ESCLUSIONE MANUALE IMPIANTOANTIFURTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
ILLUMINAZIONE INGRESSO/USCITA VETTURA (per versioni/mercati, dove previsto) . . . . . . . . . . .19
FUNZIONE DI ACCESSO SENZA CHIAVE (RKE) . .19 SBLOCCO DELLE PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . .19
BLOCCO DELLE PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SBLOCCO DEL COFANO DEL VANO BAGAGLI . . .20 SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE DELTELECOMANDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
INFORMAZIONI GENERALI . . . . . . . . . . . . . . .21
BLOCCO PORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
BLOCCO PORTE MANUALE . . . . . . . . . . . . . . . .22
CHIUSURA PORTE CENTRALIZZATA . . . . . . . .22
DISPOSITIVO "SICUREZZA BAMBINI" -PORTE POSTERIORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
KEYLESS ENTERNGO™ . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CRISTALLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ALZACRISTALLI ELETTRICI . . . . . . . . . . . . . .27
EFFETTO VENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
APERTURA E CHIUSURA DEL VANO BAGAGLI . .29
AVVISATORE SICUREZZA VANO BAGAGLI . . . . . .30
APERTURA DI EMERGENZA DEL COFANODALL'INTERNO DEL VANO BAGAGLI . . . . . . .30
SISTEMI DI PROTEZIONE PASSEGGERI . . . . . . .30
CINTURE A TRE PUNTI . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
10
CHIAVI
La vettura è dotata di un sistema di
accensione senza chiave. Il sistema
comprende una chiave elettronica con
telecomando RKE e un gruppo di ac-
censione senza chiave (KIN).
Funzione Keyless EnterNGo™
Questa vettura è dotata della funzione
Keyless EnterNGo™ (per ulteriori
informazioni, vedere "Keyless
Enter-N-Go" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della vet-
tura").
GRUPPO DI ACCENSIONE
SENZA CHIAVE (KIN)
Questa funzione consente al condu-
cente di azionare il dispositivo di ac-
censione premendo un solo pulsante,
a condizione che il telecomando
(RKE) si trovi nell'abitacolo.
Il gruppo di accensione senza chiave
(KIN) è provvisto di quattro posizioni
di funzionamento, tre delle quali sono
opportunamente contrassegnate e si
illuminano quando selezionate. Le tre
posizioni sono OFF, ACC e RUN. Laquarta posizione è START; RUN si
illumina durante l'avviamento.
NOTA: se il dispositivo di accen-
sione non risponde alla pressione
del pulsante, significa che la bat-
teria del telecomando (RKE)
(chiave elettronica) potrebbe es-
sere scarica o esaurita. In tal caso
esiste una procedura di emergenza
per azionare il dispositivo di ac-
censione. Appoggiare l'estremità
arrotondata (lato opposto alla
chiave d'emergenza) della chiave
elettronica sul pulsante START/
STOP e premere per azionare il
dispositivo di accensione.
CHIAVE ELETTRONICA
Nella chiave elettronica sono allog-
giati anche il telecomando RKE e una
chiave di emergenza, alloggiata sul
retro.
La chiave di emergenza consente l'ac-
cesso alla vettura nel caso in cui la
batteria della vettura stessa o della
chiave elettronica sia scarica. La
chiave di emergenza serve anche a
chiudere il vano portaoggetti e può
essere portata con sé quando si conse-
gna la vettura al parcheggiatore.
Gruppo di accensione senza chiave
(KIN)1 - OFF
2 - ACC (ACCESSORI)
3 - RUN (IN MARCIA)
12
Per rimuovere la chiave di emergenza,
fare scorrere lateralmente con il pol-
lice il fermo meccanico presente nella
parte posteriore del telecomando,
quindi estrarre la chiave con l'altra
mano.
NOTA: la chiave di emergenza
può essere inserita nei blocchetti
delle serrature con uno qualsiasi
dei due lati rivolto verso l'alto.
MESSAGGIO DI
ACCENSIONE O
ABILITAZIONE ACCESSORI
Quando si apre la porta lato guida con
il dispositivo di accensione su ACC o
RUN (motore spento), un breve se-
gnale acustico ricorderà di portarlo su
OFF. Oltre al segnale acustico, sulquadro strumenti viene visualizzato il
messaggio di accensione inserita o ac-
cessori abilitati.
NOTA: quando si ruota il disposi-
tivo di accensione in posizione
OFF, il sistema Uconnect Touch™
mantiene in funzione i comandi
alzacristalli elettrici, l'autoradio,
il comando elettrico del tetto apri-
bile (se previsto) e le prese di cor-
rente per un massimo di 10 minuti.
L'apertura di una delle porte ante-
riori annulla questa funzione. La
durata di questa funzione è pro-
grammabile. Per ulteriori
informazioni, vedere "Imposta-
zioni Uconnect Touch™" in "De-
scrizione della plancia portastru-
menti".
ATTENZIONE!
Quando si lascia la vettura,
estrarre sempre la chiave elettro-
nica dal dispositivo di accensione
e chiudere la vettura.
(Continuazione)
ATTENZIONE! (Continuazione)
Non lasciare i bambini incustoditi all'interno della vettura o la vet-
tura a porte sbloccate in un luogo
accessibile a bambini.
Per vari motivi, è pericoloso la- sciare bambini in una vettura in-
custodita. Il bambino o terze per-
sone potrebbero ferirsi in modo
grave se non addirittura letale.
Vietare ai bambini di toccare il
comando del freno di staziona-
mento, il pedale del freno o la leva
del cambio.
Non lasciare la chiave elettronica all'interno o in prossimità della
vettura, o in un luogo accessibile
ai bambini e non lasciare la fun-
zione Keyless EnterNGo™ in
modalità ACC o RUN. Un bam-
bino potrebbe azionare gli alza-
cristalli elettrici, altri comandi o
addirittura mettere in marcia la
vettura.
(Continuazione)
Estrazione della chiave di emergenza
13
AVVERTENZA!
Quando si lascia la vettura incu-stodita, estrarre sempre la chiave
elettronica dalla vettura e bloc-
care tutte le porte.
Per le vetture dotate della fun- zione Keyless EnterNGo™, ri-
cordare sempre di portare il di-
spositivo di accensione in
posizione OFF.
La duplicazione delle chiavi elettroni-
che può essere eseguita presso un cen-
tro assistenziale autorizzato. Questa
procedura consiste nel codificare una
chiave elettronica "vergine" in fun-
zione dell'elettronica della vettura.
Per chiave elettronica "vergine" si in-
tende una chiave che non è mai stata
codificata.
NOTA: per qualsiasi intervento
sull'immobilizzatore con chiave
Sentry Key® il centro assistenziale
autorizzato avrà bisogno di tutte le
chiavi elettroniche della vettura. PROGRAMMAZIONE
DELLA CHIAVE DEL
CLIENTE
La codifica delle chiavi elettroniche o
dei telecomandi RKE può essere ese-
guita presso un centro assistenziale
autorizzato.
INFORMAZIONI GENERALI
La chiave Sentry Key® funziona su
una frequenza portante di 433,92
MHz. L'immobilizzatore con chiave
Sentry Key® viene utilizzato nei se-
guenti paesi europei, che applicano la
Direttiva 1999/5/CE: Austria, Belgio,
Repubblica Ceca, Danimarca, Finlan-
dia, Francia, Germania, Grecia, Un-
gheria, Irlanda, Italia, Lussemburgo,
Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Porto-
gallo, Romania, Federazione Russa,
Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera,
paesi dell'ex Jugoslavia e Regno
Unito.
Il funzionamento del dispositivo deve
rispettare le condizioni riportate di
seguito.
Il dispositivo non deve provocare
interferenze dannose. Il dispositivo deve tollerare qualsi-
asi eventuale interferenza, com-
prese quelle che potrebbero provo-
care un funzionamento
indesiderato.
ALLARME ANTIFURTO
L'allarme antifurto sorveglia le porte
della vettura, il cofano e il vano baga-
gli per rilevare l'ingresso e la pressione
del pulsante Start/Stop della funzione
Keyless EnterNGo™ non autoriz-
zati. Quando l'allarme antifurto è abi-
litato, gli interruttori interni per il
blocco delle porte e lo sblocco del vano
bagagli vengono disattivati. In caso di
intervento dell'allarme vengono atti-
vate le seguenti segnalazioni acustiche
e visive: avvisatore acustico a inter-
mittenza, lampeggio delle luci di po-
sizione e/o degli indicatori di dire-
zione e lampeggio della spia
dell'antifurto della vettura sul quadro
strumenti.
15
REINSERIMENTO
DELL'IMPIANTO
In caso di intervento dell'allarme, se
questo non viene disattivato, il si-
stema blocca l'avvisatore acustico
dopo 29 secondi, interrompe tutti i
segnali visivi dopo altri 31 secondi,
quindi si riabilita automaticamente.
INSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
Seguire la procedura indicata per in-
serire l'allarme antifurto:
1. Verificare che il dispositivo di ac-
censione sia disattivato (OFF). (Per
ulteriori informazioni vedere "Proce-
dure di avviamento" in "Avviamento
e funzionamento".)
2. Adottare uno dei seguenti metodi
per bloccare la vettura:
Premere il pulsante di blocco sull'in-
terruttore interno di chiusura porte
centralizzata con la porta lato guida
e/o lato passeggero aperta. Premere il pulsante di blocco sulla
maniglia esterna della porta con fun-
zione Passive Entry in presenza di una
chiave elettronica abilitata al-
l'esterno, presente nella stessa zona
(per ulteriori informazioni, vedere
"Keyless EnterNGo™" in "Cose da
sapere prima dell'avviamento della
vettura").
Premere il pulsante LOCK del tele-
comando RKE.
3. Chiudere le porte se sono aperte.
DISINSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
L'allarme antifurto può essere disin-
serito utilizzando uno dei seguenti
metodi:
Premere il pulsante UNLOCK del
telecomando RKE.
Afferrare la maniglia della porta per sbloccare la funzione Passive
Entry (per ulteriori informazioni,
fare riferimento a "Keyless Enter-
NGo™" in "Cose da sapere prima
dell'avviamento della vettura"). Portare il dispositivo di accensione
della vettura su una posizione di-
versa da OFF premendo il pulsante
Start/Stop della funzione Keyless
EnterNGo™ (richiede almeno
una chiave elettronica valida nella
vettura).
NOTA:
Il blocchetto della serratura della porta lato guida e il pul-
sante di apertura del vano baga-
gli sul telecomando RKE non
possono inserire o disinserire
l'allarme antifurto.
Una volta inserito l'allarme an- tifurto, gli interruttori interni
della chiusura porte centraliz-
zata non consentono di sbloc-
care le porte.
L'allarme antifurto è stato progettato
per proteggere la vettura; tuttavia, è
possibile creare condizioni che pos-
sono causare un falso allarme. Se è
stata attuata una delle sequenze di
inserimento descritte in precedenza,
l'allarme antifurto si inserisce a pre-
scindere dalla presenza o meno di
qualcuno all'interno della vettura. Se
16
si rimane all'interno della vettura e si
apre una porta, l'impianto antifurto
entra in funzione facendo suonare
l'allarme. In questo caso, disinserire
l'allarme antifurto.
Se l'allarme antifurto è inserito e la
batteria viene scollegata, l'allarme
antifurto rimane attivo quando la
batteria viene ricollegata: le luci
esterne lampeggiano e l'avvisatore
acustico entra in funzione. In questo
caso, disinserire l'allarme antifurto.
ALLARME ANTIFURTO
PREMIUM (per
versioni/mercati, dove
previsto)
L'allarme antifurto Premium sorve-
glia le porte, il cofano e il portellone
posteriore della vettura per prevenire
l'ingresso o l'accensione non autoriz-
zati. Inoltre, il sistema include un sen-
sore anti-intrusione a doppio effetto e
un sensore di inclinazione vettura. Il
sensore anti-intrusione sorveglia
l'abitacolo della vettura per rilevare
eventuali movimenti. Il sensore di in-
clinazione vettura sorveglia eventualiazioni che comportano una variazione
dell'inclinazione (traino, smontaggio
pneumatici, trasporto in nave, ecc.).
Nel caso un evento attivi l'impianto
antifurto, i proiettori si accendono e le
luci degli indicatori di direzione e de-
gli indicatori laterali lampeggiano per
34 secondi. Il sistema ripete questa
sequenza fino ad 8 violazioni della
sicurezza in qualsiasi modalità (porta
aperta, movimento, cofano aperto,
ecc.), quindi deve essere riattivato. Al
termine di un evento di allarme, le luci
continuano a lampeggiare per 26 se-
condi.
INSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
Seguire la procedura indicata per in-
serire l'antifurto:
1. Verificare che il dispositivo di ac-
censione sia disattivato (OFF). (Per
ulteriori informazioni vedere "Proce-
dure di avviamento" in "Avviamento
e Guida".)
2. Adottare uno dei seguenti metodi
per bloccare la vettura. Premere il pulsante di blocco sull'in-
terruttore interno di chiusura porte
centralizzata con la porta lato guida
e/o lato passeggero aperta.
Premere il pulsante di blocco sulla
maniglia esterna della porta con fun-
zione Passive Entry in presenza di una
chiave elettronica abilitata al-
l'esterno, nella stessa zona (per ulte-
riori informazioni, vedere "Keyless
EnterNGo™" in "Conoscenza della
vettura").
Premere il pulsante LOCK del tele-
comando (RKE).
3. Chiudere le porte se sono aperte.
NOTA:
Una volta attivato l'impianto an-
tifurto, questo rimarrà attivo
fino a quando non viene disatti-
vato tramite una delle proce-
dure descritte in questo capi-
tolo. In caso di interruzione di
corrente dopo l'abilitazione del-
l'impianto, è necessario disabi-
litarlo dopo aver ripristinato la
corrente per evitarne l'attiva-
zione.
17
Ogni qualvolta si abilita l'im-pianto antifurto ultrasonico, il
sensore antintrusione (rivela-
tore di movimento) sorveglia in
modo attivo il veicolo. Se lo si
preferisce, quando si abilita
l'impianto antifurto è possibile
disinserire il sensore antintru-
sione e il sensore di inclina-
zione. A tale scopo, premere il
pulsante LOCK sul telecomando
(RKE) tre volte entro 5 secondi
dall'abilitazione dell'impianto
(mentre la spia dell'antifurto
lampeggia rapidamente).
DISINSERIMENTO
DELL'ALLARME
ANTIFURTO
L'allarme antifurto può essere disin-
serito utilizzando uno dei seguenti
metodi:
Premere il pulsante UNLOCK del telecomando (RKE).
Afferrare la maniglia della porta per sbloccare la funzione Passive
Entry con una chiave elettronica
valida disponibile nella stessa zona esterna (fare riferimento a "Keyless
EnterNGo™" in "Conoscenza
della vettura").
Portare il dispositivo di accensione della vettura su una posizione di-
versa da OFF premendo il pulsante
Start/Stop della funzione Keyless
EnterNGo™ (richiede almeno
una chiave elettronica valida nella
vettura).
NOTA:
Il blocchetto della serratura porta lato guida e il pulsante del
portellone sul telecomando
(RKE) non possono inserire o di-
sinserire l'allarme antifurto.
Una volta inserito l'allarme an- tifurto, gli interruttori interni
della chiusura porte centraliz-
zata non consentono di sbloc-
care le porte.
L'allarme antifurto è stato progettato
per proteggere la vettura; tuttavia, è
possibile creare condizioni che pos-
sono causare un falso allarme. Se è
stata attuata una delle sequenze di
inserimento descritte in precedenza, l'allarme antifurto si inserisce a pre-
scindere dalla presenza o meno di
qualcuno all'interno della vettura. Se
si rimane all'interno della vettura e si
apre una porta, l'impianto antifurto
entra in funzione facendo suonare
l'allarme. In questo caso, disinserire
l'allarme antifurto.
Se l'allarme antifurto è inserito e la
batteria viene scollegata, l'allarme
antifurto rimane attivo quando la
batteria viene ricollegata: le luci
esterne lampeggiano e l'avvisatore
acustico entra in funzione. In questo
caso, disinserire l'allarme antifurto.
ESCLUSIONE MANUALE
IMPIANTO ANTIFURTO
L'impianto non si inserisce se si bloc-
cano le porte tramite il pulsante di
blocco manuale.
18
Gli indicatori di direzione lampeg-
giano per indicare il riconoscimento
del segnale di sblocco. Anche l'im-
pianto di illuminazione ingresso/
uscita vettura viene attivato.
Se la vettura è dotata di funzione Pas-
sive Entry, fare riferimento a "Keyless
EnterNGo™" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della vettura".
Sblocco a distanza, porta lato
guida/tutte le porte alla prima
pressione
Questa funzione consente di program-
mare il sistema per lo sblocco della
porta lato guida o di tutte le porte alla
prima pressione del pulsante UN-
LOCK sul telecomando RKE. Per ul-
teriori informazioni in merito alla mo-
difica dell'impostazione corrente, fare
riferimento a "Impostazioni Uconnect
Touch™" in "Descrizione della plan-
cia portastrumenti".
Conferma di blocco porte con
lampeggio luci
Questa funzione fa sì che gli indicatori
di direzione lampeggino quando le
porte vengono bloccate o sbloccatecon il telecomando RKE. La funzione
può essere abilitata o disabilitata. Per
ulteriori informazioni in merito alla
modifica dell'impostazione corrente,
fare riferimento a "Impostazioni
Uconnect Touch™" in "Descrizione
della plancia portastrumenti".
Accensione proiettori con
telecomando
Questa funzione attiva i proiettori per
un periodo fino a 90 secondi con porte
sbloccate tramite telecomando RKE.
La durata di questa funzione è pro-
grammabile sulle vetture equipag-
giate con Uconnect Touch™. Per ul-
teriori informazioni in merito alla
modifica dell'impostazione corrente,
fare riferimento a "Impostazioni
Uconnect Touch™" in "Descrizione
della plancia portastrumenti".
BLOCCO DELLE PORTE
Premere e rilasciare il pulsante LOCK
sul telecomando RKE per bloccare
tutte le porte. Gli indicatori di dire-
zione lampeggiano per indicare il ri-
conoscimento del segnale.
Se la vettura è dotata di funzione Pas-
sive Entry, fare riferimento a "Keyless
Enter-N-Go" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della vettura".
SBLOCCO DEL COFANO
DEL VANO BAGAGLI
Per sbloccare il cofano del vano baga-
gli, premere il pulsante specifico sul
telecomando RKE per due volte entro
cinque secondi.
Se la vettura è dotata di funzione Pas-
sive Entry, fare riferimento a "Keyless
Enter-N-Go" in "Cose da sapere
prima dell'avviamento della vettura".
SOSTITUZIONE DELLE
BATTERIE DEL
TELECOMANDO
Come batteria di ricambio consi-
gliamo: tipo CR2032.
NOTA:
Contiene perclorato — potrebbe
richiedere un trattamento spe-
ciale. Le batterie potrebbero
contenere materiali pericolosi.
Smaltire conformemente a
20