan yta
med fast och halksäkert underlag.
Ställ framhjulen i raktframläge.
■ Dra åt parkeringsbromsen, lägg i ettan eller backen resp. P.
■ Ta ut reservhjulet 3 264.
■ Byt aldrig flera hjul samtidigt.
■ Använd domkraften endast för byte
av hjul vid punktering, inte för byte
mellan vinter och sommardäck och vice versa.
■ På mjukt underlag placerar du en stadig platta (högst 1 cm tjock)
under domkraften.
■ Ta ut tunga föremål ur bilen innan du hissar upp den.
■ I den upplyfta bilen får inga personer eller djur befinna sig.
■ Kryp inte under den upplyfta bilen.
Page 263 of 321
Bilvård261
■Starta inte motorn när bilen är upp‐
lyft.
■ Rengör hjulmuttrar och gängor med
en ren trasa innan du monterar hju‐ let.9 Varning
Smörj inte hjulbultar, hjulmuttrar
och hjulbultskydd.
1. Lossa hjulmutterkåporna med en skruvmejsel och ta bort dem. Dra
av hjulsidan med kroken. Bilverk‐
tyg 3 250.
Lättmetallfälgar: Lossa hjulmut‐
terkåporna med en skruvmejsel
och ta bort dem. Lägg en mjuk
trasa mellan skruvmejseln och
lättmetallfälgen för att skydda fäl‐
gen.
Lättmetallfälgar med mittkåpa:
Lossa mittkåpan genom att sätta
in och dra utdragaren i spåret i
modellemblemet, fordonsverktyg
3 250.
2. Två typer av domkrafter och hjul‐ mutternycklar finns beroende på
version, bilverktyg 3 250.
Typ 1a med styv hjulnyckel:
Sätt hjulnyckeln på plats och se till
att den sitter ordentligt. Lossa
sedan varje hjulmutter ett halvt
varv.
Typ 1b, 2 och 3 med vikbar
hjulnyckel:
Page 264 of 321
262Bilvård
Fäll ut hjulnyckeln och sätt den på
plats och se till att den sitter ord‐
entligt. Lossa sedan varje hjul‐
mutter ett halvt varv.
Hjulen kan vara skyddade med
låsbara hjulmuttrar. För att lossa
dessa muttrar sätter du först nyck‐ eladaptern på mutterns huvud in‐
nan du sätter hjulnyckeln på plats.
Nyckeladaptern är placerad i
handskfacket.3. Kontrollera att domkraften är kor‐ rekt placerad under rätt lyftpunkt.
Visa versioner har tröskelpanelermed täckta fordonslyftpunkter.
Dra ut kåpan på varje lyftpunkt
först.
4. 3-dörrars / 5-dörrars halvkombi
och 4-dörrars kombikupé,
domkraftstyp 1a, 1b och 3 3 250:
Ställ in domkraften på rätt höjd.
Placera den direkt under lyftpunk‐
ten på ett sådant sätt att den inte
kan glida undan.