55
M
U
Kjørecomputer, noen definisjoner
Dersom autonomien er under 30 km, vil
det vises streker i displayet. Etter å ha
fylt på minst 5 liter drivstoff, vil autono-
mien regnes ut på nytt og vises hvis den
er over 100 km.
Hvis det fortsatt vises streker i
stedet for tall når bilen kjører,
kontakt PEUGEOT-forhand-
lernett eller et kvalifisert verk-
sted.
Denne funksjonen vises når
bilen kommer opp i en hastig-
het på over 30 km/t.
Denne verdien kan variere et-
ter endring av kjørestil eller
veiforhold som medfører store
variasjoner i øyeblikksforbruket.
Autonomi
(km eller miles)
Antall kilometer som fortsatt
kan kjøres med drivstoffet
som gjenstår i tanken, regnet ut i for-
hold til det gjennomsnittlige forbruket de
siste kjørte kilometerne.
Øyeblikksforbruk
(l/100 km eller km/l eller mpg)
Regnet ut for de siste sekunde-
ne.
Gjennomsnittlig forbruk
(l/100 km eller km/l eller
mpg)
Regnet ut siden siste null-
stilling av data for streknin-
gen.
Tilbakelagt distanse
(km eller miles)
Regnet ut siden siste null-
stilling av data for streknin-
gen.
Gjennomsnittlig hastighet
(km/t eller mph)
Regnet ut siden siste nullstilling
av data for strekningen.
Gjenstående distanse
(km eller miles)
Det er distansen som gjenstår
fram til det endelige reisemålet.
Denne distansen regnes enten ut øy-
eblikkelig av navigasjonssystemet hvis
en veivisning er aktivert, eller den kan
legges inn av brukeren.
Hvis distansen ikke er oppgitt, vil det
vises streker i stedet for tall.
Tidsteller Stop & Start
(minutter/sekunder eller timer/
minutter)
Hvis bilen din er utstyrt med Stop &
Start, vil en tidsteller legge sammen ti-
den som bilen er i STOP-modus under
en kjørestrekning.
Den nullstiller seg hver gang tenningen
settes på med nøkkelen.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO.
Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w
momenicie wyzwolenia poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada, num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO. Esta
instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG frontal
ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SKNIKDY nepoužívajte na prednom sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM detské zadržiavacie zariadenie umiestnené v proti smere jazdy.
Môže to spôsobiť SMRŤ, alebo VÁŽNE ZRANENIE DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIRANA.
Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SRNIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nas-
tupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVAnvänd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i ett säte skyddat av en AKTIV AIRBAG framför det. Det kan orsaka ALLVARLIGA eller DÖDLIGA skador
på barnet.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
11 5
SIKKERHET for BARN
184
PRAKTISK INFORMASJON
Parkering av bilen
Stopp bilen på et sted der den
ikke forstyrrer trafikken. I den
grad det lar seg gjøre, skal bilen set-
tes på et vannrett, stabilt underlag
der den ikke glir.
Trekk til parkeringsbremsen, bort-
sett fra dersom den er programmert
for automatisk funksjon, skru av ten-
ningen og sett bilen i førstegir * slik at
hjulene blokkeres.
Kontroller at lampen for bremsen og
lampen P
på parkeringsbremsehen-
delen lyser.
Plasser eventuelt en støttekloss under
det hjulet som er diametralt motsatt det
hjulet som skal skiftes ut.
Påse at passasjerene har gått ut av
bilen, og at de befinner seg på et sik-
kert sted.
Du må aldri legge deg under en bil
som er løftet opp med en jekk. Bruk
en støttebukk.
Demontering av hjulet
Liste over arbeidsoperasjonene som
skal følges
)
Fjern navkoppene på hjulboltene
ved hjelp av verktøyet 3
(avhengig
av utstyr).
)
Dersom bilen er utstyrt med det,
monter overgangen 5
på hjulnøkke-
len 1
for å løsne på hjulbolten.
)
Bruk hjulnøkkelen 1
til å løsne på de
andre boltene.
)
Plasser jekken 2
i en av de to jekk-
festene A
(foran) eller B
(bak) under
bilen, så nær det defekte hjulet som
mulig.
)
Fold ut jekken 2
til sålen kommer i
kontakt med bakken. Påse at sålen
på jekken er loddrett i forhold til fes-
tet A
eller B
som brukes.
)
Løft opp bilen til det er tilstrekkelig
plass mellom hjulet og bakken for
montering av reservehjulet.
)
Fjern hjulboltene og oppbevar dem
på et rent sted.
)
Fjern hjulet.
*
posisjon R
på halvautomatisk ma-
nuell girkasse, posisjon P
på auto-
matisk girkasse.
201
PRAKTISK INFORMASJON
Overhold tiden for oppstart av
motoren for å sørge for korrekt
lading av batteriet.
Du bør ikke foreta flere gjentatte og
kontinuerlige oppstart av motoren for
å lade batteriet.
Dersom batteriet er utladet, vil ikke
bilen kunne starte (se avsnittet om
"Batteriet"). Dersom det pågår en telefon-
samtale når disse systemene
går over i energisparemodus:
- med handsfree-settet til WIP
Sound eller WIP Nav kan samta-
len fortsette i 5 minutter,
- med WIP Com 3D kan samtalen
føres til slutt.
Nøytralisering av
energisparemodus
Disse funksjonene reaktiveres automa-
tisk neste gang bilen startes.
For å kunne bruke disse funksjonene
igjen, start motoren, og la den gå i minst
5 minutter.
AVLASTE BATTERIET
System som styrer bruken av visse
funksjoner i forhold til strømnivået til
batteriet.
Når bilen kjører, vil avlastingen midler-
tidig nøytralisere visse funksjoner slik
som klimaanlegget eller avising av bak-
ruten, osv.
De nøytraliserte funksjonene vil automa-
tisk reaktiveres med en gang forholdene
tillater det.
ENERGISPAREMODUS
System som styrer varigheten for bruk
av visse funksjoner, for å unngå utla-
ding av batteriet.
Etter at du har stoppet motoren, kan du
fortsatt bruke visse funksjoner, og det
i til sammen ca. tretti minutter: audio-
og telematikksystemet, vindusviskerne,
nærlyset, taklampene...
Denne tiden kan reduseres dersom bat-
teriet er svakt.
Aktivering av enerigsparemodus
Når denne tiden har gått, vil en melding
om start av energisparemodus vises i
displayet, og de forskjellige funksjonene
settes på pause.
206
PRAKTISK INFORMASJON
Installering av sendere for
radiokommunikasjon
Før enhver installering på bi-
len din av ettermontert radiokom-
munikasjon med utvendig antenne,
kan du ta kontakt med PEUGEOT-
forhandlernett som gir deg informa-
sjon om spesifikasjonene til sendere
(frekvensbånd, maks. utgangsstyrke,
antenneposisjon, spesielle installe-
ringsbetingelser) som kan monteres,
i samsvar med EU-direktivet for elek-
tromagnetisk kompabilitet for biler
(2004/104/EU).
*
For å unngå at pedalene blokkeres:
- påse at ekstra matter blir riktig
plassert og festet,
- legg ikke flere ekstra matter oppå
hverandre.
TILBEHØR
Din PEUGEOT-forhandler kan tilby deg
et stort utvalg av originalt tilbehør og re-
servedeler.
Disse tilbehørene og reservedelene er
blitt testet, både når det gjelder pålitelig-
het og sikkerhet.
De er tilpasset bilen din og alle har
PEUGEOT-referanse og garanti.
"Transportløsning":
Til fritidsbruk: takbøyler, sykkelstativ på
tilhengerfeste, sykkelstativ på takbøyler,
skistativ, takboks, barneseter og sete-
puter for barn, gardiner til sidevinduene,
oppbevaringsrom under hattehyllen.
Tilhengerfeste som skal monteres av en
PEUGEOT-forhandler.
Du kan også skaffe deg rengjørings- og
vedlikeholdsprodukter for bilen innven-
dig og utvendig, produkter som skal
etterfylles (vindusspylervæske...) og
innsatser (innsats til sett for midlertidig
reparasjon av dekk...) ved å kontakte
en PEUGEOT-forhandler.
I henhold til regelverket i
Norge, er det obligatorisk å ha
refleksvest, varseltrekant, ek-
stra pærer og sikringer i bilen.
Montering av elektrisk ut-
styr eller tilbehør som ikke
er godkjent av Automobiles
PEUGEOT, kan medføre funksjons-
feil på det elektroniske systemet i
bilen din. Det kan også føre til økt
drivstofforbruk.
Vær oppmerksom på dette, og vi
anbefaler deg å ta kontakt med en
PEUGEOT-forhandler for å få pre-
sentert utvalget av utstyr og tilbehør.
"Stil":
setetrekk som er kompatible med side-
kollisjonsputene, girspakkule i skinn,
tåkelys, støvlister, spoiler, skvettlapper,
aluminiumsfelger, hjulkapsler, deksler til
dørhåndtakene.
"Sikkerhet":
tyverialarmer, merking av vinduer, tyve-
risikring for hjul, førstehjelpsskrin, al-
koholtest, varseltrekant, refleksvest,
system for å finne igjen stjålne kjøretøy,
hunderist, kjettinger.
"Beskyttelse":
ekstra matter * , oppbevaringsboks på
bagasjelokk, festenett for bagasje, fast-
montert kleshenger på hodestøtten,
dørsterskler i rustfritt stål eller i karbon.
"Multimedia":
bilradioer, forsterkere, navigasjonssys-
temer, hands-free system, CD-skifter,
høyttalere, DVD-spiller, USB Box, par-
keringsassistanse foran og bak, ekstra
Bluetooth-handsfree hodesett, lader for
Bluetooth-hodesettet.
217
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NØD - ELLER ASSISTANSEOPPRINGNING MED
WIP COM 3D
I nødstilfeller, trykk på tasten SOS til du hører etlydsignal og meldingen Confirmation/Cancellation (bekreftelse/annullering) vises i displayet (dersom gyldig SIM-kort er satt inn).
Pl
attformen PEUGEOT nødtelefon blir automatisk
oppringt. Plattformen mottar informasjon som gjør
det mulig å lokalisere bilen, og kan eventuelt varslekompetent redningsmannskap.
I land der denne platt
formen ikke er operasjonell, eller dersom lokaliseringstjenesten har blitt klart avvist, vilnødtjenesten (11 2) bli automatisk oppringt. Vær oppmerksom på at nødoppringning og spesielle tjenester kun
er til
gjengelige dersom den interne telefonen brukes med et gyldig SIM-kort. Med Bluetooth-telefonen og uten SIM-kort vil ikke disse
tjenestene være funksjonelle.Tr
ykk på denne tasten for å få tilgang til tjenester fra
PEUGEOT.
Customer call
Ve lg "Customer call" ("Kundekontaktsenter")
dersom du ønsker informasjon om merket
PEUGEOT.
Ve lgPEUGEOT Assistance for å ringe etter veihjelp.
PEUGEOTAssistance
Denne tjenesten er underlagt betingelser og tilgjengelighet.
Ta kontakt med PEUGEOT-forhandlernett. Hvis du har kjøpt bilen din utenfor PEUGEOT-forhandlernett, kan du få kontrollert konfigurasjonen til disse tjenestene og be om å få foretatt
modifiseringen i ditt forhandlernett.
Hvis st
yreenheten til kollisjonsputen detekterer en kollisjon, vil
det automatisk iverksettes en nødoppringning, uavhengig av omkollisjonsputen har blitt utløst, eller ikke.
Dersom meldingen "Deteriorated emergency call" avgis samtidig med at en oransje lampe blinker, betyr at noe er feil på systemet.
Kontakt PEUGEOT.
226
03 GENERELL FUNKSJONSMÅTE
Med et trykk på OK for man tilgang til forskjellige hurtigmenyer, avhengig av
visning i displayet.
VISNING I HENHOLD TIL KONTEKST
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):NAVIGASJON (DERSOM VEIVISNING PÅGÅR): ()
Abort guidance
Stopp navigasjon1
1
1
Repeat advice
Gjenta melding
Block road
Omk
jøring
2
2
Unblock
Avbryte
MoreStørre omkjøring
2 Less Mindre omkjøring
3
3
Route typeType vei
AvoidUnngåelseskriterier
3 SatellitesSatellitter
2
2
CalculateRegne ut
Zoom
/scroll Zoome/forskyve
2
Browse route Gå igjennom reiserute
1
Route info
Info om reiserute
2
2
Show destination
Vise reisemål Trip in
fo
Info om strekning
3 StopoversAntall etapper
2
2
Browse route Gå igjennom reiserute
Zoom
/ScrollZoome/forskyve
1
1
Voice advice
Talemelding
Route o
ptions
Veivisningsopsjoner
2
2
Route type
Veikriterier
Route dynamics
Ta hensyn til trafikken
2 Avoidance criteria Unngåelseskriterier
2 RecalculateRegne ut reiseruten på nytt
TELEPHONE:TELEFON:
End call
Legge på
1
1
1
1
Hold call
Sette på vent
Dial
Ringe
Dtmf-tones
DTMF-toner
1 Private mode
Privat modus
1
Micro off Mikrofon av
MUSIC MEDIA PLAYERS
:
MUSIKK- OG MEDIASPILLER:
TA
Trafikkinfo1
1
Play options
Avspillingsopsjoner
1
Select media
Velge lydkilde
2
2
Normal order
Normal rekkefølge
Random track Tilfeldig rekkefølge
2 Scan
Begynnelse av spor
250
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Ta ut innsatsen ved å trykke på eject-knappen.
Sett SIM-kortet inn i holderen, o
gsett den deretter inn i luken.
For å f
jerne SIM-kortet, gå frem på samme måte som i etappe 1.
Av sikkerhetsmessi
ge grunner (fordi det krever oppmerksomhetfra føreren side), skal SIM-kortet installeres når bilen står i ro.
Tast PIN-koden inn på tastaturet,
vel
g OK og bekreft.
Systemet sier "Do you want toswitch to the internal phone?" (ønsker du å gå over til intern
telefon)? Velg "Yes" dersom duønsker å bruke SIM-kortet for dine personlige samtaler. Hvis ikke, er det kun nødanrop og de spesielle
tjenestene som benytter seg av
SIM-kortet.
Remember PIN
Når du taster inn PIN-koden din, kr
yss av "Remember PIN" (huske
PIN-kode) slik at du slipper å taste inn koden neste gang du bruker
telefonen.
BRUKE DEN INTERNE TELEFONEN MED
SIM-KORTET
BRUKE TELEFONEN
Når SIM-kortet er installert, vil systemet synkronisereadresseboken og journalen over anrop.
Denne synkroniseringen kan ta noen minutter. Hvis du har avslått å bruke den interne telefonen for private anrop, kan du
koble til en Bluetooth-telefon for å motta anrop på bilens lydsystem.