Einparkhilfeí
Die Einparkhilfe verwendet Ultraschallsensoren zur Erfassung von Hindernissen beim
Parken des Fahrzeugs in einer Garage oder beim Einparken in eine Parklücke bei einer
Fahrzeuggeschwindigkeit von bis zu 10 km/h. Das System ist mit einer Vorrichtung
ausgestattet, die dem Fahrer den ungefähren Abstand zu umliegenden Hindernissen mit
einem akustischen Warnsignal signalisiert und Hindernisse anzeigt
í.
Vorderer Sensor
Vorderer EcksensorHinterer
Sensor
Hinterer Ecksensor
WARNUNG
Verlassen Sie sich nicht vollständig auf die Einparkhilfe, sondern kontrollieren Sie
zur Sicherheit die Umgebung des Fahrzeugs visuell.
Die Einparkhilfe bietet dem Fahrer eine Hilfe sowohl beim Vorwärts- als auch beim
Rückwärtsparken. Der Erfassungsbereich der Sensoren ist beschränkt, es besteht die
Möglichkeit eines Unfalls, wenn Sie sich ausschließlich auf die Einparkhilfe
verlassen. Kontrollieren Sie deshalb immer die Umgebung des Fahrzeugs visuell.
Beim Fahren
Einparkhilfe
4-175ínur bestimmte Modelle
HINWEIS
lBringen Sie kein Zubehör innerhalb des Erfassungsbereichs der Sensoren an. Das
System kann dadurch beeinträchtigt werden.
lJe nach der Art des Hindernisses und den Umgebungsbedingungen kann sich der
Erfassungsbereich der Sensoren verkleinern oder die Sensoren können Hindernisse
gar nicht mehr erfassen.
lUnter den folgenden Bedingungen ist ein normaler Betrieb nicht möglich:
lAm Sensor haftet Schmutz, Eis oder Schnee (nach dem Entfernen ist der Betrieb
wieder normal).
lDer Bereich um den Sensor ist gefroren (normaler Betrieb nach dem Auftauen).lDer Sensor wird mit einer Hand abgedeckt.lDer Sensor wurde übermäßigen Stößen ausgesetzt.lDas Fahrzeug ist stark geneigt.lBei extrem heißen oder kalten Wetterbedingungen.lFahren auf unebenen, schrägen, kies- oder grasbedeckten Straßen.lAndere Ultraschallquellen in Fahrzeugnähe, wie eine Hupe eines anderen
Fahrzeugs, das Motorgeräusch eines Motorrads, Luftdruckbremsen großer
Fahrzeuge oder Einparksensoren eines anderen Fahrzeugs.
lFahren bei starkem Regen oder Wasserspritzer von der Straße.lEine im Handel erhältliche Flügel- oder Stabantenne für einen Radiosender ist in
Fahrzeug installiert.
lDas Fahrzeug bewegt sich gegen einen hohen oder eckigen Randstein.lEin Hindernis befindet sich zu nahe am Sensor.
lHindernisse unter dem Stoßfänger können nicht erfasst werden. Hindernisse, die
niedriger als der Stoßfänger oder sehr schmal sind, können zuerst erfasst werden, aber
wenn sich das Fahrzeug annähert, ist eine Erfassung nicht mehr möglich.
lDie folgenden Arten von Hindernissen können nicht erfasst werden:
lSchmale Gegenstände wie Drähte oder SeilelGegenstände, die Ultraschall absorbieren, wie Baumwolle oder SchneelEckige GegenständelSehr hohe Gegenstände, die sich gegen oben erweiternlKleine und kurze Gegenstände
lFalls ein Schlag auf den Stoßfänger eingewirkt hat, selbst nach einem kleinen
Aufprall, muss das System von einem einen Fachmann, wir empfehlen einen
autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüft werden. Bei
Sensorabweichungen lassen sich Hindernisse nicht erfassen.
4-176
Beim Fahren
Einparkhilfe
qEinparkhilfewarnsignal
Bei funktionierendem System ertönt das akustische Signal wie folgt.Vorderer Sensor, hinterer Sensor
AbstandserfassungAbstand zwischen Fahrzeug und Hindernis
Akustisches
Signal*1Vorderer Sensor Hinterer Sensor
Größter Abstandca. 100 cm―60 cm
ca. 150 cm―60 cm
Signal in langen
Intervallen
Großer Abstandca. 60―45 cm
ca. 60―45 cm
Signal in mittleren
Intervallen
Mittlerer Abstandca. 45―35 cm
ca. 45―35 cm
Signal in kurzen
Intervallen
Kleiner Abstandinnerhalb ca. 35 cm
innerhalb ca. 35 cm
Kontinuierliches
Signal
*1 Das Intervall der akustischen Signale verkürzt sich, wenn sich das Fahrzeug dem Hindernis nähert.
Beim Fahren
Einparkhilfe
4-181
lVerwenden Sie keine Schallplatten-
oder andere Reinigungssprays. Die
Oberfläche kann auch durch
Lösungsmittel wie Benzin oder
Farbverdünner beschädigt werden.
Verwenden Sie daher niemals solche
Mittel zum Reinigen, weil die CD-
Oberfläche beschädigt werden kann.
lWenn eine CD umgekehrt
eingeschoben wird, so wird sie vom
CD-Spieler wieder ausgeworfen. Auch
verschmutzte oder defekte CDs werden
ausgeworfen.
lSchieben Sie keine Reinigungsplatten
in diesen CD-Spieler ein.
lSchieben Sie keine Disc ein, deren
Etikett sich ablöst.
lEs ist möglich, dass gewisse CD-R/
CD-RWs, die mit einem Computer
oder CD-Aufnahmegerät aufgezeichnet
wurden, wegen Kratzern,
Verschmutzung usw. oder wegen
Kondensatabscheidung im
Geräteinneren nicht wiedergegeben
werden können.
lFalls bei der Aufbewahrung der CDs
im Fahrzeug die CD-R/CD-RWs
direkter Sonneneinstrahlung oder
hohen Temperaturen ausgesetzt sind,
lassen sie sich unter Umständen nicht
mehr wiedergeben.
lCD-R/CD-RWs mit einer höheren
Kapazität als 700 MB lassen sich nicht
wiedergeben.
lEs ist möglich, dass gewisse mit einem
Computer aufgezeichnete Discs sich
wegen der verwendeten
Softwareeinstellungen nicht
wiedergeben lassen. (Wenden Sie sich
für Einzelheiten an den Verkäufer der
Aufzeichnungssoftware.)
lEs ist möglich, dass sich Textdaten wie
Titel, die auf einer CD-R/CD-RW
aufgezeichnet sind, mit der
Musikdatenwiedergabe (CD-DA) nicht
anzeigen lassen.
lWenn eine CD-RW eingeschoben ist,
dauert es länger als bei einer CD oder
CD-R, bis die Wiedergabe beginnt.
lLesen Sie die Anweisungen und
Vorsichtshinweise für CD-R/CD-RWs
gründlich durch.
lVerwenden Sie keine CDs mit
angebrachten Klebebändern oder mit
teilweise abgelösten oder an der Kante
vorstehenden Etiketten. Verwenden Sie
auch keine CDs, die mit einem im
Handel erhältlichen CD-R-Etikett
beschriftet sind. Es können Störungen
auftreten, wenn sich die Disc nicht
auswerfen lässt.
qBedienungshinweise für die MP3-
Wiedergabe
HINWEIS
Für dieses Gerät wird nur eine Lizenz
für eine private, nicht-kommerzielle
Verwendung erteilt. In keinem Fall wird
eine Lizenz für eine kommerzielle
Anwendung (gewinnbringende
Anwendungen), Echtzeitsendungen
(terrestrial, Satellit und/oder andere
Medien), Senden/Streaming über das
Internet, Intranetzwerke und/oder
andere Netzwerke oder für andere
elektronische Verteilersysteme, wie
Pay-Audio oder Audio auf Abfrage
erteilt. Für solche Anwendungen wird
eine separate Lizenz benötigt. Für
weitere Einzelheiten besuchen Sie bitte
http://www.mp3licensing.com.
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
5-19
Toneinstellung
Drücken Sie den Audioreglerknopf oder
tippen Sie auf die Bildschirmtaste
,
um den Toneinstellbildschirm anzuzeigen.
Anzeige Einstellwert
Bässe
(Bässe)
: Anheben der
Bässe
: Abschwächen des
Bässe
Höhen
(Höhen)
: Anhebung der
Höhen
: Abschwächen der
Höhen
Balance
(Lautstärkebalance
links/rechts)
: Verminderung
des Lautstärkepegels der
rechten Seite
: Verminderung
des Lautstärkepegels der
linken Seite
Fader
(Lautstärkebalance
vorne/hinten)
: Verminderung
des Lautstärkepegels der
vorderen Lautsprecher
: Verminderung
des Lautstärkepegels der
hinteren Lautsprecher
Tastenton
(Audiobedienungssignal)
: ein/aus*1
TA-Lautstärke*2
(unabhängige Lautstärke
Verkehrsfunk:
Lautstärkepegeleinstel-
lung für den
Verkehrfunkempfang.): Lautstärke
erhöhen
: Lautstärke
vermindern
Auto-Anpass. d.
Lautstärke
*3
(automatische
Lautstärkeeinstellung): Pegel erhöhen: Pegel vermindern
AudioPilot
*4
(automatische
Lautstärkeeinstellung): ein/aus
Centerpoint
*4
(automatische
Surround-Lautstärkeein-
stellung): ein/aus
*1 Gewisse Funktionen werden nicht ausgeschaltet
*2 Typ D
*3 Standard Audio
*4 Bose
®Sound System
Automatische Pegelregelung (ALC)
Mit der automatischen Pegelregelung
werden der Lautstärkepegel und die
Tonqualität entsprechend der
Fahrgeschwindigkeit automatisch
geregelt. Bei höherer Fahrgeschwindigkeit
wird der Lautstärkepegel erhöht, bei
niedrigerer Fahrgeschwindigkeit wird er
verringert.
AudioPilot
®2*5
AudioPilot®2 stellt den Lautstärkepegel
und den Klang automatisch ein,
entsprechend den in den Innenraum
eindringenden Umgebungsgeräuschen.
Beim Einschalten AudioPilot
®2 werden
die optimalen Hörbedingungen
automatisch unter Berücksichtigung der
Umgebungsgeräusche ermittelt.
AudioPilot
®2 kann ein- oder
ausgeschaltet werden.
*5 AudioPilot
®2 ist ein registriertes
Warenzeichen von Bose Corporation.
Centerpoint
®*6
Centerpoint®bietet Ihnen in Ihrem
Fahrzeug von Ihren üblichen 2-Kanal-
Stereo-CDs ein 5.1-Kanal-Surround-
Erlebnis. Centerpoint
®kann ein- oder
ausgeschaltet werden.
*6 Centerpoint
®ist ein registriertes
Warenzeichen von Bose Corporation.
5-44
Fahrzeuginnenraum
Audioanlage
5. Geben Sie den neuen PIN-Code ein.
6. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
Rückstellung auf die Voreinstellungen
Alle programmierten Geräte und das
Telefonbuch können gelöscht werden.
1. Tippen Sie auf die
Bildschirmregisterkarte
.
2. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
3. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
4. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
qVerfügbare Sprachení
Für die Bluetooth®-Freisprecheinrichtung
gibt es die folgenden Sprachen:
UK-Englisch, Französisch, Spanisch,
Italienisch, Deutsch, Niederländisch,
Portugiesisch, Russisch
Für Schwedisch, Dänisch, Norwegisch
und Finnisch wird die gewählte Sprache
auf dem Bildschirm angezeigt, die
Spracherkennung für die Bluetooth
®-
Freisprecheinrichtung ist jedoch nur in
Englisch.
Siehe“Einstellung”auf Seite 5-56.
qSpracherkennung
Die Bluetooth®-Freisprecheinrichtung
von Mazda kann für Anrufe oder für die
Bedienung eines Audiogerätes mit
Spracherkennung verwendet werden, die
viele komfortable Befehle einschließen.
In diesem Abschnitt wird die
Grundbedienung für die Spracherkennung
erklärt.
Aktivieren der Spracherkennung
Aktivieren des Hauptmenüs: Drücken Sie
die Sprechtaste.
Aktivieren des Telefonmenüs: Sprechen
Sie nach dem Aktivieren des Hauptmenüs
“Telefon”.
Aktivieren des Navigationsmenüs:
Sprechen Sie nach dem Aktivieren des
Hauptmenüs“Navigation”.
HINWEIS
lBeim Aktivieren des Telefonmenüs
aus dem Hauptmenü wird der
Benutzer über die verfügbaren
Optionen (Anruf, Wahl, Wiederwahl,
Rückruf oder Einstellung) über die
Spracherkennung informiert.
lFür Einzelheiten zur
Spracherkennung für
Navigationssysteme wird auf die
separate Anleitung
“Navigationssystem”verwiesen.
Beenden der Spracherkennung
Verwenden Sie eine der folgenden
Methoden:
lHalten Sie die Sprechtaste gedrückt.
lDrücken Sie die Aufhängetaste.
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
5-87ínur bestimmte Modelle
Anzeige von Nachrichten
1. Tippen Sie auf die
Bildschirmregisterkarte
.
2. Tippen Sie auf die anzuzeigende
Nachricht.
HINWEIS
lTippen Sie auf die Bildschirmtaste
, um die nächste Nachricht
anzuzeigen oder tippen Sie auf die
Bildschirmtaste
für die
Anzeige der vorhergehenden
Nachricht.
lDie Nachricht wird durch Drücken
der Bildschirmtaste
wiedergegeben (lesen durch das
System).
Wiedergabe von Nachrichten
1. Tippen Sie auf die
Bildschirmregisterkarte
.
2. Tippen Sie auf die wiederzugebende
(zu lesende) Nachricht.
3. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
HINWEIS
Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
, um die Wiedergabe
abzubrechen.
Anruf der Person, die die Nachricht
gesendet hat.
Personen, die SMS- und MMS-
Nachrichten gesendet haben, können
angerufen werden.
1. Tippen Sie auf die
Bildschirmregisterkarte
.
2. Tippen Sie auf die Nachricht, deren
Absender Sie anrufen wollen.
3. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
HINWEIS
Personen, die E-Mails gesendet haben,
können nicht angerufen werden.
Beantwortung von Nachrichten
Antworten auf empfangene Nachrichten
lassen sich von vorabgespeicherten
Nachrichten auswählen.
1. Tippen Sie auf die
Bildschirmregisterkarte
.
2. Tippen Sie auf die zu beantwortende
Nachricht.
3. Tippen Sie auf die Bildschirmtaste
.
4. Wählen Sie den Text von den
vorabgespeicherten Nachrichten aus.
5. Drücken Sie die Bildschirmtaste
.
HINWEIS
Die vorabgespeicherten Nachrichten
lassen sich nicht ändern.
5-96
Fahrzeuginnenraum
Bluetooth®
WartungsintervallMonate oder Kilometer, je nachdem was zuerst erreicht wird
Monate 12 24 36 48 60 72 84 96 108
×1000 km 20 40 60 80 100 120 140 160 180
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 UND SKYACTIV-D 2.2
Keilriemen
*8III
KühlsystemIIII
KühlmittelFL22
*9zum ersten Mal nach 200 000 km oder 10 Jahren, danach alle
100 000 km oder 5 Jahre wechseln.
Sonstiges danach alle 2 Jahre ersetzen.
Batteriesäurestand und spezifisches GewichtIIIIIIIII
Bremsleitungen, Schläuche und VerbindungenIIIIIIIII
Bremsflüssigkeit
*10RRRR
HandbremseIIIIIIIII
ScheibenbremsenIIIIIIIII
Funktion der Lenkung und LenkgestängeIIII
Schaltgetriebeöl alle 180 000 km ersetzen
Hinterraddifferentialöl
*11*12
Verteilergetriebeöl*12
Vorder- und Hinterradaufhängung, Kugelgelenke
und RadlageraxialspielIIII
AntriebswellenstaubbälgeIIII
Auspuffanlage und Abschirmbleche alle 80 000 km oder 5 Jahre kontrollieren
Schraubverbindungen an Fahrwerk und
KarosserieTTTT
Karosseriezustand
(Rost, Korrosion, Durchrostung)jährlich kontrollieren
Fahrgastraumluftfilter (falls vorhanden)RRRR
Reifen und Reifenlaufbild
(einschließlich Ersatzreifen), Reifenfülldruck
gegebenenfalls korrigieren
*13IIIIIIIII
Notreparatursatz (falls vorhanden)
*14jährlich kontrollieren
Tabellensymbole:
I:Kontrollieren: Kontrollieren und reinigen, einstellen, nachfüllen und ggf. ersetzen
R:Ersetzen
C:Reinigen
T:Festziehen
Wartung und Pflege
Regelmäßige Wartung
6-5