FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD
(fig. 2)(fig. 2)1 - Bouche de désembuage de vitre
latérale6 - Rangée de commutateurs 11 - Bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur)
2 - Bouche d'air 7 - Touches physiques Uconnect
Touch™ 12 - Levier d'ouverture du capot
3 - Bloc d'instruments 8 - Emplacement pour carte mémoire
SD 13 - Commandes d'intensité de l'éclai
rage
4 - Système Uconnect Touch™ 9 - Prise de courant 14 - Commutateur des projecteurs
5 - Boîte à gants 10 - Emplacement CD/DVD
6
CONNAISSANCE DU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
REMARQUE :Si le commutateur d'allumage ne
change pas à l'actionnement d'un bouton, la pile de la
télécommande RKE (porteclé) peut être faible ou
déchargée. Dans ce cas, une méthode de secours peut
être utilisée pour faire fonctionner le commutateur
d'allumage. Mettez le nez (côté opposé à la clé d'ur-
gence) du porteclé contre le bouton ENGINE START/
STOP (démarrage/arrêt du moteur) et appuyez pour
faire fonctionner le commutateur d'allumage. (fig. 4)PORTE-CLE
L'arrière du porteclé contient aussi la télécommande
RKE et une clé d'urgence.
La clé d'urgence permet d'entrer dans le véhicule si la
batterie du véhicule ou la pile du porteclé est déchar-
gée. La clé d'urgence est également utilisée pour le
verrouillage de la boîte à gants. Vous pouvez conserver
la clé d'urgence avec vous si vous devez faire appel à un
voiturier.
Pour retirer la clé d'urgence, faites coulisser le loquet
mécanique situé sur le côté du porteclé latéralement
avec le pouce et tirez la clé de l'autre main.
(fig. 5)(fig. 4)
Nœud d'allumage sans clé (KIN)1 - OFF (hors fonction)
2 - ACC (accessoires)
3 - ON/RUN (en fonction/marche)
(fig. 5)
Retrait de la clé d'urgence
9
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Appuyez sur le commutateur de verrouillage de la
poignée de porte du système Passive Entry exté
rieure avec un porteclé valide disponible dans la
même zone extérieure (reportez-vous à
"Keyless EnterNGo™" dans "Connaissance du
véhicule" pour plus d'informations).
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télé
commande RKE.
3. Si des portes sont ouvertes, fermez-les.
POUR DESARMER LE SYSTEME
L'alarme antivol du véhicule peut être désarmée à l'aide
des méthodes suivantes :
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télé commande RKE.
Saisissez la poignée de déverrouillage de porte du système Passive Entry avec un porteclé valide dis-
ponible dans la même zone extérieure (reportez-
vous à la section "Keyless EnterNGo™" du chapitre
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informa-
tions).
Sortez le système d'allumage du véhicule hors de la position OFF (hors fonction) en appuyant sur le
bouton Start/Stop (démarrage/arrêt) du système
Keyless EnterNGo™ (requiert au moins un porte-
clé valide dans le véhicule). REMARQUE :
Le barillet de serrure de la porte du conducteur et le
bouton du hayon sur la télécommande RKE ne
peuvent ni armer ni désarmer l'alarme antivol du
véhicule.
L'alarme antivol du véhicule reste armée pendant l'accès par le hayon. Une pression sur le bouton du
hayon ne désarme pas l'alarme antivol du véhicule. Si
quelqu'un entre dans le véhicule par le hayon et
ouvre une porte l'alarme retentit.
Quand l'alarme antivol du véhicule est armée, les commutateurs intérieurs de verrouillage électrique
des portes ne déverrouillent pas les portes.
L'alarme antivol est conçue pour protéger votre véhi
cule mais peut se déclencher à la suite d'une mauvaise
manœuvre. Après l'une des séquences d'armement
décrites, l'alarme antivol du véhicule est armée, que
vous vous trouviez ou non à l'intérieur du véhicule. Si
vous restez dans le véhicule et ouvrez une porte,
l'alarme se déclenche. Dans ce cas, désarmez l'alarme
antivol du véhicule.
Si l'alarme antivol du véhicule est armée alors que la
batterie est débranchée, elle reste armée quand la
batterie est rebranchée ; les feux clignotent et l'aver-
tisseur sonore retentit. Dans ce cas, désarmez l'alarme
antivol du véhicule.
17
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
section "Méthodes de démarrage" du chapitre "Dé
marrage et conduite" pour plus d'informations).
2. Utilisez l'une des méthodes suivantes pour ver- rouiller le véhicule :
Appuyez sur le commutateur intérieur de verrouil-
lage électrique des portes avec la porte du conduc-
teur ou du passager ouverte.
Appuyez sur le commutateur de verrouillage de la
poignée de porte du système Passive Entry exté
rieure avec un porteclé valide disponible dans la
même zone extérieure (reportez-vous à
"Keyless EnterNGo™" dans "Connaissance du
véhicule" pour plus d'informations).
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télé
commande RKE.
3. Si des portes sont ouvertes, fermez-les.
REMARQUE :
Une fois le système de sécurité armé, il le reste jusqu'à ce que vous le désarmiez en suivant l'une des
procédures décrites. En cas de perte de puissance
après que le système a été armé, vous devez le
désarmer après avoir restauré la puissance pour
empêcher l'activation de l'alarme.
Le capteur d'intrusion à ultrasons (détecteur de mouvement) surveille activement votre véhicule lorsque le système de sécurité est armé. Si vous le
souhaitez, vous pouvez éteindre le capteur d'intru-
sion à ultrasons et le capteur d'inclinaison du véhi
cule lorsque vous armez le système de sécurité. Pour
ce faire, appuyez sur la touche de verrouillage de la
télécommande RKE à trois reprises dans les 5 secon-
des suivant l'armement du système (lorsque le té
moin antivol clignote rapidement).
POUR DESARMER LE SYSTEME
L'alarme antivol du véhicule peut être désarmée à l'aide
des méthodes suivantes :
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télé commande RKE.
Saisissez la poignée de déverrouillage de porte du système Passive Entry avec un porteclé valide dis-
ponible dans la même zone extérieure (reportez-
vous à la section "Keyless EnterNGo™" du chapitre
"Connaissance du véhicule" pour plus d'informa-
tions).
Sortez le système d'allumage du véhicule hors de la position OFF (hors fonction) en appuyant sur le
bouton Start/Stop (démarrage/arrêt) du système
Keyless EnterNGo™ (requiert au moins un porte-
clé valide dans le véhicule).
19
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
AVERTISSEMENT !
A
vant de sortir du véhicule, serrez
toujours le frein à main, mettez la trans-
mission en position P (stationnement) et retirez
la clé du contact . Veillez à toujours verrouiller le
véhicule lorsque vous le quittez.
Ne laissez jamais un enfant seul dans un
véhicule et ne le laissez pas accéder à un véhicule
non verrouillé.
Laisser des enfants sans surveillance dans un
véhicule est dangereux pour plusieurs raisons. Un
enfant ou d'autres personnes pourraient être
gravement ou mortellement blessées. Ne laissez
pas des enfants toucher au frein à main, à la
pédale de frein et au levier de vitesses.
Ne laissez pas le porteclé dans ou près du
véhicule et ne laissez pas la fonction Keyless En-
ter-N-Go™ en mode ACC (accessoires) ou ON/
RUN (en fonction/marche). Un enfant risque
d'actionner les lève-glaces électriques ou
d'autres commandes, voire de déplacer le véhi
cule.
Par temps chaud, ne laissez ni enfant ni animal
à l'intérieur d'un véhicule en stationnement . Une
chaleur excessive dans l'habitacle peut avoir des
conséquences graves, voire mortelles. KEYLESS ENTERNGO™
Cette fonction permet au conduc-
teur d'actionner le commutateur
d'allumage en appuyant sur un bou-
ton quand la télécommande RKE se
trouve dans l'habitacle.
DEMARRAGE NORMAL - MOTEUR A
ESSENCE
Utilisation du bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur)
1. La transmission doit être en position P (stationne- ment) ou N (point mort).
2. Enfoncez la pédale de frein tout en appuyant une fois sur le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/
arrêt du moteur).
3. Le système prend le relais et tente de démarrer le véhicule. Si le véhicule refuse de démarrer, le démar-
reur se désengage automatiquement après 10 se-
condes.
4. Si vous souhaitez arrêter le lancement du moteur avant le démarrage de celui-ci, appuyez de nouveau
sur le bouton.
228
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET
CONDUITE
TEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
REMARQUE :Vous n'avez ni à pomper ni à appuyer
sur la pédale d'accélérateur pour démarrer un moteur
chaud ou froid.
Pour couper le moteur à l'aide du bouton
ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur)
1. Placez le levier de vitesses en position P (stationne- ment), puis pressez et relâchez le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du moteur).
2. Le commutateur d'allumage revient en position OFF (hors fonction).
3. Si le levier de vitesses n'est pas en position P (stationnement) et que la vitesse du véhicule est
supérieure à 8 km/h (5 mph), le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du moteur) doit
être maintenu enfoncé pendant deux secondes
avant que le moteur ne se coupe. Le commutateur
d'allumage reste en position ACC (accessoires)
jusqu'à ce que le levier de vitesses soit en position P
(stationnement) et que le bouton soit pressé deux
fois en position OFF (hors fonction). Si le levier de
vitesses n'est pas en position P (stationnement) et
que le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/
arrêt du moteur) est appuyé une fois, l'EVIC affiche
un message "Vehicle Not In Park" (véhicule pas en
stationnement) et le moteur continue de tourner. Ne quittez jamais un véhicule avant d'avoir enclen-
ché la position P (stationnement) sans quoi il pour-
rait rouler.
REMARQUE : Si le commutateur d'allumage est
laissé en position ACC (accessoires) ou RUN (marche)
(moteur arrêté) et que la transmission est en position
P (stationnement), le système se désactive automati-
quement après 30 minutes d'inactivité et le commuta-
teur d'allumage passe à la position OFF (hors fonction).
Fonctions du bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur) - Pied du
conducteur retiré de la pédale de frein (en
position P (stationnement) ou N (point mort))
Le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du
moteur) fonctionne comme un commutateur d'allu-
mage. Il possède quatre positions : OFF (hors fonc-
tion), ACC (accessoires), RUN (marche) et START
(démarrage). Pour changer la position du commutateur
d'allumage sans démarrer le véhicule et utiliser les
accessoires, procédez comme suit.
229
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX
Démarrage avec le commutateur d'allumage en po-sition OFF (hors fonction) :
Appuyez une fois sur le bouton ENGINE START/ STOP (démarrage/arrêt du moteur) pour faire passer
le commutateur d'allumage en position ACC (acces-
soires) ;
Appuyez une deuxième fois sur le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du moteur) pour
faire passer le commutateur d'allumage en position
RUN (marche) ;
Appuyez une troisième fois sur le bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du moteur) pour re-
mettre le commutateur d'allumage en position OFF
(hors fonction).
TEMPS EXTREMEMENT FROID (MOINS DE
-29 °C)
Pour assurer un démarrage régulier à ces tempéra
tures, l'utilisation d'un dispositif de chauffage électrique
à alimentation externe est recommandée. SI LE MOTEUR NE DEMARRE PAS
AVERTISSEMENT !
N
e versez jamais ni carburant ni autre
liquide inflammable dans la prise d'air
du papillon des gaz pour démarrer. Vous risque-
riez un incendie et des blessures.
Ne tentez jamais de pousser ni de remorquer
votre véhicule pour le démarrer. Le carburant
non brûlé pourrait pénétrer dans le convertisseur
catalytique et , après le démarrage, s'enflammer
et endommager le convertisseur et le véhicule. Si
la batterie du véhicule est déchargée, des câbles
de pontage peuvent être utilisés pour bénéficier
de la batterie d'un autre véhicule. Ce type de
démarrage peut s'avérer dangereux s'il est mal
effectué. Reportez-vous à la section "Démarrage
par batterie auxiliaire" du chapitre "En cas d'ur-
gence" pour plus d'informations.
230
CONNAISSANCE DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ET
CONDUITE
TEMOINS ETMESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULE
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
INDEX
Réparation d'un moteur noyé (à l'aide du
bouton ENGINE START/STOP (démarrage/
arrêt du moteur))
Si le moteur ne démarre pas après avoir effectué les
procédures "Démarrage normal" ou "Temps extrême
ment froid", il se peut qu'il soit noyé. Pour enlever
l'excès de carburant :
1. Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-laenfoncée.
2. Appuyez sur la pédale d'accélérateur complètement jusqu'au plancher et maintenez-la enfoncée.
3. Appuyez une fois sur le bouton ENGINE START/ STOP (démarrage/arrêt du moteur) et relâchez-le.
Le démarreur s'engage automatiquement, fonctionne
pendant 10 secondes, puis se désengage. Après cela,
relâchez la pédale d'accélérateur et la pédale de frein,
attendez 10 à 15 secondes puis répétez la procédure de
démarrage normal.
APRES LE DEMARRAGE
Le régime de ralenti est commandé automatiquement
et il diminue avec le réchauffement du moteur. DEMARRAGE NORMAL - MOTEUR DIESEL
Utilisation du bouton ENGINE START/STOP
(démarrage/arrêt du moteur)
1. Mettez le commutateur d'allumage en position ON
(en fonction) en appuyant deux fois sur le bouton
ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du mo-
teur).
2. Surveillez le témoin de préchauffage dans le bloc d'instruments. Reportez-vous à "Bloc d'instru-
ments" sous "Témoins et messages d'avertissement"
pour plus d'informations. Il s'allume de 2 à 10 secon-
des ou davantage, suivant la température du moteur.
Quand le témoin de préchauffage s'éteint, le moteur
est prêt à démarrer.
3. N'appuyez PAS sur l'accélérateur. Pour démarrer le moteur, la transmission doit se trouver en position
P (stationnement) ou N (point mort). Appuyez sur
la pédale de frein (transmission automatique uni-
quement) ou pressez et maintenez la pédale d'em-
brayage enfoncée (transmission manuelle seule-
ment) tout en maintenant le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du moteur) en-
foncé. Relâchez le bouton lorsque le moteur dé
marre.
231
CONNAISSANCE
DU VEHICULESECURITE
DEMARRAGE
ETCONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTEN CAS
D'URGENCE
ENTRETIEN
DU VEHICULESPECIFICATIONS
TECHNIQUESINDEX