5-89
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
tPrimanje dolaznog poziva
1.Odziv: «Incoming call, press the pick-
up button to answer» («Dolazni poziv,
pritisnite gumb za podizanje
slušalice»)
2. Kako biste prihvatili poziv, pritisnite
gumb za javljanje ili dodirnite
zaslonski gumb .
Kako biste odbacili poziv, pritisnite
gumb za prekid ili dodirnite zaslonski
gumb .
tSpuštanje slušalice
Pritisnite gumb za spuštanje slušalice ili
dodirnite zaslonski gumb za vrijeme
poziva.
tUtišavanje zvuka
Mikrofon se može prigušiti tijekom
poziva.
Dodirnite zaslonski gumb .
Dodirnite zaslonski gumb za
vrijeme stišanog zvuka kako biste ga
poništili.
tPrebacivanje poziva s Hands-
Free ureaja na mobilni ureaj
Komunikacija izmeu ureaja za rad bez
upotrebe ruku i telefonskog ureaja
(mobitela) je poništena, linija se može
prebaciti na ureaj (mobitel) kao
standardni poziv.
Dodirnite zaslonski gumb .
tPrebacivanje poziva s telefonskog
(mobitela) na Hands-Free ureaj
Komunikacija izmeu telefonskih ureaja
(mobitela) može se prebaciti na
Bluetooth
® Hands-Free.
Dodirnite zaslonski gumb .
tPoziv prekinut
Poziv može biti prekinut kako bi se
primio poziv tree osobe.
Za prebacivanje na novi dolazni poziv.
Dodirnite zaslonski gumb ili
pritisnite gumb za podizanje slušalice na
volanu.
Prebacivanje izmeu poziva
Dodirnite zaslonski gumb ili
pritisnite gumb za podizanje slušalice na
volanu.
Funkcija trosmjernog poziva
Dodirnite zaslonski gumb .
NAPOMENA
Da biste prestali primati telefonske
pozive ukljuite funkciju
neuznemiravanja.
NAPOMENA
Ako je motor ugašen tijekom Hands-
Free razgovora, linija se automatski
prebacuje na ureaj (mobitel).
NAPOMENA
•Nakon javljanja na novi dolazni
poziv, prethodni poziv je stavljen na
ekanje.
•Dodirnite zaslonski gumb ili
pritisnite gumb za spuštanje
slušalice na volanu kako biste odbili
poziv.
5-90
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
tDTMF (Dvotonski multi-
frekvencijski signal) prijenos
Ova se funkcija koristi kada se prenosi
DTMF putem brojane tipkovnice.
Primatelj DTMF prijenosa openito je
sekretarica kunih telefona ili pozivni
centar s automatskim navoenjem u
kompanijama.
1. Dodirnite zaslonski gumb
nakon spajanja na kuni ureaj ili
uslugu kako bi se prikazao zaslon
tonskog prijenosa.
2. Unesite broj koristei brojanu
tipkovnicu.
tPrimanje i odgovaranje na
poruke (samo MAP 1.0)
SMS (Short Message Service) poruke,
MMS (Multimedia Messaging Service)
poruke i poruke e-pošte primljene na
spojene ureaje mogu se preuzeti,
prikazati i reproducirati (oitati od strane
sustava).
Osim toga, može se odgovarati na pozive
i poruke meu primljenim porukama.
Preuzimanje poruka
Sa spojenog ureaja može se preuzeti i
prikazati do 15 novih poruka.
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite zaslonski gumb .Primanje poruka
Kad ureaj primi poruku, prikazat e se
obavijest o primljenoj poruci.
Dodirom zaslonskog gumba
poruka se preuzima.
Prikaz poruka
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite poruku koju želite prikazati.
NAPOMENA
Ako DTMF šifra ima dvije ili više
znamenki ili simbola, svaki se mora
prenijeti zasebno.
NAPOMENA
•Najprije se preuzimaju poruke koje
nisu proitane.
•Priloženi podaci se ne preuzimaju.
•Mogu se preuzeti poruke veliine
do 160 bajtova.
•Za svaki ureaj kreira se popis
poruka.
•Postoje li neproitane poruke,
prikazat e se ikona primljenih
poruka.
•Ako spojeni ureaj ne odgovara
MAP 1.0, za preuzimanje se koristi
naredba AT. Preuzeta poruka
naznauje da je ve proitana.
•Preuzimanje pomou naredbe AT
možda nee funkcionirati, ovisno o
spojenom ureaju.
NAPOMENA
Ne prikazuj obavijesti o primljenim
porukama, ukljui funkciju o
neuznemiravanju.
5-91
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
Reprodukcija poruke
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite poruku koju želite
reproducirati (oitati).
3. Dodirnite zaslonski gumb .
Pozivanje osobe koja vam je poslala
poruku
Prema osobama koje su poslale SMS ili
MMS poruke mogue je uspostaviti poziv.
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite poruku prema kojoj želite
uspostaviti telefonski poziv.
3. Dodirnite zaslonski gumb .Odgovaranje na poruke
Odgovori na primljene poruke mogu se
poslati odabirom pohranjenih
pretpostavljenih poruka.
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite poruku na koju želite
odgovoriti.
3. Dodirnite zaslonski gumb .
4. Odaberite reenicu koja e se poslati iz
zadanih poruka.
5. Pritisnite zaslonski gumb .
Brisanje poruka
Preuzete poruke mogue je obrisati.
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite poruku koju želite obrisati.
3. Dodirnite zaslonski gumb .
4. Dodirnite zaslonski gumb .
tFunkcijaneuznemiravanja
Može se postaviti postavka da vas se ne
obavještava o dolaznim telefonskim
pozivima i porukama.
1. Dodirnite karticu na zaslonu .
2. Dodirnite zaslonski gumb
.
NAPOMENA
•Dodirnite zaslonski gumb za
prikaz sljedee poruke te pritisnite
zaslonski gumb za prikaz
prethodne poruke.
•Dodirom zaslonskog gumba
sadržaj poruke se reproducira
(oitava ga sustav).
NAPOMENA
Za zaustavljanje reprodukcije poruke
dodirnite zaslonski gumb .
NAPOMENA
Pozive nije mogue uspostaviti s
osobama koje šalju poruke e-pošte.
NAPOMENA
Zadane poruke ne mogu se mijenjati.
NAPOMENA
Poruke pohranjene u ureaju ne mogu
se obrisati.
5-92
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
3. Za postavljanje toga dodirnite zaslonski
gumb ili zaslonski gumb .
4. Dodirnite zaslonski gumb .
tRad s audiom koristei glasovne
naredbe
Ukljuivanje/iskljuivanje audija, preba-
civanje audio naina rada i audio radnje
mogue su i putem glasovnih naredbi.
Pokretanje audija
Audio se može pokrenuti koristei
glasovne naredbe.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Turn on
audio» («Ukljui audio»)
4. Audio e se ukljuiti.
Iskljuivanje audija
1. Pritisnite gumb za razgovor.2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Change
mode» («Promjena naina rada»)
4.Odziv: «Available audio modes are:
AM, FM, FM1, FM2, USB, iPod,
Bluetooth
® audio, CD, AUX, Turn off
audio» («Dostupni audio naini su: AM,
FM, FM1, FM2, USB, iPod, Bluetooth®
audio, CD, AUX, Iskljui audio»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «Turn off
audio» («Iskljui audio»)
6. Audio e se iskljuiti.
Prebacivanje izmeu naina rada
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Change
mode» («Promjena naina rada»)
4.Odziv: «Available audio modes are:
AM, FM, FM1, FM2, USB, iPod,
Bluetooth
® audio, CD, AUX, Turn off
audio» («Dostupni audio naini su: AM,
FM, FM1, FM2, USB, iPod, Bluetooth®
audio, CD, AUX, Iskljui audio»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «XXX
(Ex. «AM») (audio izvor)»
6. Promjena audio izvora.
NAPOMENA
ak i kad je ukljuena funkcija o
neuznemiravanju, mogue su sljedee
radnje.
•Preuzimanje poruka
•Preuzimanje imenika
•Preuzimanje evidencije o ulaznim/
izlaznim pozivima
•Slanje poruka
NAPOMENA
(Prilikom reprodukcije s USB-a ili
iPod-a)
Kad je pjesma odabrana koristei
glasovne naredbe, popis pjesama
postavljen je na VR popis pjesama.
NAPOMENA
CD, USB, iPod i BT audio naini rada
ne mogu se odabrati u sljedeim
situacijama:
•USB ureaj, iPod ili BT audio
jedinice nisu opremljene na audio
sustavu.
•CD nije umetnut.
Nain rada AUX e biti blokiran, osim
ako ne prikljuite na tržištu dostupan
prijenosni audio ureaj (kao što je
MP3) na pomonu utinicu. Prikljuite
prijenosni audio ureaj ili slian
proizvod na tržištu u pomonu utinicu
kako biste slušali glazbu ili audio
zapise na zvunicima u vozilu.
5-93
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
Reprodukcija odabranih zapisa
(Za vrijeme reprodukcije CD-a)
Pjesma na CD-u pod željenim brojem može
se reproducirati pomou glasovnih naredbi.
Pogledajte Rukovanje CD plejerom na
stranica 5-52.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Play
track» («Reproduciraj zapis»)
4.Odziv: «What track number would you
like to play?» («Pjesmu pod kojim
brojem biste željeli reproducirati?»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «XXX
(npr. «15») (Broj pjesme)»
6. Odabrana pjesma e se reproducirati.
Reprodukcija odabranog izvoaa
(Prilikom reprodukcije s USB-a ili
iPod-a)
Pjesme željenog izvoaa na USB ureaju
ili iPodu mogu se reproducirati koristei
glasovne naredbe.
Pogledajte Kako koristiti nain rada USB
ureaja (vrsta C/vrsta D) na stranica 5-68.
Pogledajte Kako koristiti nain rada iPoda
(vrsta C/vrsta D) na stranica
5-76.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Play»
(«Reproduciraj»)
4.Odziv: «Would you like to play by
Artist, Album, Playlist, or Genre?»
(«Želite li reprodukciju prema izvoau,
albumu, popisu pjesama ili žanru?»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «Artist»
(«Izvoa»)
6.Odziv: «What artist would you like to
play?» («Pjesmu kojeg izvoaa želite
reproducirati?»)
7.Izgovorite: [Zvuni signal]
«XXXXX... (npr. «Michael») (Artist
name)» (Naziv izvoaa)8. Izgovoreno ime pretražit e se na USB
ureaju ili iPodu.
Ako je kontakt pronaen, idite na
korak 10.
Ako je pronaeno više kontakata, idite
na korak 9.
9.Odziv: «Would you like to play
XXXXX... («Želite li reproducirati
XXXXX...»)(Izbor 1)?»
(Izvoa iju pjesmu želite
reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «Yes»
(«Da»). Zatim se vratite na korak 10.
(Izvoa iju pjesmu ne želite
reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «No»,
(«Ne»), a zatim idite na korak 9.
(najviše 3 puta)
10. Pjesme odabranog izvoaa e se
reproducirati.
Reprodukcija odabranog albuma
(Prilikom reprodukcije s USB-a ili iPod-a)Pjesme sa željenog albuma na USB
ureaju ili iPodu mogu se reproducirati
koristei glasovne naredbe.
Pogledajte Kako koristiti nain rada USB
ureaja (vrsta C/vrsta D) na stranica 5-68.
Pogledajte Kako koristiti nain rada iPoda
(vrsta C/vrsta D) na stranica 5-76.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Play»
(«Reproduciraj»)
4.Odziv: «Would you like to play by
Artist, Album, Playlist, or Genre?»
(«Želite li reprodukciju prema izvoau,
albumu, popisu pjesama ili žanru?»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «Album»
(«Album»)
6.Odziv: «What album would you like to
play?» («Album kojeg izvoaa želite
reproducirati?»)
7.Izgovorite: [Zvuni signal] «XXXXX...
(npr. «I am») (naziv albuma)»
8. Izgovoreno ime pretražit e se na USB
ureaju ili iPodu.
Ako je kontakt pronaen, idite na
korak 10.
Ako je pronaeno više kontakata, idite
na korak 9.
5-94
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
9.Odziv: «Would you like to play
XXXXX... («Želite li reproducirati
XXXXX...») (Izbor 1)?»
(album koji želite reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «Yes»
(«Da»). Zatim se vratite na korak 10.
(album koji ne želite reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «No»
(«Ne»), a zatim idite na korak 9.
(najviše 3 puta)
10. Zapisi s odabranog albuma e se
reproducirati.
Reprodukcija s odabranog popisa
pjesama
(Prilikom reprodukcije s USB-a ili
iPod-a)
Pjesme sa željenog popisa na USB
ureaju ili iPodu mogu se reproducirati
koristei glasovne naredbe.
Pogledajte Kako koristiti nain rada USB
ureaja (vrsta C/vrsta D) na stranica 5-68.
Pogledajte Kako koristiti nain rada iPoda
(vrsta C/vrsta D) na stranica 5-76.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Play»
(«Reproduciraj»)
4.Odziv: «Would you like to play by
Artist, Album, Playlist, or Genre?»
(«Želite li reprodukciju prema izvoau,
albumu, popisu pjesama ili žanru?»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «Playlist»
(«Popis pjesama»)
6.Odziv: «What playlist would you like
to play?» («Koji popis pjesama želite
reproducirati?»)
7.Izgovorite: [Zvuni signal]
«XXXXX... (npr. «My favorite»)
(naziv popisa pjesama)»
8. Izgovoreno ime pretražit e se na USB
ureaju ili iPodu.
Ako je kontakt pronaen, idite na
korak 10.
Ako je pronaeno više kontakata, idite
na korak 9.9.Odziv: «Would you like to play
XXXXX... («Želite li reproducirati
XXXXX...») (Izbor 1)?»
(popis pjesama koji želite
reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «Yes»
(«Da»). Zatim se vratite na korak 10.
(popis pjesama koji ne želite
reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «No»
(«Ne»), a zatim idite na korak 9.
(najviše 3 puta)
10. Pjesme s odabranog popisa e se
reproducirati.
Reproduciranje odabranog žanra
(Prilikom reprodukcije s USB-a ili
iPod-a)
Zapisi željenog žanra na USB ureaju ili
iPodu mogu se reproducirati koristei
glasovne naredbe.
Pogledajte Kako koristiti nain rada USB
ureaja (vrsta C/vrsta D) na stranica 5-68.
Pogledajte Kako koristiti nain rada iPod
ureaja (vrsta C/vrsta D) na stranica 5-76.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Play»
(«Reproduciraj»)
4.Odziv: «Would you like to play by
Artist, Album, Playlist, or Genre?»
(«Želite li reprodukciju prema izvoau,
albumu, popisu pjesama ili žanru?»)
5.Izgovorite: [Zvuni signal] «Genre»
(«Žanr»)
6.Odziv: «What genre would you like to
play?» («Koji žanr želite
reproducirati?»)
7.Izgovorite: [Zvuni signal] «XXXXX...
(npr. «Rock») (naziv žanra)»
8. Izgovoreno ime pretražit e se na USB
ureaju ili iPodu.
Ako je kontakt pronaen, idite na
korak 10.
Ako je pronaeno više kontakata, idite
na korak 9.
5-95
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
9.Odziv: «Would you like to play
XXXXX... («Želite li reproducirati
XXXXX...») (Izbor 1)?»
(žanr koji želite reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «Yes»
(«Da»). Zatim se vratite na korak 10.
(žanr koji ne želite reproducirati)
Izgovorite: [Zvuni signal] «No»
(«Ne»), a zatim idite na korak 9.
(najviše 3 puta)
10. Pjesme odabranog žanra e se
reproducirati.
Skeniranje
(Za vrijeme reprodukcije radija ili CD-a)
Funkcija skeniranja za radio i CD-ove
može se pokrenuti koristei glasovne
naredbe.
Pogledajte Rukovanje radiom (vrsta C) na
stranica 5-46.
Pogledajte Rukovanje CD reproduktorom
na stranica 5-52
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Beep] «Scan (ili Scan
Off)» («Skeniraj»)
4. Skeniranje je izvršeno ili zaustavljeno.
Utišavanje zvuka
Utišavanje audija može se postii
glasovnim naredbama.
1. Pritisnite gumb za razgovor.
2.Odziv: «Ready» («Spreman»)
3.Izgovorite: [Zvuni signal] «Mute (ili
Mute Off)» («Utišano») (ili
«Utišavanje iskljueno»)
4. Utišavanje je izvršeno ili zaustavljeno.
5-96
Unutarnje karakteristike
Bluetooth®
tBaza podataka Gracenote
Gracenote baza podataka medija koristi se za poboljšanje glasovnih naredbi za nazive
izvoaa i albuma u sklopu Mazda Hands Free sustava. Da biste mogli najbolje koristiti
glasovne naredbe, instalirajte najnoviju bazu podataka.
Uvod
Tehnologiju prepoznavanja glazbe i povezanih podataka pruža Gracenote®. Gracenote je
industrijski standard u tehnologiji prepoznavanja glazbe i pružanja povezanog sadržaja. Za
dodatne informacije posjetite www.gracenote.com.
Podatke o CD-i u glazbi pruža Gracenote, Inc., Autorska prava © 2000 trenutanoj
korporaciji Gracenote.
Gracenote Software, autorska prava © 2000 trenutanoj korporaciji Gracenote. Jedan ili
više patenata u vlasništvu kompanije Gracenote primjenjuju se i na ovaj proizvod i uslugu.
Posjetite web stranicu Gracenote te potražite izdašnu listu važeih Gracenote patenata.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote logo i logotip te logotip «Powered
by Gracenote» su bilo registrirane robne marke ili robne marke kompanije Gracenote u
SAD-u i/ili drugim zemljama.Za informacije o najnovijoj Gracenote bazi podataka koja se može koristiti te kako ju
instalirati, posjetite web stranicu Mazda Hands Free:
http://www.mazdahandsfree.com
OPREZ