Mode de vitesse moyenne du véhicule
Ce mode affiche la vitesse moyenne du
véhicule en calculant la distance et la
durée des déplacements depuis que la
batterie a été branchée ou les données
réinitialisées.
La vitesse moyenne du véhicule est
calculée puis affichée toutes les 10
secondes.
Lorsque ce mode est sélectionné, AV sera
affiché.
Etats-Unis
CANADA
Pour effacer les données affichées,
appuyer sur la touche INFO pendant plus
de 1,5 seconde. Après avoir appuyé sur la
touche INFO, - - - km/h (- - - mile/h) sera
affiché pendant 1 minute avant que la
vitesse du véhicule ne soit recalculée et
affichée.
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-161
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page415
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
7. Tourner la clé à écrou de roue dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
soulever le véhicule juste assez pour
que la roue de secours puisse être
installée. Avant de retirer les écrous de
roue s'assurer que le véhicule est bien
stable et ne risque pas de glisser ou de
se déplacer.
PRUDENCE
Ne pas soulever le véhicule au-dessus
de la hauteur nécessaire:
Il est dangereux de soulever le
véhicule au-dessus de la hauteur
nécessaire, car cela pourrait
déstabiliser le véhicule et entraîner
un accident.
Ne pas démarrer le moteur ou secouer
le véhicule lorsqu'on le soulève:
Il est dangereux de démarrer le
moteur ou de secouer le véhicule, car
cela pourrait détacher le véhicule du
cric et entraîner un accident.
Ne jamais s'aventurer en dessous du
véhicule lorsqu'on le soulève:
Il est dangereux de s'aventurer sous
le véhicule lorsqu'on le soulève, car
cela pourrait entraîner des blessures
graves, voire mortelles si le véhicule
se détachait du cric.8. Retirer les écrous de roue en les
tournant dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre; puis retirer la
roue et l'enjoliveur central.
qEcrou de roue antivolí
Si le véhicule est équipé d'écrous de roue
antivol optionnels, un d'eux est monté sur
chaque roue et une clé spéciale doit être
utilisée pour les retirer. Cette clé fixée à la
clé à écrou de roue est rangée avec la roue
de secours. Les enregistrer auprès du
fabricant en remplissant la carte fournie
dans la boîte à gants et en la postant dans
l'enveloppe fournie. Si vous perdez cette
clé, s'assurer un concessionnaire agréé
Mazda ou utiliser le bon de commande du
fabricant, qui se trouve avec la carte
d'enregistrement.
Clé spéciale
Ecrou de roue antivol
Pour retirer l'écrou antivol
1. Obtenir la clé de l'écrou de roue
antivol.
2. Placer la clé sur l'écrou, et la maintenir
bien perpendiculairement sur celui-ci.
Si la clé est maintenue à un angle, cela
risque d'endommager la clé et l'écrou.
Ne pas utiliser d'outil à air comprimé.
7-10
En cas d'urgence
íCertains modèles.
Pneu à plat
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page432
Wednesday, February 8 2012 9:48 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
3. Tourner le boulon, les vis et la section
centrale des pièces de retenue en
plastique dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre et les retirer,
puis décoller partiellement le garde-
boue vers l'arrière.
Retrait
Installation
4. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.5. Débrancher l'ampoule de la douille.
6. Installer la nouvelle ampoule dans
l'ordre inverse du retrait.
Clignotants latérauxí, feu de freinageauxiliaire, lumières d'éclairage du solí
En raison de la complexité et la difficulté
des opérations, confier le remplacement
des ampoules à un concessionnaire agréé
Mazda.
Feux de freinage/Feux arrière (Feux deposition arrière)
Type à LED
En raison de la complexité et la difficulté
des opérations, confier le remplacement
des ampoules LED à un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
Le remplacement de l'ampoule LED n'est pas
possible car elle est intégrée à l'unité.
Remplacer l'unité.
8-46
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page490
Wednesday, February 8 2012 9:49 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
qDescription des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 M.DEF 10 A Dégivreur de rétroviseur
í
2 ST SIG 5 A Démarreur sig
3 ABS SOL 30 A DSC
4 P.WIND (P)――
5 P.SEAT (P) 30 A Sièges électriques
í
6 SUN ROOF 15 A Toit ouvrant transparentí
7 TAIL 15 A BCM, feu arrière
8 P.OUTLET (R) 15 A Prises des accessoires
9 AUDIO 30 A Système audio (Modèle avec le système audio Bose
®)
10 ABS MOTOR 60 A DSC
11 P.WIND (D) 40 A Lève-vitre électrique
12 DEFOG 40 A Dégivreur de lunette arrière
13 SEAT HEAT 20 A Chauffage de siège
í
14 A/C 10 A Climatiseur
15 FOG 15 A Antibrouillardsí
16 BLOWER 2――
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-53íCertains modèles. Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page497
Wednesday, February 8 2012 9:49 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
17 FAN 60 A Ventilateur de refroidissement
18 P.SEAT (D) 30 A Sièges électriques
í
19 BTN 30 A Pour la protection de plusieurs circuits
20 IG KEY2 40 A Système de démarrage
21 BLOWER 40 A Soufflante
22 FUEL PUMP 25 A Pompe à carburant
23 ENGINE2 15 A Système de commande du moteur
í
24 EGI INJ 15 A Injecteur
25 PCM 10 A Système de commande du moteur
26 ENGINE10 A
*1Système de commande du moteur
20 A*2
27 IG 20 A Pour la protection de plusieurs circuitsí
28 TCM 20 A TCMí
29 ESCL 10 A Verrouillage de la direction électroniqueí
30 IG KEY1 40 A Pour la protection de plusieurs circuits
31 MAIN 125 A Pour la protection de tous les circuits
32 DRL 20 A DRL
í
33 HAZARD 10 A Feux de détresse
34
10 A PCM
35 STOP 10 A Feux de freinage
36 HORN 15 A Avertisseur
37 HEAD HI RH 15 A Feux de route des phares (Droite)
í
38 HEAD LO RH 10 A Feux de croisement des phares (Droite)
39 HEAD HI LH 15 A Feux de route des phares (Gauche)í
40 HEAD LO LH 10 A Feux de croisement des phares (Gauche)
*1 Moteur de 2,5 litres
*2 Moteur de 3,7 litres
8-54
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page498
Wednesday, February 8 2012 9:49 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
Porte-fusibles (Côté passager)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 P.WIND 30 A Lève-vitre électrique
2 METER IG 15 A Pour la protection de plusieurs circuits
3 ILLUMI 7,5 A BCM, éclairage
4 MIRROR 5 A Rétroviseur à commande à distance
5 SAS 5 A Coussin d'air, DSC
6―― ―
7 INT, LOCK/SHIFT 5 A Plage AT
í
8―― ―
9 HEGO 5 A Système de commande du moteurí
10 A/C 10 A Climatiseur
11 P.OUTLET/CIGAR 15 A Prise de courant
12 D.LOOK 25 A BCM, moteur de verrouillage des portières
13 ENGINE IG 15 A Système de commande du moteur
14 WIPER 25 A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
15 ROOM 15 A Eclairages d'habitacle
16 SPARE 20 A―
17 SPARE 10 A―
18 SPARE――
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-55íCertains modèles. Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page499
Wednesday, February 8 2012 9:49 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
PRUDENCE
Faire sécher les freins mouillés en
conduisant à très basse vitesse et en
appliquant les freins jusqu'à ce que le
freinage soit de nouveau normal:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d'arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d'un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une
légère application des freins
indiquera s'ils sont affectés par l'eau.
qEntretien des roues en aluminiumí
Une couche protectrice est appliquée sur
les roues en aluminium. Un entretien
particulier est nécessaire pour protéger
cette couche de finition.
ATTENTION
N'utiliser qu'un détergent doux.
Avant d'utiliser un détergent, vérifier
les ingrédients. Sinon, le produit
pourrait décolorer ou tâcher les roues
en aluminium.REMARQUE
lNe pas utiliser de nettoyant abrasif, de pâte
à polir, de solvant ou de brosse métallique
pour nettoyer les roues en aluminium. Ces
moyens de nettoyage pourraient
endommager la couche de finition.
lToujours utiliser une éponge ou un chiffon
doux pour nettoyer les roues.
Bien rincer les roues à l'eau tiède ou froide.
Pour empêcher la corrosion, s'assurer
également de nettoyer les roues après avoir
conduit sur des routes poussiéreuses ou
recouvertes de sel d'épandage.
lEviter de laver le véhicule dans un lave-
auto automatique qui utilise des brosses de
lavage à haute vitesse ou des brosses dures.
lSi les roues en aluminium perdent de leur
lustre, les cirer.
(Avec système de surveillance de pression des
pneus)
Consulter les exigences en matière de système
de surveillance de la pression des pneus.
Se référer à Pneus et jantes à la page 5-35.
qEntretien des pièces en plastique
lLorsqu'on nettoie les lentilles en
plastique des feux, ne pas utiliser
d'essence, de pétrole, d'alcool rectifié,
de diluant pour peinture, de détergents
très acides ou de détergents fortement
alcalins. Sinon, ces produits chimiques
pourraient décolorer ou endommager
les surfaces, ce qui pourrait causer une
perte importante de fonctionnalité. Si
des pièces en plastique sont exposées
par mégarde à l'un quelconque de ces
produits chimiques, les rincer
immédiatement à l'eau.
8-62
Entretien
íCertains modèles.
Soins à apporter
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page506
Wednesday, February 8 2012 9:49 AM
Form No.8CJ3-EC-12C
Cuirí
Tout d'abord enlever la poussière et le
sable avec un aspirateur ou d'autres
moyens, puis essuyer la poussière en
utilisant un chiffon doux imbibé de
nettoyant pour cuir ou un chiffon doux
imbibé de savon doux.
Essuyer le nettoyant ou le savon restant en
utilisant un chiffon imbibé d'eau propre
puis bien essoré.
Retirer l'humidité avec un chiffon doux et
sec puis laisser sécher le cuir davantage
dans une zone bien ventilée à l'ombre. Si
le cuir a été mouillé par la pluie, alors
éponger l'eau aussitôt que possible et
laisser sécher.REMARQUElParce que le cuir véritable est un matériau
naturel sa surface n'est pas régulière. Il
peut y avoir dessus des cicatrices, des
griffures et des rides.
lIl est recommandé de l'entretenir
périodiquement environ deux fois par an
pour maintenir sa qualité aussi longtemps
que possible.
lLe sable et la poussière sur la surface du
siège peuvent endommager le manteau des
surfaces en cuir véritable et provoquer une
accélération de l'usure.
lDes salissures graisseuses sur du cuir
véritable peuvent causer des coulées et des
taches.
lFrotter énergiquement avec une brosse ou
un chiffon dur peut aussi l'endommager.
lNe pas frotter le cuir avec de d'alcool, de
l'eau de javel, ou des solvants organiques
tels que des diluants, benzène ou de
l'essence. Autrement cela pourrait résulter
en décoloration ou taches.
lSi les sièges sont mouillés, éponger l'eau de
suite avec un chiffon sec. L'humidité
restante sur la surface peut provoquer des
détériorations telles qu'un durcissement ou
rétrécissement.
lL'exposition aux rayons directs du soleil
pendant de longues périodes peut entraîner
une détérioration et un rétrécissement. Lors
du stationnement de la voiture en plein
soleil pendant de longues heures, créer de
l'ombre à l'intérieur en utilisant des pare-
soleils.
lNe pas laisser d'objets en vinyle sur les
sièges pendant de longues périodes car ils
risquent de nuire à la souplesse et à la
couleur du cuir. Si la température de la
cabine devient très chaude, le vinyle peut
alors se détériorer et adhérer ainsi au cuir
véritable.
8-64
Entretien
íCertains modèles.
Soins à apporter
Mazda6_8CJ3-EC-12C_Edition1 Page508
Wednesday, February 8 2012 9:49 AM
Form No.8CJ3-EC-12C