Page 49 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-5
6
9*Radlager Das Lager auf Lockerung oder
Beschädigung kontrollieren. √√√√
10 *Schwinge Funktion und auf übermäßiges
Spiel kontrollieren. √√√√
11 *Antriebsriemen Zustand des Riemens prüfen.
Bei Beschädigung ersetzen.
Spannung des Riemens kontrol-
lieren.
Sicherstellen, dass das Hinterrad richtig ausgerichtet ist. Alle 4000 km (2500 mi)
12 *Lenkungslager Das Spiel des Lagers kontrollie-
ren und die Lenkung auf Schwer-
gängigkeit prüfen. √√√√√
Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 50000 km (30000 mi)
13 *Fahrgestellhalterun-
gen Sicherstellen, dass alle Muttern
und Schrauben richtig festgezo-
gen sind. √√√√√
14 Handbremshebe-
lumlenkwelle Mit Silikonfett schmieren.
√√√√√
15 Fußbremshebelum-
lenkwelle
Mit Lithiumseifenfett schmieren.
√√√√√
16 Kupplungshebe-
lumlenkwelle
Mit Silikonfett schmieren.
√√√√√
17 Fußschalthebelum-
lenkwelle Mit Lithiumseifenfett schmieren.
√√√√√
18 Seitenständer Funktion prüfen.
Mit Lithiumseifenfett schmieren.
√√√√√
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U1CRG2G0.book Page 5 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 50 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-6
6
19*Seitenständerschal-
ter Funktion prüfen.
√√√√√√
20 *Teleskopgabel Funktion prüfen und auf Öllecks
kontrollieren. √√√√
21 *Federbein Funktion prüfen und Stoßdämp-
fer auf Öllecks kontrollieren. √√√√
22 *Umlenkhebel der
hinteren Aufhän-
gung und Dreh-
punkte des Verbin-
dungsschenkels Funktion prüfen.
√√√√
Mit Lithiumseifenfett schmieren. √√
23 Motoröl Wechseln.
Den Ölstand kontrollieren und das
Fahrzeug auf Öllecks prüfen. √√√√√√
24 Ölfilterpatrone Ersetzen. √√√
25 *Primärkettenöl Ölstand kontrollieren.
√√
Wechseln. √√√
26 *Vorderrad- und Hin-
terrad-Bremslicht-
schalter Funktion prüfen.
√√√√√√
27 Sich bewegende
Teile und Seilzüge Schmieren.
√√√√√
28 *Gasdrehgriff Funktion prüfen.
Spiel des Gasdrehgriffs prüfen,
ggf. einstellen.
Seilzug- und Griffgehäuse schmieren. √√√√√
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U1CRG2G0.book Page 6 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 51 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-7
6
GAU36772
HINWEIS●
Luftfilter Der Luftfilter dieses Modells besitzt ein ölbeschichtetes Einw eg-Papierelement, das nicht mit Druckluft gereinigt werden darf, um
Beschädigungen zu vermeiden.
Das Luftfilterelement muss häufiger ersetzt werden, wenn in ungewöhnlich feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.
●
Wartung der hydraulischen Bremse und Kupplung
Regelmäßig den Brems- und Kupplungsflüss igkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren.
Alle zwei Jahre die inneren Bestandteile des Hauptbremszyli nders und Bremssattels, sowie die Kupplungsgeber- und Kupplungs-
nehmer-Zylinder ersetzen und die Brems- und Kupplungsflüssigkeit wechseln.
Brems- und Kupplungsschläuche bei Beschädigung oder Rissbil dung, spätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
29*Lichter, Signale und
Schalter Funktion prüfen.
Scheinwerferlichtkegel einstellen.
√√√√√√
NR. PRÜFPUNKT
KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U1CRG2G0.book Page 7 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 52 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-8
6
GAU19642
Zündkerzen prüfen Die Zündkerzen sind wichtige Bestandteile
des Motors und sollten regelmäßig kontrol-
liert werden, vorzugsweise durch eine
Yamaha-Fachwerkstatt. Da Verbrennungs- wärme und Ablagerungen die Funktions-
tüchtigkeit der Kerzen im Laufe der Zeit ver-
mindern, müssen die Zündkerzen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle herausgenommen und
geprüft werden. Der Zustand der Zündker-
zen erlaubt Rückschlüsse auf den Zustand
des Motors.
Der die Mittelelektrode umgebende Porzel-
lanisolator (Isolatorfuß) der Zündkerzen ist
bei normaler Fahrweise rehbraun. Alle im
Motor eingebauten Zündkerzen sollten die
gleiche Verfärbung aufweisen. Weisen ein-
zelne oder sämtliche Zündkerzen eine stark
abweichende Färbung auf, könnte der Mo-
tor nicht ordnungsgemäß arbeiten. Versu-
chen Sie nicht, derartige Probleme selbst
zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen
das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach-
werkstatt prüfen.
Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittele-
lektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-
gerungen die Zündkerzen durch neue er-
setzen. Vor dem Einschrauben einer Zündkerze
stets den Zündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fühlerlehre messen und ggf. korri-
gieren.
Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen;
Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde
abwischen.
HINWEISSteht beim Einbau einer Zündkerze kein
Drehmomentschlüssel zur Verfügung, lässt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment
annähernd erreichen, wenn die Zündkerze
handfest eingedreht und anschließend
noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
möglichst bald mit einem Drehmoment-
schlüssel nach Vorschrift korrigiert werden.
Empfohlene Zündkerze:
NGK/DPR8EA-9
DENSO/X24EPR-U91. Zündkerzen-ElektrodenabstandZündkerzen-Elektrodenabstand:0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Anzugsdrehmoment: Zündkerze:18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
U1CRG2G0.book Page 8 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 53 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-9
6
GAU3836B
Motoröl und Ölfilterpatrone Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
prüft werden. Außerdem müssen in den
empfohlenen Abständen gemäß Wartungs-
und Schmiertabelle das Motoröl und die Öl-
filterpatrone gewechselt werden.
Ölstand prüfen1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un- tergrund abstellen und in gerader Stel-
lung halten. Selbst geringfügige Nei-
gung zur Seite kann bereits zu einem
falschen Messergebnis führen.
2. Den Fahrersitz abnehmen. (Siehe Sei-
te 3-16.)
3. Den Motor anlassen und einige Minu- ten lang warmlaufen lassen, bis das Öl
seine normale Betriebstemperatur von
60 °C (140 °F) erreicht; anschließend
den Motor weitere zehn Sekunden im
Leerlauf betreiben und dann abstellen.HINWEISEine genaue Ölstandkontrolle wird bei rich-
tiger Temperatur des Motoröls erreicht.
Dazu muss der Motor erst vollständig abge-
kühlt sein und dann einige Minuten lang
warm gelaufen werden, um die normale Be-
triebstemperatur zu erzielen.
4. Einige Minuten warten, damit sich das
Öl setzen kann. Dann den Motoröl-
Einfüllschraubverschluss herausdre-
hen, den Motoröl-Messstab abwi-
schen, in die Einfüllöffnung zurückste-
cken (ohne ihn hineinzuschrauben)
und dann wieder herausziehen, um
den Ölstand zu überprüfen.HINWEISDer Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-
den.
5. Falls der Ölstand an oder unter der Mi-nimalstand-Markierung liegt, Öl der
empfohlenen Sorte bis zum vorge-
schriebenen Stand nachfüllen.HINWEISNur allmählich Öl nachfüllen, um ein Über-
füllen zu vermeiden. Auf halbem Weg zwi-
schen Minimal- und Maximalstand-Markie-
rung steigt der Ölstand plötzlich schneller
an.6. Den Messstab in die Einfüllöffnung stecken und dann den Einfüllschraub-
verschluss fest zudrehen.
7. Den Fahrersitz montieren.
1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss
1. Maximalstand-Markierung
2. Minimalstand-Markierung
3. Motoröl-Messstab
U1CRG2G0.book Page 9 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 54 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-10
6
ACHTUNG
GCA10900
Sicherstellen, dass der Öleinfülldeckel
gut verschlossen ist, andernfalls könnte
Öl während des Fahrens auslaufen.Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel)1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund stellen.
2. Den Fahrersitz abnehmen. (Siehe Sei-
te 3-16.)
3. Den Motor anlassen, einige Minuten lang warmlaufen lassen und dann aus-
schalten.
4. Ein Ölauffanggefäß unter den Öltank stellen, um das Altöl aufzufangen.
5. Den Einfüllschraubverschluss und die Motoröl-Ablassschraube mit ihrer
Dichtung herausdrehen, um das Mo-
toröl aus dem Öltank abzulassen. 6. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor
stellen, um das Altöl aufzufangen.
7. Die Motoröl-Ablassschrauben A und B herausdrehen und ihre Dichtung ent-
fernen, um das Motoröl aus dem Kur-
belgehäuse abzulassen.
HINWEISDie Schritte 8–10 nur ausführen, wenn die
Ölfilterpatrone erneuert wird.8. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter-schlüssel abschrauben.
1. Motoröl-Ablassschraube (Öltank)
2. Dichtung
12
1. Motoröl-Ablassschraube A (Kurbelgehäuse)
2. Motoröl-Ablassschraube B (Kurbelgehäuse)
3. Dichtung
1
2
3
U1CRG2G0.book Page 10 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 55 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-11
6
HINWEISÖlfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ-
ler erhältlich.9. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone mit sauberem Motoröl benetzen.
HINWEISSicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt.10. Die neue Ölfilterpatrone mit einem Öl- filterschlüssel einbauen und sie dann
mit einem Drehmomentschlüssel wie
vorgeschrieben festziehen.
11. Die Motoröl-Ablassschrauben mit ihrer neuen Dichtung einschrauben und an-
schließend vorschriftsmäßig festzie-
hen. 12. Ausschließlich 2.5 L (2.6 US qt,
2.2 Imp.qt) der vorgeschriebenen
Menge des empfohlenen Motoröls
durch die Einfüllöffnung gießen, den
Messstab einsetzen und dann den
Einfüllschraubverschluss fest zudre-
hen.
13. Den Motor anlassen, mehrmals auf
Touren bringen und dann abstellen.
14. Den Motoröl-Einfüllschraubver- schluss wieder herausdrehen und
dann das übrige Öl allmählich nachfül-
len; dabei regelmäßig den Ölstand am
Messstab kontrollieren.
1. Ölfilterpatrone
2. Ölfilterschlüssel
1. O-Ring
1. Ölfilterpatrone
2. Drehmomentschlüssel
Anzugsmoment:Ölfilterpatrone:17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Anzugsmomente:Motoröl-Ablassschraube A (Kurbel-
gehäuse): 32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf)
Motoröl-Ablassschraube B (Kurbel-
gehäuse): 32 Nm (3.2 m·kgf, 23 ft·lbf)
Motoröl-Ablassschraube (Öltank):
43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
Empfohlene Ölsorte: Siehe Seite 8-1.
Füllmenge: Ohne Wechsel der Ölfilterpatrone:
4.10 L (4.33 US qt, 3.61 Imp.qt)
Mit Wechsel der Ölfilterpatrone: 4.90 L (5.18 US qt, 4.31 Imp.qt)
U1CRG2G0.book Page 11 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM
Page 56 of 90

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-12
6
HINWEISVerschüttetes Öl auf allen Motorteilen abwi-
schen, nachdem der Motor und die Auspuff-
anlage abgekühlt sind.ACHTUNG
GCA15080
●
Um ein Durchrutschen der Kupp-
lung zu vermeiden (da das Motoröl
auch die Kupplung schmiert), mi-
schen Sie keine chemischen Zusät-
ze bei. Verwenden Sie keine Öle mit
Diesel-Spezifikation “CD” oder Öle
von höherer Qualität als vorge-
schrieben. Auch keine Öle der Klas-
se “ENERGY CONSERVING II” oder
höher verwenden.
●
Darauf achten, dass keine Fremd-
körper in den Öltank eindringen.
15. Den Motoröl-Einfüllschraubver-schluss festdrehen.
16. Den Motor anlassen und einige Minu- ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks
überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den
Motor sofort ausschalten und die Ur-
sache feststellen.
17. Den Motor ausschalten, den Ölstand erneut prüfen und ggf. Öl nachfüllen.
18. Den Fahrersitz montieren.
GAU20051
Primärkettenöl Der Primärkettenkasten muss vor jeder
Fahrt auf Öllecks überprüft werden. Treten
Lecks auf, das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und re- parieren lassen. Außerdem sollte in den
vorgeschriebenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle der Stand des
Primärkettenöls geprüft werden und das Öl
muss in den empfohlenen Abständen ge-
mäß Wartungs- und Schmiertabelle von ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt gewechselt
werden.
GAU36764
Luftfiltereinsatz Der Luftfiltereinsatz sollte in den empfohle-
nen Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle ersetzt werden. Den Luftfil-
tereinsatz durch einen Yamaha-Händler er-
setzen lassen.
U1CRG2G0.book Page 12 Wednesday, August 1, 2012 3:31 PM