3564-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
IPA NOT AVAILABLE”
(IPA indisponibil)
Servodirecţia s-a supra-
încălzit temporar.Încercaţi să utilizaţi
sistemul IPA simplu după
ce aşteptaţi puţin.
• Cu excepţia modelelor
hibride: Motorul nu a
fost pornit.
• Modele hibride:
Sistemul hibrid nu a
fost pornit.• Cu excepţia modelelor
hibride: Porniţi mo-
torul.
• Modele hibride: Porniţi
sistemul hibrid.
Posibilă defectare a
sistemului.
Adresaţi-vă imediat unui
dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service
specializat pentru veri-
ficarea autoturismului.
„ I PA N O T AVA I L A B L E ,
SPEED TOO HIGH” (IPA
indisponibil, viteză prea
mare)Viteză excesivă a auto-
turismului (peste 50 km/h
(31 mph))
Reduceţi viteza autoturis-
mului la 30 km/h
(18 mph) sau mai mică şi
aduceţi butonul pentru
sistemul IPA simplu în
poziţia activat.
„ I PA N O T AVA I L A B L E ,
TRC/VSC IS OFF”
(IPA indisponibil, TRC/
VSC sunt dezactivate)
(autoturisme cu buton
pentru dezactivarea VSC)
Butonul este
dezactivat.
După activarea butonului
, aduceţi butonul
pentru sistemul IPA
simplu în poziţia activat.
„ I PA N O T AVA I L A B L E ,
STOP THE VEHICLE,
TURN WHEEL FROM
LEFT END TO RIGHT
END” (IPA indisponibil,
opriţi autoturismul, rotiţi
volanul complet de la
stânga la dreapta)
Iniţializarea sistemului nu
a fost efectuată de la
deconectarea/
reconectarea
acumulatorului de 12 V.
Efectuaţi iniţializarea.
P. 359
„CHECK IPA”
(verificaţi IPA)Sistemul este defect.
Adresaţi-vă imediat unui
dealer autorizat Toyota
sau unui atelier service
specializat pentru veri-
ficarea autoturismului.
MesajCauzăCe trebuie făcut
3594-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
4
Conducerea
■Iniţializarea sistemului IPA simplu
În decurs de 15 secunde de la aducerea butonului pentru sistemul IPA simplu
în poziţia activat, rotiţi volanul complet spre stânga şi apoi complet spre
dreapta.
Când la parcare este afişat ecranul de detectare a spaţiului de parcare,
înseamnă că iniţializarea este finalizată.
Dacă la reapăsarea butonului IPA simplu pe afişajul multi-informaţional apare
din nou „IPA NOT AVAILABLE, STOP THE VEHICLE, TURN WHEEL FROM
LEFT END TO RIGHT END” (IPA indisponibil, opriţi autoturismul, rotiţi volanul
complet de la stânga la dreapta), înseamnă că iniţializarea nu a reuşit.
Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
AT E NŢIE
■Măsuri de precauţie referitoare la utilizarea sistemului IPA simplu
●Nu vă bazaţi niciodată numai pe sistemul IPA simplu atunci când parcaţi.
Şoferul este responsabil pentru siguranţă. Fiţi foarte atent la parcare, ca şi
când aţi conduce un autoturism neechipat cu acest sistem.
●Rulaţi încet în marşarier, folosind pedala de frână pentru a controla viteza
autoturismului.
●Dacă aveţi senzaţia că puteţi lovi vehicule, obstacole sau persoane din
apropiere, apăsaţi pedala de frână pentru a opri autoturismul şi dezactivaţi
sistemul.
■Situaţii în care este interzisă utilizarea sistemului IPA simplu
Nu utilizaţi sistemul IPA simplu în următoarele situaţii.
În caz contrar, s-ar putea ca funcţionarea să fie necorespunzătoare şi să se
producă un accident neaşteptat.
●În curbe strânse sau pe pante.
●Pe suprafeţe alunecoase sau pe drumuri acoperite cu gheaţă sau zăpadă.
●Pe drumuri cu denivelări, cum ar fi cele cu pietriş.
●Pe vreme nefavorabilă, cum ar fi ploaie torenţială, ceaţă, ninsoare sau o
furtună de nisip.
●Când anvelopele sunt foarte uzate sau presiunea în anvelope este
scăzută.
●Când autoturismul are o geometria incorectă a roţilor, ca urmare a unui
impact puternic, cum ar fi lovirea de bordură.
●Când sunt montate roata de rezervă compactă (dacă există în dotare) sau
lanţuri antiderapante.
●Când anvelopele patinează în timp ce încercaţi să parcaţi.
●Când în spaţiul de parcare există frunze sau zăpadă.
●Modele care pot tracta o remorcă: Când în partea din spate a
autoturismului se află un cârlig de tractare, o remorcă, un suport pentru
biciclete.
3664-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)■Cânt trebuie utilizat sistemul Stop & Start
Utilizaţi sistemul Stop & Start atunci când opriţi temporar autoturismul la stop,
intersecţii etc. Când opriţi autoturismul pentru o perioadă mai mare de timp,
opriţi motorul complet.
■Avertizarea sonoră a sistemului Stop & Start
Dacă motorul este oprit de sistemul Stop & Start şi se realizează una din
acţiunile următoare, indicatorul Stop & Start va clipi şi se va declanşa o
avertizare sonoră. Acest lucru indică doar faptul că motorul este oprit de către
sistemul Stop & Start, nu că motorul a fost oprit complet.
●Maneta schimbătorului de viteze este cuplată în altă poziţie decât poziţia N
cu pedala de ambreiaj eliberată.
■Dacă indicatorul de dezactivare a sistemului Stop & Start continuă să
clipească
S-ar putea să existe o defecţiune în sistemul Stop & Start. Adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
■Dacă parbrizul se abureşte în timp ce motorul este oprit de sistemul
Stop & Start
Porniţi dispozitivul de dezaburire a parbrizului. (Motorul va porni datorită
funcţiei de pornire automată
a motorului.) (P. 391, 400)
Dacă parbrizul se abureşte frecvent, apăsaţi butonul de dezactivare a
sistemului Stop & Start pentru a dezactiva sistemul.
■Afişarea timpului de funcţionare a sistemului Stop & Start şi a timpului
total de funcţionare a sistemului Stop & Start
P. 123, 129
■Înlocuirea acumulatorului de 12 V
Acumulatorul de 12 V instalat este specific sistemului Stop & Start. Acesta se
va înlocui doar cu un acumulator de 12 V de acelaşi tip şi aceeaşi capacitate.
Pentru informaţii suplimentare, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau
unui atelier service specializat.
3734-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
4
Conducerea
AT E NŢIE
■S-ar putea ca distanţa de oprire să fie mai mare decât în condiţii
normale atunci când sistemul ABS funcţionează
Sistemul ABS nu a fost conceput să micşoreze distanţa de oprire a
autoturismului. În special în următoarele situaţii, menţineţi întotdeauna o
distanţă de siguranţă faţă de autovehiculul din faţă:
●Când conduceţi pe drumuri cu praf, pietriş sau zăpadă
●Când conduceţi cu lanţuri antiderapante
●Când treceţi peste denivelările suprafeţei drumului
●Când conduceţi pe drumuri cu gropi sau suprafeţe denivelate
■S-ar putea ca sistemul TRC să nu funcţioneze eficient atunci când
Controlul optim al direcţiei şi puterea necesară nu pot fi obţinute atunci când
conduceţi pe suprafeţe alunecoase, chiar dacă sistemul TRC funcţionează.
Conduceţi cu atenţie autoturismul în condiţii în care există riscul s
ă pierdeţi
stabilitatea şi forţa motorului.
■Când sistemul VSC este activat
Indicatorul antiderapare clipeşte. Conduceţi întotdeauna cu atenţie.
Conducerea imprudentă poate provoca un accident. Procedaţi cu maximă
atenţie atunci când clipeşte lampa indicatoare.
■Când sistemele TRC/VSC sunt dezactivate (cu excepţia modelelor
hibride)
Conduceţi cu atenţie sporită, adaptând viteza autoturismului la condiţiile de
drum. Deoarece acestea sunt sistemele care asigură stabilitatea
autoturismului şi forţa de tracţiune, nu dezactivaţi sistemele TRC/VSC dacă
acest lucru nu este necesar.
■Înlocuirea anvelopelor
Asiguraţi-vă că toate anvelopele au dimensiunile, marca, profilul căii de
rulare şi indicele de sarcină specificate. În plus, asiguraţi-vă că anvelopele
sunt umflate la nivelul de presiune recomandat.
Sistemele ABS, TRC şi VSC nu vor funcţiona corect dacă sunt folosite alte
tipuri de anvelope.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la înlocuirea anvelopelor sau
roţilor, adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat.
■Utilizarea anvelopelor
şi suspensiilor
Utilizarea de anvelope cu probleme sau modificarea suspensiilor va afecta
sistemele de asistenţă la conducere şi poate cauza funcţionarea
defectuoasă a sistemului.
3754-5. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
4
Conducerea
■Avertizarea sonoră pentru sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
●Când sistemul de asistenţă la pornirea în rampă este activat, avertizarea
sonoră emite o dată.
●În următoarele situaţii, sistemul de asistenţă la pornirea în rampă va fi
dezactivat, iar avertizarea sonoră va emite de două ori.
• Nu există nicio încercare de demarare în interval de circa 2 secunde de
la eliberarea pedalei de frână.
• Transmisia Multidrive: Maneta schimbătorului de viteze este comutată în
poziţia P.
Transmisia hibridă: S-a selectat poziţia de comutare P.
• Frâna de parcare este cuplată.
• Pedala de frână este apăsată din nou.
• Pedala de frână a fost apăsată mai mult de aproximativ 3 minute.
■Dacă se aprinde indicatorul antiderapare
S-ar putea să indice o defecţiune în sistem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.
AT E NŢIE
■Sistemul de asistenţă la pornirea în rampă
●Nu vă bazaţi excesiv pe sistemul de asistenţă la pornirea în rampă. S-ar
putea ca sistemul de asistenţă la pornirea în rampă să nu funcţioneze
eficient pe rampe abrupte şi pe drumuri acoperite cu polei.
●Spre deosebire de frâna de parcare, sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este destinat menţinerii autoturismului staţionar o perioadă mai
lungă de timp. Nu încercaţi să utilizaţi sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă pentru menţinerea autoturismului pe un drum în rampă, deoarece
există riscul producerii unui accident.
4095-1. Utilizarea sistemului de aer condiţionat şi a dispozitivului de dezaburire
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
5
Dotările interioare
AT E NŢIE
■Pentru a preveni posibile arsuri sau avarierea autoturismului
NOTĂ
■Pentru a preveni avarierea autoturismului
●Nu activaţi şi dezactivaţi repetat sistemul de încălzire rapidă într-un
interval de 5 minute, deoarece astfel veţi scurta durata de viaţă a
componentelor. Dacă motorul trebuie pornit şi oprit în mod repetat la
intervale scurte de timp (când autoturismul este utilizat în scopuri
comerciale), dezactivaţi sistemul de încălzire rapidă.
●Nu modificaţi sau demontaţi sistemul de încălzire rapidă fără să consultaţi
dealerul Toyota sau un atelier service specializat. În caz contrar, puteţi
cauza un incendiu sau defectarea sistemului.
●Aveţi grijă să nu vărsaţi apă sau alte lichide pe dispozitivul de încălzire
rapidă sau pe pompa de combustibil a acestuia. În acest caz, sistemul se
poate defecta.
●Aveţi grijă ca orificiile de admisie şi evacuare ale sistemului de încălzire
rapidă să nu fie obturate cu apă, zăpadă, gheaţă, noroi etc. În acest caz,
sistemul se poate defecta.
●Dacă observa
ţi anomalii, ca de exemplu scurgeri de lichid, fum sau
funcţionare defectuoasă a sistemului de încălzire rapidă, dezactivaţi
sistemul şi apelaţi la un dealer autorizat Toyota sau la un atelier service
specializat, pentru verificarea autoturismului.
●Nu atingeţi dispozitivul de încălzire
rapidă sau tubulatura de evacuare
deoarece acestea sunt fierbinţi. Vă
puteţi arde.
●Nu lăsaţi substanţe inflamabile, cum ar
fi combustibilul, în apropierea dispoziti-
vului de încălzire rapidă sau a tubula-
turii de evacuare. Pericol de incendiu.
4225-2. Utilizarea sistemului audio
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
■Displayul
Se pot afişa până la 24 caractere odată.
În funcţie de conţinutul înregistrat, s-ar putea să nu fie afişate corect
caracterele sau să nu fie afişate deloc.
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare): Acest mesaj indică o defecţiune fie la CD, fie
în interiorul playerului.
„CD CHECK” (verificare CD): S-ar putea ca CD-ul să fie murdar, deteriorat
sau introdus cu faţa în jos.
„WAIT” (aşteptaţi): Operaţia este întreruptă din cauza temperaturii
ridicate din interiorul playerului. Aşteptaţi puţin
şi apăsaţi pe . Dacă CD-ul tot nu
poate fi redat, adresaţi-vă unui dealer autorizat
Toyota sau unui atelier service specializat.
■Discurile ce pot fi utilizate
Pot fi utilizate discurile cu marcajele de mai jos.
S-ar putea ca discurile să nu poată fi redate, în funcţie de formatul de
înregistrare, de caracteristicile discurilor sau din cauza zgârieturilor, murdăriei
sau deteriorării.
S-ar putea ca CD-urile cu funcţii de protecţie la copiere să nu poată fi
utilizate.
■Funcţia de protecţie a CD playerului
Pentru a proteja componentele interne, redarea este întrerupt
ă imediat ce se
detectează o problemă, în timp ce CD playerul funcţionează.
■
Dacă un CD este lăsat în CD player sau în poziţia de ejectare mai mult timp
CD-ul se poate deteriora şi s-ar putea să nu mai fie redat corespunzător.
■CD-urile pentru curăţarea lentilelor
Nu utilizaţi CD-uri pentru curăţarea lentilelor. În acest caz, CD playerul se
poate defecta.
AT E NŢIE
■Certificarea pentru CD-player
Acesta este un produs laser clasa I.
Nu scoateţi capacul şi nu încercaţi să reparaţi CD-playerul pe cont propriu.
Pentru service, adresaţi-vă personalului calificat.
4275-2. Utilizarea sistemului audio
UK_AURIS/AURIS_HV_EE (OM12G57E)
5
Dotările interioare
Prin apăsarea butonului (RDM), modurile alternează în
următoarea ordine:
Folder random (folder aleatoriu) Disc random (disc aleatoriu) Off (dezactivat).
Apăsaţi butonul .
Titlul piesei, numele artistului şi titlul albumului (doar MP3) sunt afişate pe
display.
Pentru a reveni la displayul anterior, apăsaţi butonul sau .
■Displayul
P. 422
■Anularea redării aleatorii sau repetate
Apăsaţi
(RPT) sau (RDM), sau menţineţi apăsat „” de pe .
■Mesajele de eroare
„ERROR” (eroare): Acest mesaj indică o defecţiune fie la CD, fie
în interiorul playerului.
„CD CHECK” (verificare CD): S-ar putea ca CD-ul să fie murdar, deteriorat
sau introdus cu faţa în jos.
„WAIT” (aşteptaţi): Operaţia este întreruptă din cauza
temperaturii ridicate din interiorul playerului.
Dacă CD-ul tot nu poate fi redat, adresaţi-vă
unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat.
„NO SUPPORT” (lipsă fişiere): Aceasta înseamnă că pe CD nu există fişiere
în format MP3/WMA.
Redarea aleatorie
Comutarea displayului