Page 290 of 336
288
08
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE®
Conectaţi playerul Apple
Page 291 of 336
289
08REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRĂRII AUXILIARE (AUX)
CABLU AUDIO JACK-RCA NEFURNIZAT
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3,
WMA
Page 292 of 336
290
09SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIO, înfuncţie de sursa ascultată.
-"
Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
-"Bass" (Frecvente joase)
-
"Treble " (Frecvente inalte)
- "
Loudness" (Activare/Dezactivare)
- " Distribution" (Distributie) (" Driver
" (Conducator),r" All passengers" (Toti pasagerii)
- " Le-Ri balanc
e
" (Balans Stanga/Dreapta)
-"Fr-Re balance
" (Balans Fata/Spate)
-"Auto. Volume
" (Volum corelat cu viteza) (Activare/Dezactivare)
Setările audio
(Equalizer(Egalizator de frecvente), rBass
(Frecvente joase), Treble(Frecvente inalte), Loudness) sunt diferite şi
independente pentru fi ecare sursă sonoră.
Reglajele de repartizare si de balans sunt comune pentru toate sursele.
Reparti
ţia (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
Page 296 of 336

294
11ARBORESCENŢĂ ECRAN
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media Aleator pe toate echipamentele media
Re
petitionRepetare
Audio settings
Setări audio
Activate / Deactivate AUX input Activare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "MUSIC" (Muzică)
Change MediaSchimbare sursă media
E
ject USB supportEject suport USB
Read mode
Mod de redare
Normal
Normal
Random
Aleator
All passengers Toţi pasagerii
Le-
Ri balance
Balans Stânga-Dreapta
Fr-Re balance
Balans Faţă-Spate
Auto. Volume
Volum auto.
Update radio list
Actualizare listă radio
Bass
Frecvenţe joase
Treble
Frecvenţe înalte
Lou
dness Loudness
Distribution Distribuţie
Driver
Conducător auto
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer Egalizator de frecvenţe
MENIU "RADIO" (Radio)
Change Waveband
Schimbare bandă de frecvenţe
O
ptions
Opţiuni
Traffi c Info T
ATrafi c Info TA
RDS
Urmărire RDS
Audio settings
Setări audio
None
Niciuna
Classical
Muzic
ă clasică
Jazz
Jazz
Rock
Rock
Techno
Tehno
Vocal
Vocal
2
2
2
2
USB/iPod
Sursă USB/iPod
AUX
Intrare auxiliară
CD Sursă CD
BT Streamin
g
Sursă Bluetooth
Page 298 of 336
296
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare
Page 300 of 336

298
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selecta
ţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon).
Contactele nu suntclasifi cate în ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate într-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este ejectat sistematic sau nu estecitit de lector.
CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine unformat audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului
Page 301 of 336

299
INTREBARI FRECVENTE
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUŢIE
Unele criterii aleinformatiilor media in curs de redare nu sunt afi sate corect.
Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caractere. Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi piesele din echipamentul media.
Redarea
fi şierelor înstreaming nu începe.Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi
duratele lor nu sunt
afi şate pe ecran, în
streaming audio. Profi lul Bluetooth nu permite transferul acestor informa
ţii.
Calitatea de recepţie
a postului radio
ascultat se de
gradează progresiv sau posturile radio memorate nu
funcţionează (nu se
aude nimic, se afi şează
87,5 Mhz etc.).
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată. Activaţi funcţia "RDS" din meniul cu comenzi rapide pentru a permite sistemului să verifi ce
dacă nu există un emiţător mai puternic în zonageografi că respectivă.
Relieful
(dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
Antena lipseşte sau este deteriorata
(de exemplu, la trecerea printre
periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). Verifi caţi antena
Page 305 of 336
303
WIP Sound
Sistemul WIP Sound este codat astfel încât săfuncţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.
Din motive de siguran
ţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii ce solicita o atenţie sporită cu vehiculul
oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria,sistemul audio se poate opri după câteva minute.
SISTEM AUDIO / BLUETOOTH ®
01 Primii paşi
02 Comenzi la volan
03 Meniu general
04 Audio
05 Player USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Ramificaţie ecran
Întrebări frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 304
305
306
307
310
313
316
319
CUPRINS