
1/
KORRASOLEKU KONTROLL
Pärast WIP Sound sisselülitamist ja selle menüü valimist saate
reguleerida Bluetooth hands free süsteemi (paaristamine), tutvuda
telefonikataloogidega (kõneregister, teenused...) ja juhtida kõnesid
(kõne alustamine, kõne lõpetamine, teine kõne, secret mode...).
Täpsemat infot funktsiooni ''Telefon'' kohta leiate peatüki "Audio ja
Telemaatika" osast WIP Sound.
MENÜÜ "TELEPHONE" (TELEFON)
*
Sõltuvalt riigist.
Ekraani seaded
Pärast selle menüü valimist saate reguleerida järgmisi näitajaid :
- ekraani heledus - video,
- kuupäev ja kellaaeg,
- mõõtühikud.
Keeled
Olles valinud menüü "Langues" (keeled), saate muuta informatsiooni
edastamise keelt (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * ).
Turvalisuse huvides tuleb auto ekraani seadete muutmise ajaks
peatada.

46
LAHTIKÄIV VÄRVILINE EKRAAN
(WIP NAV+)
NÄIDUD EKRAANIL
Olenevalt kontekstist kuvatakse ekraanile :
- kellaaeg,
- kuupäev,
- kõrgus merepinnast,
- välistemperatuur (kiilasjää ohu korral temperatuurinäit vilgub),
- parkimisabi,
- audiofunktsioonid,
- telefoni ja telefoniraamatute andmed,
- navigatsiooniseadme andmed.
- hoiatussõnumid,
- ekraani, navigatsioonisüsteemi ja sõiduki varustuse seadistuste
menüüd.
Navigatsiooni esipaneelilt mõne funktsiooni valimiseks :
)
vajutage nupule "RADIO"
, "MUSIC"
, "NAV"
, "TRAFFIC"
,
"PHONE"
või "SETUP"
, et pääseda vastavasse menüüsse,
)
keerake nuppu A
, et valida nimekirjast mõni funktsioon või element,
)
valiku kinnitamiseks vajutage nupule B
,
või
)
vajutage nupule "Back"
, et katkestada hetkel teostatavat toimingut
ja tulla tagasi eelmise näidu juurde.
Kui soovite nende funktsioonide kohta rohkem teada saada, tutvuge
osaga "Audio ja telemaatika".
NUPUD

207
01ESIMESED SAMMUD
WIP Com 3D NUPP
Vajutus vasakule / paremale :
"RADIO" aknaga: eelmise / järgmisesageduse valimine.
"MEDIA" aknaga : eelmise / järgmiseloo valimine.
"KAART" või "NAV" aknaga : kaardi liigutamine paremale-vasakule.
Vajutus üles / alla :
"RADIO" aknaga: eelmise / järgmiseraadiojaama valimine nimekirjast.
"MEDIA" aknaga: MP3 kataloogi
valimine.
"KAART" või "NAV" aknaga : kaardi liigutamine üles-alla.
Menüü järgmise või eelmise lehekülje
valimine.
Virt
uaalsel klaviatuuril liikumine.
OK : ekraanile eredamalt kuvatava
objekti kinnitamine.
END CALL : pääs menüüsse Phone menu (telefonimenüü).
Hetkel
peetava kõnelõpetamine või saabuvast kõnest keeldumine, Bluetoothühendus. Tavan
äit või pime ekraan.
Järjestikune kuvamine
ekraanile : "MAP" / "NAV" (kui
navigatsioon toimub) / "TEL" (kui
telefoniga räägitakse) / "RADIO"
või "MEDIA" mängimise ajal.
PI
CK UP : pääs menüüssePhone menu(telefon).
Bluetooth
ühendus, saabuvale
kõnele vastamine.
L
ülitusvõru keeramine :
"RADI
O" aknas: eelmise / järgmiseraadiojaama valimine nimekirjast.
"MEDIA" aknas: eelmise/
järgmise CD
või MP3 loo valimine.
"KAART" või "NAV" aknaga : kaardi
zoomimine.
Men
üü valiku kursori liigutamine.

208
02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
Enne esmakordset kasutamist tuleb kasutusjuhiseid kuulata,
lausuda ja korrata.
Vajutage nupule
SETUP ja valige funktsioon "Language & Speech" (keel ja kõne). Pöörake lülitusvõru ja valige "Voice control" (hääle parameetrid).
Aktiveerige häälvalimine.
Vali
ge "Tutorial" (kasutusjuhised).
HÄÄLKÄSKLUSED -
HÄÄLTUVASTUS
Kontekstist olenevad väljendid on kirjas alltoodud tabelis.
Lausu
ge ja WIP Com 3D hakkab tööle.
Va
jutus tuledelüliti otsale aktiveeribhäältuvastuse.
CONTEXTSAYACTION
GENERAL
Help address book
Help voice control Help media
Help navigation
Help telephone
Help radio
Cancel
Correction Access to the address book help
Access to the voice recognition help
Access to the media management help
Access to the guidance, navigation help
Access to the telephone help
Access to the radio help
To cancel a voice command which is in
progress
Request to correct the last voice reco
gnition carried out
Clear
RADIO
Select station
Station
Read out station list
Enter frequency
Select wave band
AM
FM
TA on
TA off
Select a radio station
Select a radio station using its RDS
description
Listen to the list of stations available
Listen to the frequency of the current radiostation
Choose the frequency waveband (AM or FM)
Change the frequency waveband to AM
Change the frequency waveband to FM
Activate Traffi c Info (TA)
Deactivate Traffi c Info
NAVIGATION
Destination input
V
oice advice off
Voice advice on
Save address
Start guidance
Abort guidance
Navi
gate entry
P
OI Search Command to enter a new destination
address
Deactivate the spoken guidance instructions
Activate the spoken guidance instructions
Save an address in the address book
Start
guidance (once the address has been entered) Stop the guidance
Start guidance to an entry in the address book
Start guidance to a point of interest
HÄÄLKÄSKLUSED JA NUPUD ROOLIL

209
02
HÄÄLKÄSKLUSED -
HÄÄLTUVASTUS
HÄÄLKÄSKLUSED JA NUPUD ROOLIL
CONTEXTSAYACTION
MEDIA
Media Select media Single slot
Jukebox
USB
Ext
ernal device SD-Card
Track <1 - 1 000>
Folder <1 - 1 000> Select the MEDIA source
Choose a source Select the CD player source
Select the Jukebox source
Select the USB player source
Select the audio AUX input source
Select the SD card source
Select a specifi c track (number between
1 and 1 000) on the active MEDIUM
Select a Folder (number between 1 and
1 000
) on the active MEDIUM
TELEPHONE Phone menu
Enter number
Phone book
Dial
Save number
Accept
Reject O
pen the Telephone Menu
Enter a telephone number to be called
Open the phone book
Make a call
Save a number in the phone book
Accept an incoming call
Re
ject an incoming call
ADDRE
SS
BOOK Address book menu
Call
Navigate
Open the address book
Call fi le using its <fi le> description as described in the address book
Start guidance to an address in the addressbook using its <fi le> description

211
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
ÜLDISED TÖÖPÕHIMÕTTED
Menüüde sisust ülevaate saamise kohta lugege käesolevajuhendi osast "Ekraanimenüüde ülesehitus". Korduvalt nupule M
ODE vajutades pääsete järgmiste näitude juurde :
Pikk va
jutus : juurdepääs GPS katvusele ja demorežiimile.
Pühki
ge ekraani pehme, mitte kriipiva lapiga (prillide puhastamise
lapp), ilma puhastusvahendita. RADIO
/
MUSIC MEDIA PLAYERS(MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD)/VIDEO
PHONE (TELEFON)
(Kõne ajal)
FULL SCREEN MAP(KAART ÜLE TERVE EKRAANI )
NAVIGATION (NAVIGATSIOON)
(Kui teejuhatamine toimub)
SETU
P (SEADED) :
pääs menüüsse "SETUP" : keeled * ja häälfunktsioonid *
, suuline aktiveerimine (teema 09),
kuupäev ja kellaaeg * ,näidud, süsteemi mõõtühikudja parameetrid.
TRAFFIC (LIIKLUS):
Pääs menüüsse Traffi c Menu : liiklusinfo ja teated.
NÄITUDE KUVAMINE VASTAVA LT KONTEKSTILE
MEDIA (MEEDIA) :
Menüü DVD Audio
Menüü "DVD-Video"
*
Saadaval olenevalt mudelist.

233
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
BLUETOOTH TELEFONI/SISETELEFONI
VALIMINE
Bluetooth telefoni või sisetelefoni
aktiveerimiseks vajutage nupule
PICK UP (kõnele vastamine).
HELISTAMINE
Valige "Phone menu" (telefonimenüü),seejärel "Select phone" (vali telefon), seejärel kas "Telephone off'' (telefon
väljas), "Use Bluetooth phone"(Bluetooth telefon) või "Use internal phone" (sisetelefon). Vajutage igaetapi kinnitamiseks OK.
Süsteemi saab korra
ga ühendada vaid Bluetooth telefoni ja SIM
kaarti (sisetelefon).
Sellisel
juhul sünkroniseeritakse telefoniraamat Bluetooth telefoniga.

234
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIMkaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs.
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI PAARISTAMINE/
ESIMENE ÜHENDAMINE
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks
WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüdesisse jätta.
Kodulehelt www.peu
geot.ee leiate täpsemat informatsiooni(ühilduvus, täiendav abi...).
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et see oleks kõigile nähtav (vt. telefoni
kasutusjuhendit).
Kui ühte
gi telefoni ei ole paaristatud, pakub süsteem varianti "Connect
phone" (ühenda telefon). Valige "Yes"(jah) ja vajutage kinnitamiseks OK.
Sisesta
ge telefoni autentimiskood. Sisestatav kood ilmub süsteemiekraanile.
Mõne teise telefoni
paaristamiseks
vajutage nupule TEL, seejärel valige
"Phone menu" (telefonimenüü)seejärel ''Select phone" (vali telefon), seejärel ''Connect Bluetooth phone" (ühenda Bluetooth) ja seejärel valigesobiv telefon.
Va
jutage iga etapi kinnitamiseks OK. Kui telefon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida
telefoniraamatu
ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .
Paaristada saab ka telefoni kaudu
(vt. telefoni kasutusjuhendit). Va
jutage nupule PICK UP.
Esimeseks
ühenduseks valige
"Search phone" (telefoni otsing) ja
vajutage kinnitamiseks OK. Seejärel
valige telefoni nimi.
Search phonep
Paaristamise tühistamiseks vajutage nupule TEL ja valige "Connect
phone" (ühenda telefon) ja seejärel "Delete pairing" (tühista
paaristamine).