INFORMÁCIE O
K\bÚČOCH
Autorizovaný predajca, ktorý vám pre-
dal vozidlo, má k dispozícii číselné kódy
od zámkov vozidla. Tieto čísla sa dajú
použiť pri výrobe kópií kľúčov u vášho
autorizovaného predajcu. Požiadajte au-
torizovaného predajcu o tieto číselné
kódy a odložte si ich na bezpečnom
mieste.
Obojstranné núdzové kľúče môžete do
zámku zasunúť ľubovoľnou stranou.VYBRATIE K\bÚČA
ZAPA\bOVANIA
Automatická prevodovka s
rozvodovkou
Preraďte radiacu páku do polohy PARK
(Parkovanie). Otočte kľúč v zapaľovaní
do polohy ACC, zatlačte kľúč a cylinder
dopredu, otočte kľúčom do polohy
LOCK (Zamknuté) a vyberte kľúč.
POZNÁMKA:
• Ak sa kľúč pokúsite vybrať skôr, ako
presuniete riadiacu páku do polohy
PARK, kľúč môže ostať dočasne za-
blokovaný v cylindri prepínača zapa-
ľovania. V takom prípade otočte kľúč
mierne vpravo a vyberte ho podľa
popisu vyššie. Ak dôjde k poruche,
systém zadrží prívesok na kľúče v
zapaľovaní, aby vás upozornil, že
táto bezpečnostná funkcia nefun-
guje. Motor môžete naštartovať a
zastaviť, ale kľúč nebudete môcť vy-
brať, kým nezabezpečíte servis.
•
Prepínače ovládania okien, rádio,
systém telefónu hands-free a zásuvky
napájania ostanú aktívne až 10 minút
po prepnutí spínača zapaľovania do
polohy LOCK (Zamknuté). Po otvo-
rení ľubovoľných predných dverí sa
táto funkcia zruší. Čas aktivácie
tejto funkcie možno naprogramovať.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Elektronické centrum informácií o
vozidle (EVIC)/Osobné nastavenia
(Programovateľné funkcie)“ v časti
„Oboznámenie sa s prístrojovou do-
skou“.
Kľúč od vozidla
Polohy prepínača zapaľovania
1 — LOCK
(Zamknúť) 3 — ON/RUN
(Zapnuté/
spustené)
2 — ACC
(ACCESSORY)
(Príslušenstvo) 4 — START
(Naštartovať)
12
Kopírovanie kľúčov znamená naprogra-
movanie nového kľúča na elektroniku
vozidla. Prázdny kľúč je taký, ktorý ešte
nikdy nebol naprogramovaný. Ak potre-
bujete vymeniť kľúče alebo ak potrebu-
jete ďalšie kľúče, vyhľadajte svojho auto-
rizovaného predajcu.
POZNÁMKA: V prípade servisu
imobilizačného systému Sentry Key®
prineste so sebou k autorizovanému
predajcovi všetky kľúče k vozidlu.
PROGRAMOVANIE
K\bÚČOV ZÁKAZNÍKOV
Ak potrebujete vymeniť kľúče alebo ak
potrebujete ďalšie kľúče, vyhľadajte
svojho autorizovaného predajcu.
VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
Kľúč Sentry Key® funguje na rádiovej
frekvencii 433,92 MHz.
Na prevádzku systému sa vzťahujú na-
sledujúce podmienky:
• Toto zariadenie nesmie spôsobovaťškodlivé rušenie. • Toto zariadenie musí fungovať pri
akomkoľvek rušení, ktoré sa môže
vyskytnúť, vrátane rušenia, ktoré môže
spôsobovať nežiaducu prevádzku za-
riadenia.
ALARM
ZABEZPEČENIA
VOZIDLA
Systém zabezpečenia vozidla monito-
ruje dvere a dvere batožinového prie-
storu z hľadiska neoprávneného vstupu a
neoprávneného používania spínača za-
paľovania.
Po aktivácii alarmu zabezpečenia vo-
zidla budú interiérové spínače dverových
zámok a uvoľňovacieho prvku veka ba-
tožinového priestoru vypnuté.
Ak sa z určitého dôvodu spustí alarm,
systém zabráni naštartovaniu vozidla,
prerušovane spustí klaksón, rozbliká ref-
lektory a zadné svetlá a rozbliká indiká
ZRKADIELKA V TIENIDLEZrkadlo sa nachádza na vnútornej strane
tienidla. Ak chcete použiť toto zrkadlo,
otočte tienidlo smerom dolu a sklopte
kryt zrkadielka dopredu.TELEFÓN UCONNECT™POZNÁMKA: Informácie o tele-
fóne Uconnect™ s navigáciou alebo
multimediálnym rádiom nájdete v po-
užívateľskej príručke navigácie alebo
multimediálneho rádia (samostatná
brožúra) v časti o telefóne Uconnect™.
Telefón Uconnect™ je hlasom aktivo-
vaný komunikačný systém vozidla typu
handsfree. Telefón Uconnect™ vám
umožňuje vytočiť telefónne číslo pomo-
cou mobilného telefónu* prostredníc-
tvom jednoduchých hlasových príkazov(napr. „Call“ (Zavolať) „Jim“ (Jim)
„Work“ (Práca) alebo „Dial“ (Vytočiť)
„151-1234-5555“). Zvuk z mobilného
telefónu sa prenáša prostredníctvom
zvukového systému vozidla. V prípade
používania telefónu Uconnect™ systém
automaticky stíši rádio.
Telefón Uconnect™ umožňuje prenášať
hovory medzi telefónom Uconnect™ a
vaším mobilným telefónom pri vstupe
alebo vystúpení z vozidla a umožňuje
vypnúť mikrofón telefónu Uconnect™ v
prípade súkromnej konverzácie.
Telefón Uconnect™ uskutočňuje ko-
munikáciu prostredníctvom mobilného
telefónu s rozhraním Bluetooth® a pro-
filom „Hands-Free profile“ (Profil
Handsfree). Telefón Uconnect™ je vy-
bavený technológiou Bluetooth® – glo-
bálnym štandardom, ktorý umožňuje
vzájomne prepojiť rôzne elektronické
zariadenia bez potreby použitia káblov
alebo dokovacej stanice. To znamená, že
telefón Uconnect™ bude fungovať bez
ohľadu na to, kam uložíte mobilný tele-
fón (do vrecka, príručnej tašky alebo
kufríka) za predpokladu, že telefón bude
zapnutý a spárovaný s telefónom
Uconnect™ vo vozidle. Telefón
Uconnect™ umožňuje prepojiť so systé-
mom až sedem mobilných telefónov.
Naraz je možné s telefónom Uconnect™
používať iba jeden prepojený (alebo spá
Keď používate tento systém, hovorte
jasne a normálnou hlasitosťou.
Systém najlepšie rozpozná reč vtedy, keď
sú zatvorené okná a ventilátor vykurova-
nia alebo klimatizácie je nastavený na
nízke otáčky.
Ak systém niekedy nedokáže rozpoznať
niektorý z vašich príkazov, systém vás
vyzve, aby ste príkaz zopakovali.
Ak si chcete vypočuť prvú dostupnú po-
nuku, stlačte tlačidlo hlasového príkazu
a vyslovte príkaz „Help“ (Pomoc-
ník) alebo „Main Menu“ (Hlavná po-
nuka).
PRÍKAZY
Systém hlasového príkazu dokáže poro-
zumieť dvom typom príkazov. Univer-
zálne príkazy sú dostupné vždy. Lokálne
príkazy sú dostupné vtedy, keď je aktívny
podporovaný rádiový režim.
Z mena hlasitosti
1. Spustite dialóg stlačením tlačidla sys-
tému Voice Command
.
2. Vyslovte príkaz, napríklad „Help“
(Pomocník). 3. Keď systém Voice Command hovorí,
na úpravu hlasitosti na vhodnú úroveň
použite otočný regulátor ON/OFF
VOLUME (Zapnúť/vypnúť hlasitosť).
Pamätajte, že nastavenie hlasitosti sys-
tému Voice Command sa odlišuje od
nastavenia hlasitosti zvukového sys-
tému.
Main Menu (Hlavná ponuka)
Spustite dialóg stlačením tlačidla sys-
tému Voice Command
. Do hlav-
nej ponuky môžete prepnúť vyslovením
príkazu „Main Menu“ (Hlavná po-
nuka).
V tomto režime môžete vysloviť nasle-
dujúce príkazy:
• „Radio“ (Rádio) (na prepnutie do re- žimu rádia)
• „Disc“ (Disk) (na prepnutie do režimu disku)
• „Memo“ (Poznámka) (na prepnutie do režimu poznámok)
• „Setup“ (Nastavenie) (na prepnutie do nastavenia systému) Rádio AM (alebo dlhovlnné rádio,
prípadne strednovlnné rádio)
Ak chcete prepnúť na pásmo AM, vy-
slovte príkaz „AM“ alebo „Radio AM“
(Rádio AM). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Frequency #“ (na zmenu frekvencie)
• „Next Station“ (na zvolenie ďalšej
stanice)
• „Previous Station“ (na zvolenie pred- chádzajúcej stanice)
• „Menu Radio“ (prepnutie na ponuku rádia)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
Rádio FM
Ak chcete prepnúť na pásmo FM, vy-
slovte príkaz „FM“ alebo „Radio FM“
(Rádio FM). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Frequency #“ (na zmenu frekvencie)
• „Next Station“ (na zvolenie ďalšej stanice)
91
• „Previous Station“ (na zvolenie pred-chádzajúcej stanice)
• „Menu Radio“ (prepnutie na ponuku rádia)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
DiskAk chcete prepnúť do režimu disku, vy-
slovte príkaz „Disc“ (Disk). V tomto re-
žime môžete vysloviť nasledujúce povely:• „Track“ (#) (Skladba (číslo)) – zmena skladby
• „Next Track“ (Ďalšia skladba) (pre- hratie ďalšej skladby)
• „Previous Track“ (Predchádzajúca skladba) (prehratie predchádzajúcej
skladby)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
Poznámka
Ak chcete prepnúť do režimu záznamu
poznámok, vyslovte príkaz „Memo“
(Poznámka). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely: • „New Memo“ (Nová poznámka) (na
zaznamenanie novej poznámky) —
Počas záznamu môžete zaznamená
FUNKCIE PRÍSTROJOVEJ DOSKY1 – Vzduchový otvor6 — Rádio11 — Odkladacia skrinka
2 – Otvor na odhmlievanie bočných okien 7 — Airbag spolujazdca 12 — Ovládacie prvky klimatizácie
3 — Blok prístrojov 8 — Príručná odkladacia skrinka 13 —
Tlačidlo veka batožinového priestoru
4 — Spínač zapaľovania9 — Spínač vyhrievaného sedadla 14 — Elektrická zásuvka
5 — Analógové hodiny 10 — Spínač výstražných svetiel
115
Vodič si stlačením nasledujúcich tlači-
diel na volante môže vybrať rôzne infor-
mácie:
Tlačidlo MENU (Ponuka)Stlačením a uvoľnením tla-
čidla MENU (Ponuka) sa po-
stúpi k zobrazeniu každej z
funkcií hlavnej ponuky
EVIC. Po dosiahnutí poslednej položky
v hlavnej ponuke sa EVIC stlačením a
uvoľnením tlačidla MENU (Ponuka)
vráti k prvej položke hlavnej ponuky.
Stlačením a uvoľnením tlačidla MENU
(Ponuka) sa vrátite z rozšírenej ponuky
do hlavnej ponuky. Tlačidlo NADOL
Stláčaním a uvoľnením tla-
čidla DOWN (Nadol) sa
budú zobrazovať rôzne fun-
kcie Trip (Trasa) alebo
osobné nastavenia.
Tlačidlo kompasu
Stlačením a uvoľnením tla-
čidla kompasu sa zobrazí smer
kompasu, vonkajšia teplota a
informácie Audio (keď je za-
pnuté rádio), keď aktuálne nastavenie nie
je kompas, tak sa zobrazí vonkajšia tep-
lota a informačná obrazovka audio.
Tlačidlo VYBRAŤ
Stlačením a uvoľnením tla-
čidla výberu prijmete voľbu.
Tlačidlom výberu sa tiež vy-
nulujú rôzne funkcie trasy. ZOBRAZENIA NA DISP-
LEJI ELEKTRONICKÉHO
CENTRA INFORMÁCIÍ O
VOZIDLE (EVIC)
Za príslušných podmienok zobrazí sys-
tém EVIC nasledujúce hlásenia:
• Turn Signal On (Svieti smerovka)
(po prejdení jednej míle zaznie aj za-
zvonenie)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (\bavá predná smerovka nesvieti)
(jedno zazvonenie)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (\bavá zadná smerovka nesvieti) (jedno
zazvonenie)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (Pravá predná smerovka nesvieti)
(jedno zazvonenie)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (Pravá zadná smerovka nesvieti)
(jedno zazvonenie)
• RKE (Remote Keyless Entry) Battery Low (Slabá batéria vysielača RKE)
(jedno zazvonenie)
Tlačidlá systému EVIC na volante
126
Toto hlásenie sa bude zobrazovať po
každom prepnutí spínača zapaľovania do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené),
ak hlásenie nevymažete.HLAVNÁ PONUKA EVIC
Kvôli prístupu ku každej funkcii hlavnej
ponuky stlačte a uvoľnite tlačidlo
MENU, a to raz pri každom kroku.
Krok z poslednej položky v zozname
spôsobí zobrazenie prvej položky v zo-
zname funkcií. Hlavná ponuka obsahuje
nasledujúce funkcie:
• Displej kompas, vonkajšia teplota, in-formácie Audio (ak je zapnuté rádio)
• Average Fuel Economy (Priemerná spotreba paliva)
• Vzdialenosť do vyprázdnenia nádrže
• Zobrazenie tlaku v pneumatikách
• Elapsed time (Uplynulý čas)
• Voľbu jednotiek pre EVIC
• Stav systému
• Osobné nastavenia POZNÁMKA: Pri funkciách v sys-
téme EVIC, ktoré sa dajú resetovať
(priemerná spotreba a uplynulý čas),
vás systém EVIC vyzve k resetovaniu
značkou tlačidla Výber a slovom RE-
SET vedľa neho.
Po stlačení tlačidla výberu sa zvolená
funkcia resetuje a vedľa značky tlačidla
VÝBER sa zobrazí RESET ALL (Re-
setovať všetko). Druhým stlačením tla-
čidla výberu zresetujete obe funkcie,
priemernú spotrebu aj uplynulý čas. Po
troch sekundách bez stlačenia VÝBER,
RESET ALL (Zresetovať všetko) sa
displej vráti na RESET a vynuluje sa iba
zvolená funkcia.
Zobrazenie kompasu
Tlačidlo kompasu
Smer kompasu označuje smer
vozidla. Stlačením a uvoľne-
ním tlačidla kompasu sa zo-
brazí jeden z ôsmich smerov
kompasu, vonkajšia teplota a informácie
audio (keď je zapnuté rádio), ak sa už
nezobrazuje displej systému EVIC. POZNÁMKA: Pri štartovaní vo-
zidla systém zobrazí poslednú známu
vonkajšiu teplotu, pričom aktuálna
teplota sa môže zobraziť až po niekoľ-
kých minútach jazdy. Na zobrazovanú
teplotu môže mať vplyv aj teplota mo-
tora, a preto sa načítané teploty neob-
novujú, keď vozidlo nie je v pohybe.
Automatická kalibrácia kompasu
Tento kompas sa kalibruje sám, čo eli-
minuje potrebu manuálnej kalibrácie
kompasu. Keď je vozidlo nové, kompas
sa môže správať nestálo a na systéme
EVIC bude blikať „CAL“ (Kalibrácia)
dovtedy, kým sa nevykoná kalibrácia
kompasu. Kompas môžete kalibrovať aj
vykonaním jednej alebo viacerých 360-
stupňových otáčok (v oblasti, v ktorej sa
nenachádzajú veľké kovové predmety),
kým sa indikátor CAL (Kalibrácia) sys-
tému EVIC nevypne. Kompas bude te-
raz fungovať normálne.
POZNÁMKA: Na správnu kalibrá