Page 49 of 92

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-3
6
FAU46861
N.B.
Il n’est pas nécessaire d’effectuer le contrôle annuel lorsqu’on a effectué un contrôle périodique dans l’année (les dis-
tances sont exprimées en milles pour le R.-U.).
À partir de 50000 km (30000 mi), effectuer les entretiens en reprenant les fréquences depuis 10000 km (6000 mi).
L’entretien des éléments repérés d’un astérisque ne peut être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et
l’outillage adéquats, et doit être confié à un concessionnaire Yamaha.
FAU46910
Entretiens périodiques du système de contrôle des gaz d’échappement
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
CONTRÔLES OU ENTRETIENS
LE
Nº ÉLÉMENTS À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
ANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi)
1*Canalisation de d’alimentation ne sont ni
3 3 3 3 3
carburantcraquelées ni autrement
endommagées.
2Bougie 3 3
des électrodes.
3 3
3*Soupapes
3 3
4*Injection de
carburantdu moteur. 3 3 3 3 3 3
5*Tube et du pot
d’échappementcolliers à vis. 3 3 3 3 3
Page 50 of 92
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
CONTRÔLES OU ENTRETIENS
LE
Nº ÉLÉMENTS À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
ANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi)
1Élément du filtre à air 3 3
Élément du filtre à air
À 4000 km (2500 mi), puis tous
2du boîtier de la
courroie trapézoïdaleles 6000 km (3500 mi) par la suite
3*Frein avantniveau de liquide et s’assurer de 3 3 3 3 3 3
l’absence de fuite.
Quand la limite est atteinte.
4*Frein arrièreniveau de liquide et s’assurer de 3 3 3 3 3 3
l’absence de fuite.
Quand la limite est atteinte.
5*Durites de freinlures ou autre endommagement. 3 3 3 3 3
Tous les 4 ans
6*Roues 3 3 3 3
sculpture et l’état des pneus.
7*Pneus 3 3 3 3 3
8*Roulements de roue
et ne sont pas endommagés. 3 3 3 3
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-4
6
FAU1770C
Entretiens périodiques et fréquences de graissage
Page 51 of 92
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
CONTRÔLES OU ENTRETIENS
LE
Nº ÉLÉMENTS À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
ANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi)
9*Roulements deet que la direction n’est pas dure. 3 3 3 3 3
direction
savon au lithium.Tous les 20000 km (12000 mi)
10 *Attaches du cadre
vis sont correctement serrés. 3 3 3 3 3
11Axe de pivot de levier
de frein avant 3 3 3 3 3
12Axe de pivot de levier
de frein arrière 3 3 3 3 3
Béquille latérale,
13 3 3 3 3 3
béquille centrale
savon au lithium.
14 *Contacteur de
béquille latérale 3 3 3 3 3 3
15 *Fourche avants’assurer de l’absence de fuites 3 3 3 3
d’huile.
Combinés ressort-
16 * s’assurer que les amortisseurs 3 3 3 3
amortisseur
ne fuient pas.
3Lorsque l’indicateur de changement d’huile clignote [À 4000 km
(2500 mi), puis tous les 3000 km (1800 mi) par la suite].
17Huile moteur
s’assurer de l’absence de fuites Tous les 3000 km (1800 mi) 3
d’huile.
Page 52 of 92
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
6
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
CONTRÔLES OU ENTRETIENS
LE
Nº ÉLÉMENTS À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
ANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi)
18 *Crépine d’huile
moteur 3
19 *Système derefroidissement et s’assurer de 3 3 3 3 3
refroidissementl’absence de fuites de liquide.
Tous les 3 ans
Huile de transmission
20 d’huile. 3 3 3finale
3 3 3
21 *Courroie
Lorsque l’indicateur de remplacement de la courroie trapézoïdale
trapézoïdaleclignote (tous les 20000 km (12000 mi)).
Contacteur de feu
22 *stop sur frein avant 3 3 3 3 3 3
et arrière
23Pièces mobiles et
câbles 3 3 3 3 3
jeu.
24 *Boîtier de poignée et
3 3 3 3 3
câble des gazsi nécessaire.
gaz et le câble des gaz.
25 *Éclairage, signali-
sation et contacteurs 3 3 3 3 3 3
Page 53 of 92

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
6
FAU38262
N.B.
Filtre à air du moteur et filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale
L’élément équipant le filtre à air du moteur est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas le nettoyer à l’air
comprimé sous peine de l’endommager.
Il convient de remplacer l’élément du filtre à air du moteur et d’effectuer l’entretien du filtre à air du boîtier de la courroie tra-
pézoïdale plus fréquemment si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.
Entretien des freins hydrauliques
Toujours remplacer le liquide de frein après avoir démonté les maîtres-cylindres et les étriers. Contrôler régulièrement le
niveau du liquide de frein dans les réservoirs et, si nécessaire, faire l’appoint comme spécifié.
Remplacer les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers et changer le liquide de frein tous les deux ans.
Remplacer les durites de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.
Page 54 of 92
FAU18740
Dépose et repose du cache et
du carénage
1. Carénage A
2. Cache
1. Cache A
Afin de pouvoir effectuer certains entre-
tiens décrits dans ce chapitre, il est
nécessaire de déposer le cache et le caré-
nage illustrés ci-dessus. Se référer à cette
section à chaque fois qu’il faut déposer
ou reposer un cache ou un carénage.
FAUS1790
Carénage A
Dépose du carénage
1. Déposer le cache en le poussant
vers l’avant par le dos du carénage,
comme illustré.
2. Retirer les vis, puis retirer le caréna-
ge comme illustré.
1. Carénage A1. Carénage A
Mise en place du carénage
1. Remettre le carénage en place, puis
reposer les vis.
2. Remettre le cache en place en l’en-
fonçant.
FAUS2040
Cache A
Dépose du cache
1. Ouvrir la selle. (Voir page 3-17).
2. Déposer les vis, puis tirer le caréna-
ge vers soi.
N.B.
Pour la version Sport, le dossier n’est pas
illustré pour une meilleure compréhen-
sion.
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-8
6
Page 55 of 92

Mise en place du cache
1. Remettre le cache en place, puis
reposer les vis.
2. Refermer la selle.
FAU19622
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante du
moteur et elle doit être contrôlée réguliè-
rement, de préférence par un concession-
naire Yamaha. La bougie doit être démon-
tée et contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques, car la chaleur et les
dépôts finissent par l’user. L’état de la
bougie peut en outre révéler l’état du
moteur.
S’assurer que la porcelaine autour de
l’électrode centrale de la bougie est de
couleur café au lait clair ou légèrement
foncé, couleur idéale pour un véhicule uti-
lisé dans des conditions normales. Si la
couleur de la bougie est nettement diffé-
rente, le moteur pourrait présenter une
anomalie. Ne jamais essayer de diagnos-
tiquer soi-même de tels problèmes. Il est
préférable de confier le véhicule à un
concessionnaire Yamaha.
Si l’usure des électrodes est excessive ou
les dépôts de calamine ou autres sont
trop importants, il convient de remplacer
la bougie.Avant de monter une bougie, il faut mesu-
rer l’écartement de ses électrodes à l’aide
d’un jeu de cales d’épaisseur et le régler
si nécessaire.
1. Écartement des électrodes
Nettoyer la surface du joint de la bougie et
ses plans de joint, puis nettoyer soigneu-
sement les filets de bougie.
Couple de serrage :
Bougie :
Écartement des électrodes :
0,8–0,9 mm (0,031–0,035 in)
1
ZAUM0037
Bougie spécifiée :
NGK/DPR8EA-9
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-9
6
Page 56 of 92

N.B.
Si une clé dynamométrique n’est pas dis-
ponible lors du montage d’une bougie,
une bonne approximation consiste à ser-
rer de 1/4–1/2 tour supplémentaire après
le serrage à la main. Il faudra toutefois
serrer la bougie au couple spécifié le plus
rapidement possible.FAUS1711
Huile moteur
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur
avant chaque départ. Il convient en outre
de changer l’huile aux fréquences spéci-
fiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques ainsi que lorsque
le témoin d’entretien s’allume.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Dresser le scooter sur sa béquille
centrale. Une légère inclinaison peut
entraîner des erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le fai-
re chauffer pendant quelques
minutes, puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’hui-
le se stabilise, puis retirer le bouchon
de remplissage d’huile. Essuyer la
jauge avant de l’insérer à nouveau,
sans la visser, dans l’orifice de rem-
plissage, puis la retirer et vérifier le
niveau d’huile.
N.B.
Le niveau d’huile moteur doit se situer
entre les repères de niveau minimum et
maximum.
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
4. Si le niveau d’huile moteur est infé-
rieur au repère de niveau minimum,
ajouter de l’huile du type recomman-
dé jusqu’au niveau spécifié.
5. Insérer la jauge dans l’orifice de rem-
plissage, puis serrer le bouchon de
remplissage d’huile.
Changement de l’huile moteur
1. Mettre le moteur en marche et le fai-
re chauffer pendant quelques
minutes, puis le couper.
2. Placer un bac à vidange sous le
moteur afin d’y recueillir l’huile usa-
gée.
1
3
2
1
ZAUM0685
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
6