
NOTE
l There 
is  a  hole  on  the  charge  port  for  water
drainage.  If  this  hole  is  blocked  and  water
gets  trapped  in  the  charge  port,  do  not
charge.  Contact  a  MITSUBISHI  MOTORS
Authorized Service Point.
l If  the  charge  port  is  frozen,  melt  the  ice  us-
ing a hair drier. Forcing the charge connector
to  connect  while  frozen  could  result  in  mal-
function.
5. Connect  the  quick  charge  connector  in  the quick charge port to begin charging.
For connecting and disconnecting, follow the
instruction manual for each quick charger.
6. Make  sure  that  the  charging  indicator  on  the instrument cluster is illuminated. If  the  charging  indicator  is  not  illuminated,
charging is not started.
Follow the manual of each quick charger. NOTE
l When 
the regular charge connector is connec-
ted  to  the  charge  port,  the  charging  indicator
is  blinking.  When  charging  is  started,  the
charging indicator is illuminated.
l The  charge  level  for  traction  battery  can  be
checked  with  the  energy  level  gauge  (F)  on
the instrument cluster.
Refer to “Energy level gauge” on page 4-06. l
Operation 
 noise may be heard from the ve-
hicle body during quick charging.
This  noise  comes  from  operation  of  the
traction  battery  cooling  system,  and  it  is
not a malfunction.
l Since  the  traction  battery  cooling  system
uses  cool  air  of  the  air  conditioning,  the
air conditioning is automatically operated.
After  quick  charging,  if  the  area  under
the  vehicle  is  wet,  transparent  and  loose,
it is dehumidified water from the air con-
ditioning and not a malfunction.
7. Charging is complete when the charging indi- cator turns off. Disconnect  the  quick  charge  connector  ac-
cording to the manual of the quick charger. CAUTION
l
As 
 the  quick  charge  connector  is  heavier
in  comparison  to  the  regular  charge  con-
nector,  allowing  it  to  drop  could  cause
damage  to  the  vehicle  or  charge  connec-
tor  or  personal  injury.  When  removing
the  connector,  be  sure  to  pull  it  out
straight and as carefully as possible.
l Do  not  leave  the  quick  charge  connector
connected  to  the  quick  charge  port  after
charging.
Doing  so,  someone  might  stumble  and  it
could cause an injury or the quick charg-
ing connection might be damaged by play-
ing it.
8. Close 
the inner lid and close the quick charg- ing lid. WARNING
l After 
 charging,  be  sure  to  close  the  inner
lid and the quick charging lid completely.
Be careful that water or dust does not en-
ter in the quick charge port, inner lid and
quick charge connector.
Entry  of  water  or  dust  could  cause  fire,
electric shock or short circuit. Charging
1-14
1    
OHAE13E1  

Charging troubleshooting guide
E08301500031Symptom Possible cause Possible solution
Charging cannot be star-
ted. The electric motor switch is in the ON
position. Before charging, place the electric motor switch in the “LOCK” position.
The traction battery is already fully
charged. Charging cannot be performed if the traction battery is already fully charged. Charging auto-
matically turns off if the traction battery is fully charged.
The temperature of the traction battery
is too high or too low to charge. Confirm the traction battery temperature.
Refer to “Cautions and actions to deal with intense heat” on page 
06 and “Cautions and ac-
tions to deal with intense cold” on page 08.
The auxiliary battery is discharged. The traction battery can be charged if the vehicle electrical systems cannot be turned on. If the battery is discharged, charge or Emergency start the auxiliary battery. Refer to 
 “Emergen-
cy starting” on page 7-02.
The vehicle has a malfunction. The vehicle or charger may have a malfunction. Confirm if the warning lamp on the meter is illuminated. Confirm if the indicator on the charger is indicating a malfunction. If a warning
is displayed, stop charging and contact a 
MITSUBISHI MOTORS Authorized Service Point.
Regular charging cannot
be started. There is no electrical power coming
from the outlet. Confirm that there has not been a power failure. Make sure the breaker is on. If an outlet with
a timer device installed is used, power will only be available at the time set by the timer.
Confirm if the Ready (green) indicator on the control box is illuminated.
The charge connector is not connected
correctly. Confirm the charge connector is connected correctly.
Charging Timer by
MiEV remote cannot be
started. Refer to “Actions to be taken when the MiEV Remote system does not operate correctly” on page 
1-32.Charging
1-16
1
OHAE13E1  

Symptom Possible cause Possible solution
Regular charging is dis-
continued. There is no power coming from the out-
let. There may have been a electrical power failure, or the breaker may have failed.Charging will
resume when the power source is reset.
The EV charging cable has been discon-
nected. Check that the EV charging cable has not been disconnected.
The button on the regular charge con-
nector has been pressed. If the charge connector button is pressed for a long period of time, charging will be stopped.
Start the charging procedure again.
The temperature of the traction battery
is too hot or too cold to charge. Confirm the traction battery temperature.
Refer to “Cautions and actions to deal with intense heat” on page 
06 and “Cautions and ac-
tions to deal with intense cold” on page 08.
Charging is stopped by the regular
charge timer. Charging will stop depending on the timer function setting of the regular charge device. If
you need to charge the traction battery more, start the charging procedure again.
Quick charging cannot be
started. The charge connector is not connected
correctly and/or not locked. Check that the charge connector is connected correctly and that it is locked.
The self-diagnostic function of the
quick charge device returns a negative
result. There is a possibility that the vehicle has a malfunction. Stop charging and contact a
MITSUBISHI MOTORS
 Authorized Service Point.
The power switch of the quick charger
is off. Check the power switch of the quick charger.
Quick charge is discontin-
ued. Charging is stopped by the quick
charge timer. Charging will stop depending on the timer function setting of the quick charge device.If you
need to charge the traction battery more, start the charging procedure again.
Charging stops at 80% capacity. Charging is designed to stop when the traction battery capacity reaches 80%. If you need to charge the traction battery more than 
80%, start the charging procedure again.
The power supply for the quick charg-
er is off. Check whether the power supply for the quick charger is off. Charging
1-17 1
OHAE13E1  

MiEV Remote System*
E08301800034
The 
MiEV  Remote  System  has  the  following  three
functions.
l Timer Charging
When  the  EV  charging  cable  (regular
charger)  is  connected,  the  batteries  will
only  charge  during  the  pre-set  time  peri-
od selected using the MiEV Remote.
l Remote Climate Control
When  the  EV  charging  cable  (regular
charger)  is  connected,  the  air-conditioner
can be activated for up to 30 minutes pri-
or  to  using  the  vehicle.  This  feature  can
be used to cool or heat the car and to acti-
vate the front and rear window defroster.
l Traction Battery Level Indicator
The  charge  remaining  in  the  traction  bat-
tery  can  be  confirmed  through  the  MiEV
Remote.
Glass antenna MiEV
Remote WARNING
l Individuals 
 who  use  implantable  pace-
makers or implantable cardiovascular-de-
fibrillators should keep away from the ex-
ternal and internal transmitters. The elec-
tromagnetic  waves  used  in  the  MiEV  Re-
mote  System  may  affect  the  operation  of
implantable pacemakers and implantable
cardiovascular defibrillators.
l Individuals  using  other  electro-medical
apparatus  besides  implantable  pacemak-
ers and implantable cardiovascular defib-
rillators  should  check  with  the  manufac-
turer  of  the  apparatus  to  confirm  the  ef-
fect of the electromagnetic waves used by
the  MiEV  Remote  System.  The  electro-
magnetic waves may affect the operations
of the electro-medical apparatus.
l Never  use  the  MiEV  Remote  near  medi-
cal  equipment.  Electromagnetic  waves
could  adversely  affect  the  medical  equip-
ment.
l Keep  the  MiEV  Remote  in  the  place
where  children  will  not  touch  or  play
with the remote.
l When  bringing  the  MiEV  Remote  on
flights,  do  not  press  any  switches  on  the
MiEV  Remote  while  on  the  plane.  If  a
switch  is  pressed  on  the  plane,  the  MiEV
Remote  emits  electromagnetic  waves
which  like  cell  phones  and  other  wireless
devices,  could  interfere  with  systems  on
the airplane.
When  carrying  the  MiEV  Remote  in  a
bag,  be  careful  that  no  switches  on  the
MiEV Remote can be pressed by mistake. CAUTION
l
Never  disassemble  or  modify  the  MiEV
Remote. No user serviceable parts are in-
side except batteries.
l Disassembling or modifying the MiEV Re-
mote  or  removing  a  label  from  the  MiEV
Remote may violate regulations.
NOTE l The 
MiEV Remote system uses radio waves.
The MiEV Remote can operate within approx-
imately 100 m from the vehicle.
In  the  following  environments  or  situations,
the  MiEV  Remote  may  not  transmit  and  re-
ceive  radio  waves  correctly.  As  a  result,  the
remote may not operate properly. • When  the  vehicle  and  the  MiEV  Remoteare separated by a concrete wall.
• When  there  is  a  metal  wall  between  the vehicle and the MiEV Remote.
• When  the  vehicle  is  surrounded  by  other tall vehicles.
• When  the  vehicle  and/or  the  MiEV  Re- mote  is  near  a  facility  emitting  strong  ra-
dio  waves,  such  as  a  television  tower,  a
transformer substation, a broadcasting sta-
tion or an airport.
• When  other  electrical  equipment  such  as computers  or  cell-phones  are  placed  near
the MiEV Remote.
• When  the  MiEV  Remote  touches  some- thing metallic, or is covered by a metal ob-
ject.
• When batteries for the MiEV Remote are weak. Charging
1-18
1  
OHAE13E1  

l
Melody  and  buzzer  from  the  MiEV  Remote
can be turned on or off.
Refer to “To turn on/off melody and buzzer”
on page 1-30.
l The  transmitter  signal  will  reach  further
when  the  antenna  of  the  MiEV  Remote  is
fully extended and held upright.
l The  onboard  antenna  is  printed  on  the  right
side delta glass of the vehicle.
l When  the  MiEV  Remote  is  not  used  for
more  than  30  seconds,  the  MiEV  Remote
will automatically turn off.
l Some  charge  facilities  have  a  timer  function
which  turns  the  power  supply  on  and  off  au-
tomatically.  When  using  a  charge  facility
with  this  timer  function,  please  adjust  the
charging time set by the MiEV Remote to be
consistent with the timer used by of the charg-
ing facility.
l When  you  need  additional  MiEV  Remotes,
please contact your MITSUBISHI MOTORS
Authorized  Service  Point.  Up  to  four  MiEV
Remotes can be used per vehicle. MiEV Remote
E08301900022
Switches 1- Power/communication 
switch  -  Press  and
hold to turn remote on. Press quickly to trans-
mit command to vehicle.
2- MODE switch - The display of the MiEV Re- mote  is  changed  in  order  of  “ON  timer”,
“OFF  timer”  and  “Remote  Climate  Control”
by pressing this switch.
3- Manual  charge  switch  (this  can  also  cancel the timers and Remote Climate Control)
4- Ring
5- UP switch - scrolls up the display items
6- DOWN  switch  -  scrolls  down  the  display items
7- Display
8- Antenna Display (LCD monitor)
1- Blinks 
when  communicating  with  vehicle,
and when error occurs.
2- The  indicator  lights  up  during  charging.  The indicator  blinks  when  the  manual  charging
button  is  pressed.  The  indicator  will  rapidly
blink,  if  EV  charging  cable  (regular  charger)
is not connected when the Charging Timer or
Remote Climate Control is set.
3- Blinks if there is an operation or communica- tion error.
4- Shows remaining charge of the Traction Bat- tery.  Blinks  if  battery  has  less  than  20%
charge.
5- : Indicates ON timer is set
: Indicates OFF timer is set
6- Indicates 
 amount of time until Charging Tim-
er is complete. Charging
1-19 1    
OHAE13E1  

Press the power/communication switch for 1 second or more to turn the MiEV Remote on.Press the MODE switch to
show the ON timer display. Press the MODE switch to
show the OFF timer display. Press the MODE switch to
show the Remote Climate
Control display.Traction Battery
Level Indicator
Repeat these steps
to set other MODE. Press the UP switch or DOWN switch to select desired setting.
Press the power/communication switch to send the data to the vehicle.
Press the power/communication switch for 3 seconds or more to turn the MiEV Remote off or the MiEV Remote will
automatically turn off 30 minutes after it has been sent the data to the vehicle. ON timer
OFF timerRemote Climate Control Traction Battery  
Level Indicator Charging
1-21 1
OHAE13E1  

To set OFF Timer
E08302500038
The 
OFF timer can be set during the regular charg-
ing or after setting the ON timer. 1. When  the  power  of  MiEV  Remote  is  off,turn  the  power  on.  Refer  to  “To  turn  the
MiEV Remote ON/OFF” on page 1-24.
2. Press the MODE switch (E) to change the dis- play to the OFF timer (2). 1- Shown the ON timer
2-
Shown the OFF timer
3- Shown the Remote Climate Control
3. Press  the  UP  switch  (C)  or  the  DOWNswitch (D) once. The time set last time for the OFF timer will
be displayed and blink.
4. If 
you  need  to  change  the  time  for  the  OFF
timer, press the UP switch (C) or the DOWN
switch (D) to change the time. • The  time  can  be  changed  within  therange from 0.5h to 19.5h by half hour
and can be changed to “-h”.
• When  “-h”  is  displayed,  the  charging will  end  when  the  traction  battery  is
fully charged.
NOTE l To  display  “-h”,  press  the  UP  switch  (C)
when 19.5h is displayed or press the DOWN
switch (D) when 0.5h is displayed.
5. Press  the  power/communication  switch  (B) for less than 1 second to send the setting data
to the vehicle.
The  MiEV  Remote  will  sound  melodies  on
transmission and reception. NOTE
l The 
melodies can be turned off. Refer to “To
turn  on/off  melody  and  buzzer”  on  page
1-30.
l If a communication error occurs or the MiEV
Remote  System  is  not  functioning  properly,
the  buzzer  will  sound.  Refer  to  “Display  of
MiEV  Remote  during  communicating  with
vehicle” on page 1-27.
l If  the  ON  timer  is  unset  when  setting  the
OFF timer, the ON timer will be automatical-
ly set with “0h”.
6. Turn  off  the  MiEV  Remote.  Refer  to  “To turn  the  MiEV  Remote  ON/OFF”  on  page
1-24.
NOTE l The energy level gauge in the instrument pan-
el  will  illuminate  and  the  charging  indicator
will blink approximately 30 seconds after the
vehicle  has  received  the  setting  for  the  OFF
timer.
After  approximately  30  seconds,  the  energy
level  gauge  and  the  charging  indicator  will
then  go  off,  and  the  vehicle  will  be  prepared Charging
1-26
1  
OHAE13E1  

for  Charging  Timer  in  accordance  with  the
ON/OFF setting.Energy level gauge
Charging indicatorl
The    symbol  on  the  MiEV  Remote  illu-
minates 
while the traction battery is charging.
l The  Charging  Timer  will  be  cancelled  if  the
electric  motor  switch  is  turned  to  the  “ON”
or “ACC” position.
l Once the traction battery is fully charged, the
charging  will  end  even  if  this  is  before  the
time set by the OFF timer.
l If  the  charge  connector  is  disconnected  dur-
ing charging, the OFF charging timer will be
cancelled. Display of MiEV Remote during communicating
with vehicle
E08302600039
It 
communicates  with  the  vehicle  when  the  power
of the MiEV Remote is turned on with pressing the
power supply/communication switch (B) for 1 sec-
ond  or  more  and  if  the  power  supply/communica-
tion  switch  (B)  is  pressed  for  less  than  1  second
while the power of the MiEV Remote is on.
If  the  normal  reception  melody  sounds  after  the
transmitting melody, it is set completion.
Communication symbol (F) blinks while communi-
cating with the vehicle.
If  the  buzzer  sounds  and  the  ERROR  symbol  (G)
blinks,  a  problem  is  detected.  Refer  to  “Actions  to
be  taken  when  the  MiEV  Remote  system  does  not
operate correctly” on page 1-32. To cancel Charging Timer
E08302700030
There are two methods to cancel Charging Timer.
l By using the MiEV Remote
l By 
operating the electric motor switch on the
vehicle NOTE
l If 
the  Charging  Timer  is  cancelled  during
charging, the charging will continue until the
traction battery is fully charged.
l If  the  Charging  Timer  is  cancelled  before
charging starts, charging will start immediate-
ly  and  continue  until  the  traction  battery  is
fully charged.
l Charging  Timer  cannot  be  cancelled  by  dis-
connecting  the  charge  connector  before  the
time set by the ON timer. The Charging Tim-
er  will  resume  when  the  charging  connector
is again connected to the vehicle.
A- By using the MiEV Remote 1. When  the  power  of  MiEV  Remote  is  off,turn the power ON. Refer to “To turn the
MiEV Remote ON/OFF” on page 1-24.
2. Press  the  manual  charging  switch  (H), then  press  the  power/communication
switch (B) for less than 1 second. Charging
1-27 1   
OHAE13E1