
701-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Pentru instalarea scaunului pentru copii, aveţi nevoie de o clemă de blocare.
Urmaţi instrucţiunile furnizate de producătorul scaunului. Dacă scaunul
pentru copii nu este dotat cu clemă de blocare, vă puteţi procura următorul
articol de la orice dealer sau service autorizat Toyota, ori de la un alt atelier
service specializat:
Clemă de blocare scaun pentru copii
(cod piesă 73119-22010)
AT E NŢIE
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Urmaţi instrucţiunile din manualul de instalare a scaunului pentru copii şi
asiguraţi-vă că scaunul este bine fixat.
Dacă scaunul pentru copii nu este fixat corespunzător, copilul sau ceilalţi
pasageri pot fi răniţi grav sau chiar mortal în cazul unui accident sau al unei
frânări bruşte.
●Dacă scaunul şoferului atinge scaunul
pentru copii şi nu permite instalarea
corectă a acestuia, montaţi scaunul
pentru copii pe scaunul din dreapta
spate (autoturisme cu volanul pe
stânga), respectiv pe scaunul din
stânga spate (autoturisme cu volanul pe
dreapta).
●Reglaţi scaunul pasagerului din faţă
astfel încât să nu atingă scaunul pentru
copii.
●Când montaţi un scaun pentru copii
orientat cu faţa la sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faţă, deplasaţi
scaunul cât mai în spate posibil şi
scoateţi tetiera.
Nerespectarea acestor recomandări
poate conduce la deces sau la răniri
personale grave, în cazul declanşării
(umflării) airbagului.

721-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
AT E NŢIE
■Când instalaţi un scaun pentru copii
●Dacă în ţara dumneavoastră există reglementări specifice privind
scaunele pentru copii, contactaţi un dealer sau service autorizat Toyota ori
un alt atelier service autorizat pentru înlocuirea sau instalarea scaunului
pentru copii.
●Când montaţi un scaun pentru copii mai mari, asiguraţi-vă întotdeauna că
centura diagonală este poziţionată pe centrul umărului copilului. Centura
nu trebuie să alunece de pe umărul copilului şi nu trebuie poziţionată pe
lângă gât. Nerespectarea acestor recomandări poate provoca rănirea
mortală sau gravă în caz de frânare bruscă, viraj brusc sau accident.
●Asiguraţi-vă că centura şi clema sunt ferm blocate şi că centura de
siguranţă nu este răsucită.
●Mişcaţi scaunul pentru copii spre stânga şi dreapta, şi înainte-înapoi
pentru a vă asigura că s-a fixat ferm.
●Dup
ă asigurarea scaunului pentru copii, nu reglaţi niciodată scaunul.
●Respectaţi toate instrucţiunile de instalare furnizate de producătorul
scaunului pentru copii.
■Pentru instalarea corectă a scaunului pentru copii în punctele de
ancorare
Când utilizaţi punctele de ancorare inferioare, asiguraţi-vă că nu există
obiecte străine în jurul punctelor de ancorare şi că centura de siguranţă nu
s-a prins în spatele scaunului pentru copii. Asiguraţi-vă că scaunul pentru
copii este ataşat corect, deoarece, în caz de accident sau frânare bruscă,
copilul sau ceilalţi pasageri pot fi răniţi grav sau chiar mortal.

731-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
Măsuri de precauţie referitoare la
gazele de eşapament
Gazele de eşapament conţin substanţe toxice pentru organismul
uman, dacă sunt inhalate.
AT E NŢIE
Gazele de eşapament conţin monoxid de carbon (CO) toxic, care este incolor
şi inodor. Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce la pătrunderea gazelor de
eşapament în autoturism şi cauza un accident datorită ameţelii sau periclita
grav sau mortal sănătatea ocupanţilor.
■Aspecte importante în timpul mersului
●Ţineţi portbagajul închis.
●Dacă simţiţi miros de gaze de eşapament în habitaclu, deşi portbagajul
este închis, deschideţi geamurile şi adresaţi-vă cât mai repede posibil unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
■Când parcaţi
●Dacă autoturismul se află într-o zonă insuficient ventilată sau închisă, cum
ar fi într-un garaj, opriţi motorul.
●Nu părăsiţi autoturismul pentru perioade mari de timp dacă motorul nu
este oprit.
Dacă nu puteţi evita o astfel de situaţie, parca
ţi autoturismul într-un spaţiu
deschis şi asiguraţi-vă că gazele de eşapament nu pătrund în habitaclu.
●Nu lăsaţi autoturismul cu motorul pornit într-o zonă cu depuneri de zăpadă
sau atunci când ninge. Dacă se formează troiene în jurul autoturismului în
timp ce motorul continuă să meargă, gazele de eşapament se pot
acumula, pătrunzând în habitaclu.
■Tubulatura de evacuare
Sistemul de evacuare trebuie verificat periodic. Dacă există orificii sau fisuri
cauzate de coroziune, o îmbinare deteriorată sau un zgomot anormal la
evacuare, duceţi autoturismul pentru verificare şi reparaţii la un dealer sau
service autorizat Toyota ori la un alt atelier service specializat.

872. Panoul de instrumente
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
2
Panoul de instrumente
*1: Aceste lămpi se aprind când contactul de pornire este adus în poziţia „ON”
(autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire) sau butonul „Start &
Stop” este adus în modul IGNITION ON (autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire), pentru a indica efectuarea verificării sistemului.
Lămpile se sting imediat după pornirea motorului sau la câteva secunde
de la aceasta. S-ar putea să existe o defecţiune în sistem dacă lămpile nu
se aprind sau dacă se sting. Duceţi imediat autoturismul la un dealer
autorizat Toyota sau la un atelier service specializat pentru a fi verificat.
*2:Dacă există în dotare
*3: Lampa clipeşte în galben pentru a indica o defecţiune. Lampa clipeşte
rapid în verde pentru a indica faptul că dispozitivul de blocare a volanului
nu a fost decuplat.
*4: Lampa se aprinde în galben pentru a indica o defecţiune.
*2
Mesajul de avertizare
nivel scăzut lichid de
spălare parbriz
(P. 496)*1, 2Lampa de avertizare
sistem DPF (P. 497)
*1, 2 Lampa de avertizare
presiune în anvelope
(P. 499)*2
(Galben)
Indicatorul limitatorului
de viteză (P. 495)

892. Panoul de instrumente
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
2
Panoul de instrumente
*1: Aceste lămpi se aprind când contactul de pornire este adus în poziţia „ON”
(autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire) sau butonul „Start &
Stop” este adus în modul IGNITION ON (autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire), pentru a indica efectuarea verificării sistemului.
Lămpile se sting imediat după pornirea motorului sau la câteva secunde
de la aceasta. S-ar putea să existe o defecţiune în sistem dacă lămpile nu
se aprind sau dacă se sting. Duceţi imediat autoturismul la un dealer
autorizat Toyota sau la un atelier service specializat pentru a fi verificat.
*2:Dacă există în dotare
*3: Indicatorul clipeşte pentru a arăta că sistemul funcţionează.
*4: Indicatorul nu se aprinde când sistemul este oprit.
AT E NŢIE
■Dacă nu se aprinde o lampă de avertizare pentru sistemul de siguranţă
Dacă, atunci când porniţi motorul, nu se aprinde o lampă de avertizare
pentru sistemul de siguranţă, cum ar fi lampa de avertizare ABS şi SRS,
aceasta ar putea însemna că sistemele respective nu vă pot proteja în
cazul unui accident, ceea ce ar putea duce la deces sau rănire gravă. Dacă
apare o astfel de problemă, duceţi imediat autoturismul la un dealer
autorizat Toyota sau la un service specializat pentru a fi verificat.

1123-1. Informaţii despre chei
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
Pentru a extrage cheia mecanică,
apăsaţi butonul de deblocare şi
scoateţi cheia.
Cheia mecanică poate fi introdusă
într-o singură poziţie, deoarece are
zimţi pe o singură latură. Dacă nu
puteţi introduce cheia în butuc,
întoarceţi-o şi încercaţi să o
introduceţi din nou.
După utilizarea cheii mecanice,
plasaţi-o în interiorul cheii
electronice. Păstraţi permanent
cheia mecanică în cheia
electronică. Dacă bateria cheii
electronice s-a descărcat sau
funcţia de acces nu operează
corect, aveţi nevoie de cheia
mecanică. (P. 570)
■Dacă vă pierdeţi cheile
Un set nou de chei originale poate fi executat de orice dealer autorizat Toyota
sau atelier service specializat, utilizând una din celelalte chei (tip A, tip B sau
tip C) sau cheia mecanică (tip D) şi codul cheii ştanţat pe plăcuţa cu codul
cheii. Păstraţi plăcuţa într-un loc sigur, de exemplu în portofel, dar nu în
autoturism.
■Când călătoriţi cu avionul
Dacă luaţi cheia cu telecomandă la bordul unui avion, asiguraţi-vă că nu
apăsaţi pe niciunul din butoanele de pe cheie atunci când sunteţi în interiorul
aeronavei. Dacă transportaţi cheia în geantă etc., asiguraţi-vă că butoanele
nu pot fi apăsate accidental. Apăsarea unui buton poate determina emiterea
de unde radio de către cheia electronică, ce pot interfera cu funcţionarea
aeronavei.
Utilizarea cheii mecanice

1133-1. Informaţii despre chei
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
NOTĂ
■Pentru a preveni deteriorarea cheii
●Nu scăpaţi cheile pe jos, nu le supuneţi la şocuri puternice şi nu le îndoiţi.
●Nu expuneţi cheile la temperaturi ridicate pentru perioade îndelungate de
timp.
●Nu udaţi cheile şi nu le spălaţi într-un aparat de spălare cu ultrasunete etc.
●Nu ataşaţi de chei materiale metalice sau magnetice şi nu aşezaţi cheile în
apropierea unor materiale de acest tip.
●Nu dezasamblaţi cheile.
●Nu ataşaţi autocolante sau altceva pe suprafaţa cheii electronice sau pe
cheie (cu telecomandă).
●Tip D: Nu aşezaţi cheile lângă obiecte care produc câmpuri magnetice, ca
de exemplu, televizoare, sisteme audio şi cuptoarele cu inducţie sau lângă
echipamente medicale electrice, ca de exemplu, aparatură de frecvenţă
joasă pentru terapie.
■Purtarea la dumneavoastră a cheii electronice (tip D)
Purtaţi cheia electronică la o distanţă de minim 10 cm (3,9 in.) faţă de
aparatura electrică aflată în funcţ
iune. Undele radio emise de aparatura
electrică pe o rază de 10 cm (3,9 in.) faţă de cheia electronică pot interfera
cu cheia, cauzând funcţionarea defectuoasă a acesteia.
■În cazul unei defecţiuni a sistemului inteligent de acces şi pornire sau a
altor probleme referitoare la cheie (tip D)
Duceţi autoturismul împreună cu toate cheile electronice furnizate la un
dealer autorizat Toyota sau la un atelier service specializat.
■Dacă pierdeţi o cheie electronică (tip D)
Dacă aţi pierdut o cheie electronică, riscul de furt al autoturismului creşte
semnificativ. Vizitaţi imediat orice dealer autorizat Toyota sau atelier service
specializat, având la dumneavoastră toate cheile electronice rămase, care
v-au fost furnizate odată cu autoturismul.

1353-2. Deschiderea, închiderea şi blocarea portierelor
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
3
Funcţionarea fiecărei componente
AT E NŢIE
■Recomandări privind interferenţa cu dispozitivele electronice
●Persoanele cu stimulatoare sau defibrilatoare cardiace trebuie să stea la o
distanţă rezonabilă faţă de antenele sistemului inteligent de acces şi
pornire. (P. 1 1 6 )
Undele radio pot afecta funcţionarea acestor echipamente. Dacă este
necesar, funcţia de acces poate fi dezactivată. Pentru informaţii
suplimentare, ca de exemplu frecvenţa undelor radio şi temporizarea
emiterii acestora, adresaţi-vă unui dealer Toyota, oricărui atelier service
specializat. Apoi, consultaţi un medic pentru a vedea dacă trebuie
dezactivată funcţia de acces.
●Persoanele care folosesc alte echipamente electrice medicale decât
stimulatoarele sau defibrilatoarele cardiace implantate trebuie să consulte
producătorul pentru informaţii referitoare la funcţionarea acestora sub
influenţa undelor radio.
Undele radio pot avea efecte neprevăzute asupra funcţionării acestor
echipamente medicale.
Pentru dezactivarea funcţiei de acces, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.