Page 17 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-1
3
GAU10461
Zünd-/Lenkschloss Das Zünd-/Lenkschloss verriegelt und ent-
riegelt den Lenker und schaltet die Zündung
sowie die Stromversorgung der anderen
elektrischen Systeme ein und aus. Die ein-
zelnen Schlüsselstellungen sind nachfol-
gend beschrieben.
GAUS1381
ON “ ”
Alle elektrischen Stromkreise werden mit
Strom versorgt; die Instrumentenbeleuch-
tung leuchtet auf, und der Motor kann ange-
lassen werden. Der Schlüssel lässt sich in
dieser Position nicht abziehen.HINWEISDer Scheinwerfer und das Rücklicht leuch-
ten beim Anlassen des Motors automatisch
auf.
GAU10661
OFF “ ”
Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal-
tet. Der Schlüssel lässt sich in dieser Positi-
on abziehen.
WARNUNG
GWA10061
Den Schlüssel während der Fahrt nie-
mals auf “ ” oder “ ” drehen. Ande-
renfalls wird die elektrische Anlage aus-
geschaltet, wodurch es zum Verlust der
Kontrolle über das Fahrzeug und Unfäl-
len kommen kann.
GAU10684
LOCK (Schloss) “ ”
Der Lenker ist verriegelt und alle elektri-
schen Systeme sind ausgeschaltet. Der
Schlüssel lässt sich in dieser Position abzie-
hen.Lenker verriegeln
1. Den Lenker bis zum Anschlag nach
links drehen.
2. Den Schlüssel in Stellung “ ” hinein-
drücken, gedrückt halten und dann
auf “ ” drehen.
3. Den Schlüssel abziehen.1. Drücken.
2. Abbiegen.
U1PHG0G0.book Page 1 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 18 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-2
3
Lenker entriegelnDen Schlüssel hineindrücken, gedrückt hal-
ten und dann auf “ ” drehen.
GAU11006
Kontrollleuchten und Warn-
leuchte NS50
NS50N
GAU11020
Blinker-Kontrollleuchte “ ”
Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn der Blin-
kerschalter nach rechts oder links gedrückt
wird.
GAU11080
Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”
Diese Kontrollleuchte leuchtet bei einge-
schaltetem Fernlicht.
GAUM2771
Ölstand-Warnleuchte “ ”
Die Warnleuchte leuchtet bei zu niedrigem
Motorölstand im Frischöltank während der
Fahrt auf. Falls die Warnleuchte bei laufen-
dem Motor aufleuchtet, sofort anhalten und
Frischöl der folgenden Sorte nachfüllen:
Yamalube 2 oder gleichwertiges Zweitakt-
Motoröl der Klassen “FC” (nach JASO) bzw.
“EG-C” oder “EG-D” (nach ISO). Nach Auf-
füllen des Frischöltanks sollte die Ölstand-
Warnleuchte im Betrieb nicht mehr auf-
leuchten.
Der elektrische Stromkreis der Warnleuchte
kann durch Drehen des Schlüssels in
Stellung “ ” geprüft werden. Die Warn-
leuchte sollte einige Sekunden lang auf-
leuchten und dann erlöschen.
1. Drücken.
2. Abbiegen.
1. Kühlflüssigkeitstemperatur-
Warnleuchte “ ”
2. Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”
3. Blinker-Kontrollleuchte “ ”
4. Reserve-Warnleuchte “ ”
5. Ölstand-Warnleuchte “ ”ZAUM0908
12
3
4
5
ZAUM0957
3
45
2
1
U1PHG0G0.book Page 2 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 19 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-3
3
HINWEISLeuchtet die Warnleuchte nicht auf, wenn
der Schlüssel auf “ ” gestellt ist, oder
wenn sie nicht erlischt, nachdem der Frisch-
öltank aufgefüllt worden ist, sollten Sie den
Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk-
statt kontrollieren lassen.ACHTUNG
GCA16291
Das Fahrzeug nicht benutzen, bis Sie si-
chergestellt haben, dass der Ölstand
ausreichend ist.
GAUM2791
Reserve-Warnleuchte “ ”
Diese Reserve-Warnleuchte leuchtet auf,
wenn der Kraftstoffstand im Tank unter ca.
1.0 L (0.26 US gal, 0.22 Imp.gal) fällt. In die-
sem Fall sobald wie möglich auftanken.
Der elektrische Stromkreis der Warnleuchte
kann durch Drehen des Schlüssels in
Stellung “ ” geprüft werden. Die Warn-
leuchte sollte einige Sekunden lang auf-
leuchten und dann erlöschen.
Leuchtet die Warnleuchte nicht auf, wenn
der Schlüssel auf “ ” gedreht wird, oder
wenn sie nicht erlischt, sollten Sie den
Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk-
statt kontrollieren lassen.
GAUM2781
Kühlflüssigkeitstemperatur-
Warnleuchte “ ”
Wenn der Motor überhitzt, leuchtet diese
Warnleuchte auf. In diesem Fall sofort an-
halten, den Motor ausschalten und abküh-
len lassen.
Der elektrische Stromkreis der Warnleuchte
kann durch Drehen des Schlüssels in
Stellung “ ” geprüft werden. Die Warn-
leuchte sollte einige Sekunden lang auf-
leuchten und dann erlöschen.
Leuchtet die Warnleuchte nicht auf, wenn
der Schlüssel auf “ ” gedreht wird, oder
wenn sie nicht erlischt, sollten Sie den
Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerk-
statt kontrollieren lassen.ACHTUNG
GCA10021
Den Motor bei Überhitzung nicht weiter
laufen lassen.HINWEIS●
Bei Fahrzeugen mit Kühlerlüfter schal-
tet sich der (die) Kühlerlüfter je nach
Kühlflüssigkeitstemperatur im Kühler
automatisch ein oder aus.
●
Bei Überhitzung des Motors, siehe
Seite 6-28 für weitere Anweisungen.
GAUM1590
Tachometer (NS50N)Zum Geschwindigkeitsmesser weist der
Tachometer auch einen Kilometer- und ei-
nen Kraftstoffmesser auf. Der Geschwindig-
keitsmesser zeigt die Fahrgeschwindigkeit
an. Der Kilometerzähler zeigt die insgesamt
gefahrenen Kilometer an. Der Kraftstoff-
messer zeigt den Kraftstoffvorrat an. (Siehe
Seite 3-2 zur Erläuterung der Reserve-
Warnleuchte.)1. Geschwindigkeitsmesser
2. Kilometerzähler
3. KraftstoffmesserZAUM0910
1
2
3
U1PHG0G0.book Page 3 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 20 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-4
3
GAUM2821
Multifunktionsanzeige (NS50)HINWEISDie Multifunktionsanzeige führt drei Sekun-
den lang den folgenden Selbsttest durch,
um den elektrischen Schaltkreis zu prüfen.●
Die Geschwindigkeitsmesser-Stellen
durchlaufen die Werte von 0 bis 80,
und danach von 80 bis 0 in Kilometern.
Wenn der Geschwindigkeitsmesser
auf Meilen gestellt ist, werden die Zif-
fern von 0 bis 50 und danach von 50
bis 0 angezeigt.
●
Alle LCD-Segmente und Warnleuch-
ten leuchten auf und erlöschen dann
wieder.WARNUNG
GWA12312
Bevor Veränderungen an den Einstellun-
gen der Multifunktionsanzeige vorge-
nommen werden, muss das Fahrzeug im
Stillstand sein. Werden Einstellungen
während der Fahrt vorgenommen, kann
dies den Fahrer ablenken und die Unfall-
gefahr erhöhen.Die Multifunktionsanzeige beinhaltet:●
eine Digitaluhr
●
einen digitalen Geschwindigkeitsmes-
ser (zeigt die Fahrgeschwindigkeit)
●
einen Kilometerzähler (zeigt die insge-
samt gefahrenen Kilometer an)
●
einen Tageskilometerzähler (zeigt die
seit dem letzten Zurücksetzen auf Null
gefahrenen Kilometer an)
●
einen Kraftstoffreserve-Kilometerzäh-
ler (welcher die auf Kraftstoffreserve
gefahrenen Kilometer anzeigt)
●
einen Tankanzeiger
●
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
HINWEIS●
Vergewissern Sie sich, dass der
Schlüssel auf “ ” steht, bevor Sie
den Knopf “RESET/SELECT” verwen-
den.
●
Nur für UK: Um den Geschwindigkeits-
messer und den Kilometer-/Tageskilo-
meterzähler von Kilometer auf Meilen
(oder umgekehrt) umzuschalten,
wenn das Zündschloss auf “ ” ge-
stellt ist, den Knopf “RESET/SELECT”
mindestens acht Sekunden lang drü-
cken.
Zum Einstellen der Uhr:1. Den Kilometerzähler wählen und den
Knopf “RESET/SELECT” mindestens
drei Sekunden lang drücken.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die
Stunden mit dem Knopf “RESET/SE-
LECT” einstellen.
1. Geschwindigkeitsmesser
2. Uhr
3. Taste “RESET/SELECT”
4. Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/Kraft-
stoffreserve-Kilometerzähler
5. TankanzeigeZAUM0911
1
2
34
5
U1PHG0G0.book Page 4 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 21 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-5
3
3. Um die Minutenanzeige einzustellen,
den Knopf “RESET/SELECT” mindes-
tens drei Sekunden lang drücken.
4. Sobald die Minutenanzeige blinkt, die
Minuten mit dem Knopf “RESET/SE-
LECT” einstellen.
5. Den Knopf “RESET/SELECT” mindes-
tens drei Sekunden lang drücken, um
die Uhr zu starten.
HINWEISNach dem Stellen der Uhr muss der Knopf
“RESET/SELECT” mindestens drei Sekun-
den lang gedrückt werden, bevor der Zünd-
schlüssel auf “ ” gedreht wird, da sonst
die Uhreinstellung nicht gespeichert wird.Kilometerzähler-Betriebsarten
Den Knopf “RESET/SELECT” drücken, um
in folgender Reihenfolge zwischen dem Ki-
lometerzähler “ODO” und dem Tageskilo-
meterzähler “TRIP” umzuschalten:
ODO → TRIP → ODO
Sobald die Reserve-Warnleuchte auf-
leuchtet (siehe dazu Seite 3-2) wechselt
das Display automatisch auf die Reser-
vekilometerzähler-Betriebsart “TRIP F”.
Der Reservekilometerzähler zeichnet die
seit Aufleuchten der Reserve-Warnleuchte zurückgelegte Strecke auf. Mit dem Rück-
stell-/Wahlknopf “RESET/SELECT” kann
in diesem Fall in folgender Reihenfolge
zwischen den verschiedenen Betriebsar-
ten umgeschaltet werden:
TRIP F → ODO → TRIP → TRIP F
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers auf Null diesen durch Drücken des
Knopfes “RESET/SELECT” auswählen und
dann den Knopf mindestens drei Sekunden
lang gedrückt halten. Falls der Reservekilo-
meterzähler nicht manuell zurückgestellt
wird, geschieht dies automatisch, sobald
nach dem Tanken weitere 5 km (3 mi) ge-
fahren wurden.
ZAUM0912ZAUM0913
ZAUM0914
RESET/
SELECT
RESET/
SELECT
ZAUM0915
RESET/
SELECT
RESET/
SELECT
RESET/
SELECT
U1PHG0G0.book Page 5 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 22 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-6
3
HINWEISDie Anzeige kann, nachdem Sie den Knopf
“RESET/SELECT” gedrückt haben, nicht
wieder zurück auf “TRIP F” geschaltet wer-
den.Tankanzeige
Die Tankanzeige zeigt den Kraftstoffvorrat
an. Die Anzahl der angezeigten Segmente
nimmt mit abnehmendem Kraftstoffvorrat in
Richtung “E” (leer) ab. Wenn neben “E” nur
noch ein Segment übrig ist, leuchtet die Re-
serve-Warnanzeige auf. Sobald wie mög-
lich auftanken.HINWEISDas angezeigte Segment mit dem Buchsta-
ben ‘E’ (leer) leuchtet kontinuierlich und ist
nicht Bestandteil der Anzeige für den Kraft-
stoffstand im Tank.
Stromkreis-Prüfeinrichtung
Dieses Modell ist mit einer Einrichtung für
die Prüfung des Kraftstoff-Stromkreises
ausgestattet.
Wenn ein Problem im Kraftstoff-Stromkreis
erkannt wird, blinken abwechselnd alle
LCD-Segmente der Kraftstoffanzeige und
der Reserve-Warnanzeige. In diesem Fall
das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach-
werkstatt überprüfen lassen.
GAU1234B
Lenkerarmaturen Links
Rechts
ZAUM0916ZAUM0917
1. Hupenschalter “ ”
2. Blinkerschalter “ / ”
3. Abblendschalter “ / ”
1. Starterschalter “ ”ZAUM0918
12
3
1
ZAUM0919
U1PHG0G0.book Page 6 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 23 of 78

ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-7
3
GAU12400
Abblendschalter “ / ”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf “ ”, zum Einschalten des Abblend-
lichts den Schalter auf “ ” stellen.
GAU12460
Blinkerschalter “ / ”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbiegen
den Schalter nach “ ” drücken. Sobald
der Schalter losgelassen wird, kehrt er in
seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker
auszuschalten, den Schalter hineindrü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zurückgebracht wurde.
GAU12500
Hupenschalter “ ”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schalter
betätigen.
GAUM1132
Starterschalter “ ”
Bei betätigter Vorder- oder Hinterradbrem-
se diesen Schalter drücken, um den Motor
anzulassen. Vor dem Starten die Anweisun-
gen zum Anlassen des Motors lesen; siehe
dazu Seite 5-1.
GAU12901
Handbremshebel (Vorderrad-
bremse) Der Handbremshebel (Vorderradbremse)
befindet sich an der rechten Seite des Len-
kers. Zur Betätigung der Vorderradbremse
diesen Hebel zum Gasdrehgriff ziehen.
GAU12951
Handbremshebel (Hinterrad-
bremse) Der Handbremshebel (Hinterradbremse)
befindet sich an der linken Seite des Len-
kers. Zur Betätigung der Hinterradbremse
den Hebel zum Lenkergriff ziehen.
1. Handbremshebel (Vorderradbremse)
1
ZAUM0791
1. Handbremshebel (Hinterradbremse)
1
ZAUM0085
U1PHG0G0.book Page 7 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM
Page 24 of 78
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-8
3
GAUM2900
Tankverschluss und Frischöl-
Tankverschluss Der Tankverschluss und der Frischöl-Tank-
verschluss befinden sich unter der Sitz-
bank. (Siehe Seite 3-11.)Tankverschluss
Den Tankverschluss zum Öffnen gegen
den Uhrzeigersinn aufdrehen und dann ab-
ziehen.
Den Tankverschluss aufsetzen und durch
Drehen im Uhrzeigersinn schließen.
Frischöl-TankverschlussZum Öffnen muss der Frischöl-Tankver-
schluss abgezogen werden.
Zum Verschließen den Frischöl-Tankver-
schluss aufsetzen und in die Öltanköffnung
eindrücken.
WARNUNG
GWA10141
Vor Fahrtantritt ist sicherzustellen, dass
Kraftstoff- und Frischöl-Tankverschluss
korrekt verschlossen sind. Austretender
Kraftstoff ist stellt eine Brandgefahr dar.
1. Kraftstofftank-Verschluss
2. Frischöl-TankverschlussZAUM0920
1
2
1. Kraftstofftank-Verschluss
1. Frischöl-TankverschlussZAUM0921
1
ZAUM0922
1
U1PHG0G0.book Page 8 Thursday, August 30, 2012 9:37 AM