Page 47 of 336
1/
KORRASOLEKU KONTROLL
  Pärast WIP Sound sisselülitamist ja selle menüü valimist saate 
reguleerida Bluetooth hands free süsteemi (paaristamine), tutvuda 
telefonikataloogidega (kõneregister, teenused...) ja juhtida kõnesid 
(kõne alustamine, kõne lõpetamine, teine kõne, secret mode...). 
  Täpsemat infot funktsiooni ''Telefon'' kohta leiate peatüki "Audio ja 
Telemaatika" osast WIP Sound. 
   
MENÜÜ "TELEPHONE" (TELEFON) 
 
 
*  
 Sõltuvalt riigist.  
 
 
Ekraani seaded 
 
Pärast selle menüü valimist saate reguleerida järgmisi näitajaid : 
   
 
-   ekraani heledus - video, 
   
-   kuupäev ja kellaaeg, 
   
-  mõõtühikud.  
 
 
 
Keeled 
 
Olles valinud menüü "Langues" (keeled), saate muuta informatsiooni 
edastamise keelt (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, 
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe * ).  
 
  Turvalisuse huvides tuleb auto ekraani seadete muutmise ajaks 
peatada.   
     
        
        Page 205 of 336

203
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
SÜSTEEMIGA WIP Com3D 
Häda korral vajutage nupule SOS seni, kuni kuulete helisignaali ja ekaanile ilmub "Confi rmation/Cancellation" (kinnita/t¸hista) (kui sobiv SIM kaart on 
sees).
Toimub helistamine PEUGE
OT Urgence platvormile,kes saab infot sıiduki asukoha kohta ja saab edastadahoiatuse kompetentsetele abiteenuse pakkujatele.
Riikides, kus platvorm ei tˆˆta vıi kui sıiduki asukohtaei saa tuvastada, edastatakse kıne numbrile 112.   T
‰helepanu, h‰daabikıned ja teenused on aktiivsed vaid siis, kuisisetelefoni kasutatakse koos kehtiva SIM kaardiga. Bluetooth 
telefoniga ja ilma SIM kaardita neid teenuseid kasutada ei saa.  PEUGEOT teenustele ligip‰‰semiseks vajutage sellelenupule.
Customer call   Va l i
ge "Customer call" (klienditugi), 
kui soovite saada informatsiooni 
PEUGEOT kohta. 
  Va l i
ge "PEUGEOT Assistance"(autoabi), kui soovite kutsuda autoabi.
Peugeot Assistance
See teenus on seotud teatud tingimuste ja võimalustega. Küsige infot
PEUGEOT esindusest. Kui ostsite oma auto mujalt, kui PEUGEOT esindusest, laske nende teenuste seadistusi müügiesinduseskontrollida ja vajadusel muuta.    
Kui turvapad
ja arvuti tuvastab löögi ja olenemata sellest,
kas turvapadi avanes või ei, toimub automaatne helistamine
hädaabinumbril.
  Rikkest annab märku teade "Deteriorated emer
gency call" ja oranž 
vilkuv märgutuli. Pöörduge PEUGEOT esindusse.  
  
     
        
        Page 207 of 336
205
   Süsteemil on kaitse, mis võimaldab tal töötada ainult 
teie sõidukis.  
WIPCom3D 
 
 
Turvalisuse huvides tuleb tähelepanu nõudvate 
toimingute ajaks sõiduk peatada. 
  Mootori seisu a
jal ja aku sääsmiseks lülitub süsteem pärast säästurežiimi sisselülitumist välja.  
 
 
 
01 Esimesed sammud 
   
02 H
äälkäsklused ja nupud roolil   
   
03 Üldine töö
põhimõte   
   
04 Navi
gatsioon - Teejuhatamine 
   
05 Liiklusinfo 
   
06 Raadio  
   
07 Muusikafailide män
gijad   
   
08 Helistamine 
   
09 Ekraanimen
üüde ülesehitus   
   
Sa
gedamini esitatavad küsimused   
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk.
lk. 2
06
 208
 211
 216
 225
 227
 22
8
 233
 238
 243
   
SISUKORD
MULTIMEEDIA AUTORAADIO / BLUETOOTH TELEFON 
EUROOPA GPS 
     
        
        Page 209 of 336

207
01ESIMESED SAMMUD
WIP Com 3D NUPP 
   
Vajutus vasakule / paremale :  
"RADIO" aknaga: eelmise / järgmisesageduse valimine.  
"MEDIA" aknaga : eelmise / järgmiseloo valimine.  
"KAART" või "NAV" aknaga : kaardi liigutamine paremale-vasakule.
 
 
 
Vajutus üles / alla :
"RADIO" aknaga: eelmise / järgmiseraadiojaama valimine nimekirjast.
"MEDIA" aknaga: MP3 kataloogi
valimine.  
"KAART" või "NAV" aknaga : kaardi liigutamine üles-alla.  
Menüü järgmise või eelmise lehekülje 
valimine.  
Virt
uaalsel klaviatuuril liikumine.
   
 OK : ekraanile eredamalt kuvatava 
objekti kinnitamine.     
END CALL : pääs menüüsse Phone menu (telefonimenüü).
  Hetkel 
peetava kõnelõpetamine või saabuvast kõnest keeldumine, Bluetoothühendus.   Tavan
äit või pime ekraan.  
Järjestikune kuvamine 
ekraanile : "MAP" / "NAV" (kui 
navigatsioon toimub) / "TEL" (kui
telefoniga räägitakse) / "RADIO" 
või "MEDIA" mängimise ajal.   
PI
CK UP : pääs menüüssePhone menu(telefon). 
  Bluetooth 
ühendus, saabuvale
kõnele vastamine.  
   
L
ülitusvõru keeramine : 
  "RADI
O" aknas: eelmise / järgmiseraadiojaama valimine nimekirjast.
  "MEDIA" aknas: eelmise/ 
järgmise CD 
või MP3 loo valimine. 
  "KAART" või "NAV" aknaga : kaardi 
zoomimine. 
  Men
üü valiku kursori liigutamine.   
     
        
        Page 235 of 336
233
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
BLUETOOTH TELEFONI/SISETELEFONI 
VALIMINE
   
Bluetooth telefoni või sisetelefoni 
aktiveerimiseks vajutage nupule 
PICK UP (kõnele vastamine). 
  HELISTAMINE
 
 
Valige "Phone menu" (telefonimenüü),seejärel "Select phone" (vali telefon), seejärel kas "Telephone off'' (telefon 
väljas), "Use Bluetooth phone"(Bluetooth telefon) või "Use internal phone" (sisetelefon). Vajutage igaetapi kinnitamiseks OK.  
   
Süsteemi saab korra
ga ühendada vaid Bluetooth telefoni ja SIM 
kaarti (sisetelefon).
  Sellisel 
juhul sünkroniseeritakse telefoniraamat Bluetooth telefoniga.  
  
     
        
        Page 236 of 336

234
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*    
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIMkaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende 
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs.  
HELISTAMINE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
BLUETOOTH TELEFONI PAARISTAMINE/  
ESIMENE ÜHENDAMINE
 
 
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks
WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüdesisse jätta. 
  Kodulehelt www.peu
geot.ee leiate täpsemat informatsiooni(ühilduvus, täiendav abi...).  
   
Aktiveeri
ge telefoni Bluetooth funktsioon ja 
veenduge, et see oleks kõigile nähtav (vt. telefoni
kasutusjuhendit).
Kui ühte
gi telefoni ei ole paaristatud, pakub süsteem varianti "Connect 
phone" (ühenda telefon). Valige "Yes"(jah) ja vajutage kinnitamiseks OK.     
Sisesta
ge telefoni autentimiskood. Sisestatav kood ilmub süsteemiekraanile.
   
Mõne teise telefoni 
paaristamiseks 
vajutage nupule TEL, seejärel valige
"Phone menu" (telefonimenüü)seejärel ''Select phone" (vali telefon), seejärel ''Connect Bluetooth phone" (ühenda Bluetooth) ja seejärel valigesobiv telefon.
  Va
jutage iga etapi kinnitamiseks OK. Kui telefon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida
telefoniraamatu 
ja kõneregistri. See kestab paar minutit * .  
Paaristada saab ka telefoni kaudu 
(vt. telefoni kasutusjuhendit). Va
jutage nupule PICK UP.  
   
Esimeseks 
ühenduseks valige 
"Search phone" (telefoni otsing) ja 
vajutage kinnitamiseks OK. Seejärel 
valige telefoni nimi. 
Search phonep
Paaristamise tühistamiseks vajutage nupule TEL ja valige "Connect
phone" (ühenda telefon) ja seejärel "Delete pairing" (tühista
paaristamine).  
  
     
        
        Page 237 of 336

235
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
   * 
   
Telefoni poolt pakutavad võimalused olenevad operaatorist, SIM 
kaardist ja kasutatavate Bluetooth seadmete sobivusest. Oma telefoni
kasutusjuhendist ja operaatori juurest saate informatsiooni nende 
teenuste kohta, millele teil on juurdepääs. Müügiesindusest leiate kõige paremate võimalustega mobiiltelefonide nimekirja.  
 
HELISTAMINE
BLUETOOTH TELEFONI ÜHENDAMINE  
Turvalisuse tagamiseks ja kuna antud toiming nõuab juhipoolsetpidevat tähelepanu, tuleb Bluetooth mobiiltelefoni paaristamiseks WIP Com 3D käed vabad süsteemiga sõiduk peatada ja süüde sisse jätta.
   
Aktiveerige telefoni Bluetooth funktsioon ja
veenduge, et telefon on ''kõigile nähtav''.   
Kui tele
fon on ühendatud, võib WIP Com 3D sünkroniseerida 
telefoniraamatu ja kõneregistri. See kestab paar minutit *  .
   
Va
jutage nupule PICK UP.  
Eelnevalt ühendatud telefonide 
(maks. 4) nimekiri ilmub multifunktsionaalsele ekraanile. Uueks ühenduseks valige valitud 
telefon ja seejärel "Connect phone" uueks ühendamiseks. Valige "Delete pairing" (tühista telefon), et tühistada telefoni ühendamine. 
     
        
        Page 238 of 336

236
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Võtke alus lahti, vajutades väljavõtmise nupule.  
   
Aseta
ge SIM kaart alusele jalükake sisse tagasi.
SIM kaardi väljavõtmisel korrake esimest punkti.
Turvalisuse huvides 
ja kuna SIM kaardi paigaldamine nõuab juhi 
tähelepanu, tuleb sõiduk selleks ajaks peatada.     
Sisesta
ge klahvide abil PIN, valigeOK ja kinnitage. 
   
Süsteem küsib "Do you want to switch to the internal phone?" (kas soovite lülituda ümber sisetelefonile), valige "Yes", kui soovite kasutada oma SIM kaarti
isiklike kõnede tegemiseks. Vastasel juhul kasutatakse SIM kaarti ainult hädaabi- ja hoolduskõnede puhul.
Remember PIN
PIN koodi sisestamise a
jal märkige ära sakk "Remember PIN", etavada juurdepääsu telefonile ilma, et järgmisel korral peaks uuestikoodi sisestama.  
SIM KAARDIGA SISETELEFONI 
KASUTAMINE
 
HELISTAMINE
Pärast SIM kaardi paigaldamist võib süsteem sünkroniseerida
telefoniraamatu ja kõneregistri.
See võib võtta mõne minuti. K
ui te olete keeldunud sisetelefoni kasutamisest isiklike kõnedetegemiseks, võite te alati ühendada Bluetooth telefoni, et vastata kõnedeleauto audiosüsteemi kaudu.