Cher Client
Nous vous remercions d’avoir préféré Fiat et nous vous félicitons d’avoir choisi Fiat Ducato.
Nous avons mis au point cette notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois. La notice renferme
une foule de renseignements, prescriptions et conseils importants pour l’utilisation du véhicule qui vous aideront à
profiter pleinement des qualités techniques de votre Fiat Ducato.
Il est recommandé de lire attentivement les instructions et indications fournies, précédées des symboles :
pour la sécurité des personnes ;
pour l’intégrité du véhicule ;
pour la protection de l’environnement.
Dans le Carnet de Garantie ci-joint vous trouverez également les Services offerts par Fiat à ses Clients :
❒le Certificat de Garantie comportant les délais et les conditions d’application de la garantie ;
❒la gamme des services complémentaires réservés aux Clients Fiat.
Nous vous souhaitons bonne lecture et bonne route !
Cette Notice d’entretien contient la description de toutes les versions du Fiat Ducato,
et par conséquent vous ne devez prendre en compte que les informations correspondant à
l’équipement et à la motorisation de la version que vous avez achetée.
21
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
Jours
AnnéeMois
Deutsch
Français
English
Español
Italiano
Nederland
Português Exemple :
fig. 17 Exemple :
À partir de la page-écran standard, pour accéder à la
navigation, appuyer brièvement sur le bouton MODE. Pour
naviguer dans le menu, appuyer sur les boutons ▲ou ▼.
REMARQUE Lorsque le véhicule roule, pour des raisons
de sécurité, on ne peut accéder qu’au menu réduit
(programmation « Beep Vitesse »). Véhicule à l’arrêt, il est
possible d’accéder au menu complet.
F0N1020f
MODE
brève
pression
sur le bouton
▲
▼
SORTIE MENUBEEP VITESSECAPTEUR PHARES
RÉGLAGE HEURE
RÉGLAGE DATE
VOIR RADIO
AUTOCLOSE
UNITÉ MESURE
LANGUE VOLUME
AVERTISSEMENTS VOLUME TOUCHES BUZZER CEINTURES (
*) SERVICEAIRBAG PASSAGER
(*) Fonction affichée uniquement après la désactivation du système S.B.R. effectuée par le Réseau Après-vente Fiat.
DONNÉES TRIP B
MODE
brève
pression
sur le bouton
▲
▼▲
▼▲
▼
▲
▼
▲ ▼
▲ ▼ ▲
▼
▲
▼
▲
▼
▲▼
▲▼
▲▼
▲▼▼
▲
27
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
REMARQUE Le « Plan d’Entretien Programmé » prévoit
des intervalles d’entretien différents en fonction de la
motorisation ; cet affichage apparaît automatiquement,
lorsque la clé est en position
MAR, à partir de 2 000 km
(ou 1 240 mi) et est réaffichée tous les 200 km (ou tous
les 124 mi). De même, les messages d’avertissement de
vidange de l’huile sont réaffichés. Au moyen des boutons
▲et ▼, il est possible d’afficher alternativement les
informations d’échéance d’entretien programmé et de
vidange d’huile du moteur. Lorsque le kilométrage est
inférieur à 200 km, les messages s’affichent à intervalles
plus rapprochés. L’affichage, en km ou en milles, répond
au réglage de l’unité de mesure effectué. Lorsque
l’entretien programmé (« coupon ») se rapproche de
l’échéance prévue, en tournant la clé sur
MAR,
l’inscription « Service » s’affiche à l’écran, suivie du
kilométrage (ou des miles) restant avant l’échéance
d’entretien. S’adresser au Réseau Après-vente Fiat qui
est chargé, en plus des opérations d’entretien prévues
dans le « Plan d’Entretien Programmé » de la mise à zéro
de l’affichage en question (réinitialisation).
REMARQUE Si la vidange de l'huile doit être
prochainement effectuée, lorsque l'on tourne la clé de
contact sur MAR un message dédié s'affiche sur l'écran.
Si l’on continue à conduire dans ces conditions, on
constate la réduction des performances du moteur.
Lorsque l'échéance est atteinte, l'écran affiche à
nouveau le message dédié, conjointement à
l'allumage des témoins
vet U. S'adresser au
Réseau Après-vente Fiat. Entretien programmé (Service)
Entretien programmé
Cette fonction permet de visualiser les indications
concernant les échéances kilométriques des coupons
d'entretien.
Pour consulter ces indications, procéder comme suit :
– courte pression sur le bouton MODE, l'écran visualise
l'échéance en km ou mi selon ce qui a été sélectionné
précédemment (voir le paragraphe « Unité de mesure ») ;
– courte pression sur le bouton MODE pour revenir à
la page-écran menu ou bien pression prolongée sur le
bouton pour revenir à la page-écran standard.
Vidange de l'huile
Cette fonction permet de visualiser les indications
concernant le kilométrage restant à parcourir avant la
prochaine vidange d'huile.
Pour consulter ces indications, procéder comme suit :
– courte pression sur le bouton MODE, l'écran affiche
l'estimation (en fonction du mode de conduite) du
kilométrage restant à parcourir avant la prochaine
vidange d'huile ;
– courte pression sur le bouton MODE pour revenir à
la page-écran menu ou bien pression prolongée sur le
bouton pour revenir à la page-écran standard.
48
F0N0500mfig. 48
Désembuage des vitres
En cas de grande humidité extérieure et/ou de pluie et/ou
de grandes différences de température entre l’intérieur
et l’extérieur de l’habitacle, il est conseillé d’effectuer
la manœuvre suivante afin de prévenir la buée sur les
vitres :
❒tourner le sélecteur Asur le secteur rouge ;
❒désactiver le recyclage de l’air d’habitacle en
tournant la manette
Dsur Ú;
❒tourner le sélecteurCen correspondance de – avec
la possibilité de passer à la position
®au cas où il
n’y a aucune trace d’embuage ;
❒tourner le sélecteur Bsur la 2èmevitesse.
DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE
DÉGIVRANTE ET DES RÉTROVISEURS
EXTÉRIEURS fig. 49
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Appuyer sur le bouton A pour activer cette fonction ;
l’activation de cette fonction est mise en évidence par
l’allumage du témoin sur le bouton proprement dit.
La fonction est temporisée et se désactive
automatiquement après 20 minutes. Pour exclure
préventivement cette fonction, appuyer de nouveau sur
le bouton A.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer d’autocollants sur
la partie intérieure de la vitre arrière près des filaments
de la lunette dégivrante afin d’éviter de l’endommager. DÉSEMBUAGE/DÉGIVRAGE RAPIDE DES
VITRES AVANT (PARE-BRISE ET VITRES
LATÉRALES)
Procéder comme suit :
❒tourner le sélecteur Asur le secteur rouge ;
❒désactiver le recyclage de l’air d’habitacle en
tournant la manette
Dsur Ú;
❒tourner le sélecteur Cen correspondance de -;
❒tourner la manette Ben correspondance de 4 -
(vitesse maximum du ventilateur).
AVERTISSEMENT pour garantir un
désembuage/dégivrage rapide, si le chauffage
supplémentaire est installé (sous le siège AV ou AR
pour les versions Panorama et Combi) et en service,
désactivez-le au moyen du bouton F (DEL éteinte) situé
sur la platine des commandes fig. 48.
Lorsque le désembuage/dégivrage est terminé, actionner
les commandes pour rétablir les conditions de confort
souhaitées.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
52
F0N0500mfig. 51
Désembuage des vitres
En cas de grande humidité extérieure et/ou de pluie et/ou
de grandes différences de température entre l’intérieur
et l’extérieur de l’habitacle, il est conseillé d’effectuer
la manœuvre suivante afin de prévenir la buée sur les
vitres :
❒tourner le sélecteur Asur le secteur rouge ;
❒désactiver le recyclage de l’air d’habitacle en
tournant la manette
Dsur Ú;
❒tourner le sélecteurCen correspondance de -
avec la possibilité de passer à la position
®au cas
où il n’y a aucune trace d’embuage ;
❒tourner le sélecteur B sur la 2èmevitesse.
AVERTISSEMENT Le climatiseur est très utile pour
prévenir l’embuage des vitres en cas de grande humidité
environnementale car il déshumidifie l’air introduit dans
l’habitacle. AVERTISSEMENT Pour garantir un
désembuage/dégivrage rapide, si un chauffage/climatiseur
supplémentaire (sous le siège AV ou AR pour les
versions Panorama et Combi) est en service, désactivez-
le au moyen du bouton F (DEL éteinte) installé sur la
platine des commandes, fig. 51.
Lorsque le désembuage/dégivrage est terminé, actionner
les commandes pour rétablir les conditions de confort
souhaitées.
AVERTISSEMENT L’action anti-buée du climatiseur est
très rapide, puisqu’elle déshumidifie l’air. Régler les
commandes comme indiqué précédemment et activer le
climatiseur en appuyant sur le bouton E ; la DEL située
sur le bouton s’allume.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
61
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
CHAUFFAGE SUPPLÉMENTAIRE
AUTONOME
(pour les versions/marchés où cela est prévu)
Le véhicule peut être équipé, sur demande, de deux
chauffages autonomes supplémentaires : un entièrement
automatique et l’autre programmable.
VERSION AUTOMATIQUE
Le chauffage supplémentaire est activé en mode
automatique lorsque le moteur est démarré et que les
conditions de température extérieure et de liquide de
refroidissement persistent. La désactivation intervient
toujours de manière automatique.
AVERTISSEMENT En période froide, quand le dispositif
se déclenche, vérifier que le niveau de carburant est
supérieur à la réserve. Dans le cas contraire, le dispositif
risque de se bloquer et de nécessiter l’intervention du
Réseau Après-vente Fiat.
À l’instar du moteur, le chauffage
consomme du carburant. Par
conséquent, pour éviter les risques
d’intoxication et d’asphyxie, le chauffage
supplémentaire ne doit jamais être allumé,
même pour une période courte, dans des
environnements clos comme des garages ou des
ateliers non équipés d’aspirateurs de gaz
d’échappement.
ATTENTION
VERSION PROGRAMMABLE
Le chauffage supplémentaire, entièrement indépendant
du fonctionnement du moteur permet de :
❒chauffer l’habitacle quand le moteur est coupé ;
❒dégivrer les vitres ;
❒réchauffer le liquide de refroidissement du moteur –
donc le moteur lui-même – avant le démarrage.
Le système se compose des éléments suivants :
❒un brûleur à gazole pour le chauffage de l’eau avec
un silencieux d’échappement pour les gaz de
combustion ;
❒une pompe de dosage reliée aux tuyaux du réservoir
du véhicule pour l’alimentation du brûleur ;
❒un échangeur de chaleur relié aux tuyaux du circuit
de refroidissement du moteur ;
❒une centrale reliée au groupe de chauffage/ventilation
de l’habitacle qui permet un fonctionnement
automatique ;
❒une centrale électronique pour le contrôle et le
réglage du brûleur intégrée sur le chauffage ;
❒un minuteur numérique A-fig. 55pour la mise en
service manuelle du chauffage ou pour la
programmation de l’heure d’allumage.
F0N0150mfig. 55
Le chauffage supplémentaire (pendant la saison froide)
sert à chauffer, à maintenir en température et à faire
circuler le liquide du circuit de refroidissement du
moteur pendant un délai prédéfini afin de garantir le
démarrage du moteur et les conditions optimales de
température du moteur proprement dit et de
l’habitacle.
Le chauffage peut se mettre en marche
automatiquement avec la programmation de l’horloge
numérique ou en mode manuel en appuyant sur la
touche de « chauffage immédiat » de l’horloge.
Après l’activation du chauffage, la centrale programmable
ou manuelle, actionne la pompe de circulation du liquide
et allume le brûleur selon le mode prédéfini et contrôlé.
Le débit de la pompe de circulation est lui aussi contrôlé
par la centrale électronique de façon à réduire au
minimum le temps initial de chauffage.
62
Lorsque le système est en marche, la centrale déclenche
le ventilateur du groupe de chauffage de l’habitacle
à la deuxième vitesse.
La puissance thermique de la chaudière est régulée
automatiquement par la centrale électronique en
fonction de la température du liquide de refroidissement
du moteur.
AVERTISSEMENT Le chauffage est équipé d’un limiteur
thermique qui coupe la combustion en cas de surchauffe
due à des fuites ou à une quantité insuffisante/fuite de
liquide de refroidissement. Dans cette éventualité,après
avoir réparé la panne du système de refroidissement
et/ou avoir fait l’appoint en liquide, appuyer sur le
bouton de sélection du programme avant de remettre le
chauffage en service.
Il est possible que le chauffage s’éteigne spontanément
du fait de l’absence de combustion après le démarrage
ou de l’extinction de la flamme pendant le
fonctionnement. Dans ce cas, exécuter la procédure
d’extinction et tenter de remettre en service le
chauffage. S’il n’a jamais fonctionné, s’adresser
au Réseau d’assistance Fiat.
Allumage du système de chauffage
En présence d’un climatiseur automatique, la centrale
règle la température et la distribution de l’air lorsque le
chauffage de parking se déclenche. En présence du
chauffage/climatiseur manuel, pour obtenir un
rendement optimum du chauffage, contrôler que le
sélecteur de réglage de la température d’air du groupe de
chauffage/ventilation est en position « air chaud ».
Pour privilégier le préchauffage de l’habitacle, positionner
le sélecteur de distribution d’air en position
©.
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
63
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
SPIE E
MESSAGGI
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITE
TÉMOINS
ET MESSAGES
SITUATIONS
D’URGENCE
ENTRETIEN
DU VÉHICULE
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
TABLE
DES MATIÈRES
F0N0151mfig. 56
Pour privilégier le dégivrage du pare-brise, positionner
le sélecteur de répartition d’air en position
-.
Pour obtenir les deux fonctions, positionner le sélecteur
de distribution d’air en position
®.
Minuteur numérique fig. 56
1) Témoin du cycle de chauffage
2) Éclairage de l’écran
3) Numéro de rappel de présélection de l’horloge
4) Bouton de l’horloge
5) Bouton de réglage de l’heure « vers l’avant »
6) Bouton de sélection du programme
7) Bouton de réglage de l’heure « vers l’arrière »
8) Bouton de mise en service du chauffage
9) Témoin de réglage/lecture de l’heure
F0N0152mfig. 57
Allumage immédiat du chauffage fig. 57
Pour mettre en service manuellement le circuit, appuyer
sur le bouton 8 du minuteur : l’écran et le témoin 1
s’allument et restent éclairés pendant toute la durée de
fonctionnement du circuit.
Allumage programmé du chauffage
Avant de procéder au réglage de l’allumage du dispositif,
il est indispensable de régler l’heure.
Réglage de l’heure actuelle
❒Appuyer sur le bouton 4 : l’écran et le témoin
9-fig. 58 s’allument ;
❒Dans un délai de 10 secondes, appuyer sur les
boutons
5 ou 7de manière à sélectionner l’heure
exacte.
Lorsque l’écran s’éteint, l’heure actuelle est mémorisée.