Page 204 of 339

9.46
10
VIDEO
formát
y zobrazování
PARAMETRY VIDEA
1
2
3
nastavit jas 3
nastavit barvy
3
nastavit kontrast3
AKTIVOVAT REŽIM VIDEO2
DIAGNOSTIKA VOZIDLA
STAV FUNKCÍ *1
2
DENÍK VÝSTRAH2
VYNULOVÁNÍ DETEKTORU POKLESU TLAKU V PNEU *2
DIAGNOSTIKA RÁDIA S TELEFONEM
NOUZOVÁ ENERGIE PŘÍ
STROJE
1
2
POKRYTÍ GPS2
POPIS PŘÍSTROJE2
SEZNAM HLASOVÝCH POVELŮ 1
KONFIGURACE SLUŽEB 1
UKÁZKA NAVIGACE1
Stiskněte na více než 2 sekundytlačítko MENU pro vstup donásledujícího schématu.
Opakovaně stiskněte tlačítkos obrázkem noty pro přístup k následujícím seřízením.
HUDEBNÍ ŽÁNR
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
HLOUBKY
VÝŠKY
KOREKCE LOUDNESS
VYVÁŽENÍ VPŘEDU - VZADU
Verze pl
ánu zobrazování 8.2
VYVÁŽENÍ VLEVO - VPRAVO
AUTOMAT. KOREKCE HLASITOSTI
Každ
ý zdroj zvuku (rádio, CD, MP3,Jukebox) má své vlastní seřízení. * Parametry se liší podle verze vozidla.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS*
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS. *
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALANCE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
Page 205 of 339

9.47
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKA
ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v kvalitě poslechu (rádio, přehrávač CD...).
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, hudební žánr, loudness)u jednotlivých zdrojů zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, hudební žánr, loudness)přizpůsobeno poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje se seřídit funkce AUDIO (hloubky, výšky, vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit hudební žánr „Žádný“, seřídit korekci loudness p)py,
do polohy „Aktivní“ v režimu CD a do polohy„Neaktivní“ v režimu rádia.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není přehráván přehrávačem.
Disk CD je umístěn obráceně, není čitelný, neobsahuje data zvukového záznamu nebo obsahuje formát zvukového záznamu, který je pro autorádio nečitelný.
Disk CD je chráněn ochranným systémem protinelegálnímu kopírování, který autorádio nezná.
- Ověřte, zda je CD správně vloženo do přehrávače.
- Ověřte stav CD: CD nebude moci být přehr
Page 206 of 339

9.48
OTÁZKA
ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Předvolené stanicenefungují (není slyšet zvuk, zobrazí sefrekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný. Stiskněte tlačítko BAND AST pro nalezení vlnového rozsahu (AM, FM1, FM2, FMAST),na kterém se nacházejí předvolené stanice.
Kvalita příjmu poslouchané rozhlasové stanice se postupně zhoršuje nebopředvolené stanice nefungují (není slyšet zvuk, zobrazí sefrekvence 87,5 MHz...).
Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice nebose v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač nenachází. Aktivujte funkci RDS, aby mohl systém ověřit, zda se v dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště...) blokuje příjem, a to i v režimu sledování RDS.
Tento úkaz je normální a není projevem nějaké poruchy autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezduautomatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti).
Nechte anténu prověřit v autorizovaném servisuCITROËN.
Výpadky zvuku na 1 až2 sekundy v režimu rádia.Systém RDS vyhledává v průběhu tohoto krátkého výpadku zvukunějakou frekvenci, která by případně umožnila zlepšení příjmu rozhlasovéstanice.
Pokud je úkaz příliš častý a na stejné trase,deaktivujte funkci RDS.
Vypnutý motor, autorádio se po několika minutách provozu vypne.
Jakmile je motor vypnut, závisí doba činnosti autor
Page 210 of 339

9.52
01
Při vypnutém motoru:
- Krátké stisknutí: zapnutí/vypnutí.
- Dlouhé stisknutí: pauza v
přehrávání CD, vypnutí zvuku (mute) pro rádio. Při běžícím motoru:
- Krátké stisknutí: pauza v přehrávání CD, vypnutí zvuku (mute) pro rádio.
- Dlouhé stisknutí: resetování systému. y
Vstup do nabídky"Radio Menu".
Zobrazení seznamu
rozhlasových stanic.
Vstup do nabídky"Music Menu".
Zobrazení stop.
Dlouhé stisknutí: přístup k nastavování
audiosystému: vyvážení zvuku vpředu/vzadu,
vlevo/vpravo, hloubky/výšky, ekvalizér,
loudness, automatická korekce hlasitosti podle
rychosti vozidla, resetování seřízení.
Otočný ovladač pro
volbu zobrazení nadispleji a podle aktuální
nabídky.
Krátké stisknutí: kontextová
nabídka nebo potvrzení.
Dlouhé stisknutí:
specifická kontextová
n
abídka zobrazeného seznamu.
Vstup do nabídk
y"SETUP".
Dl
ouhé stisknutí: přístup k indikaci
pokrytí GPS a
do předváděcího
r
ežimu.Vstup do nabídk
y "Phone Menu". Zobrazení výpisu
volání.
V
ysunutí CD.
Volba předcházející/následující
rozhlasové stanice.
Volba předcházející/následující
skladby na CD nebo v MP3.
Volba předcházejícího/
následujícího řádku v seznamu.
Volba předcházející/následující rozhlasovéstanice v seznamu. Volba předcházejícího/následujícího adresáře MP3.Volba předcházející/následující stránky seznamu.
E
SC: zrušení právě probíhající operace.
Vstup do nabídky
"Traffic Menu".
Zobrazeníaktuálních
dopravních hlášení
a výstrah. Čtečka SD
kart
y pouzepro navigačn
Page 211 of 339
9.53
02 OVLÁDACÍ PRVKY NA VOLANTU
RÁDIO: naladění předcházející/následující uložené stanice.
Volba n
ásledující položky v adresáři.R
Page 212 of 339
9.54
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
Pro získání celkového přehledu o disponibilních nabídkách si laskavě vyhledejte kapitolu „Schéma zobrazování“.
Opakovanými stisky tlačítka MODE získáte přístup k následujícím nabídkám:
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivníutěrku (utěrka na brýle), bez přidávání dalších přípravků.
RADIO / MUSIC MEDIA PLAYERS (PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCHNOSIČŮ)(
TELEPHONE (TELEFON)
(Když probíhá hovor)
FULL SCREEN MAP (MAPA NA CELÉ OBRAZOVCE)
NAVIGATION (NAVIGACE)
(Když probíhá navádění)
SETUP (NASTAVENÍ):
jazyk *
, datum a čas *
, zobrazování, parametry vozidla *
, jednotky a parametry systému,
„Demo mode“ (Demo režim).
TRAFFIC (DOPRAVNÍ INFORMACE):
informace TMC a hlášení.
*
K dis
pozici v závislosti na modelu.
TRIP COMPUTER (PALUBNÍPOČÍTAČ)
Page 214 of 339
9.56
03 ZÁKLADNÍ FUNKCE
ZOBRAZOVÁNÍ NABÍDEK V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
MAPA NA CELÝ DISPLEJ:
RESUME GUIDANCE/ABORT GUIDANCE
OBNOVIT/ZASTAVIT NAVÁDĚNÍ
SET DESTINATION
ZVOLIT CÍLOVÉ MÍ
STO
POIS NEARBY
BODY ZÁJMU V BLÍZKO
STI
PO
SITION INFO INFORMACE O POLOZE
MAP SETTINGS
NASTAVENÍ MAPY
ZOOM/SCROLL
ZVĚTŠENÍ/POSUNUTÍ MAPY
1
1
1
1
1
1
ROZHLASOVÝ PŘÍJEM:
IN FM MODE V PÁSMU FM
TADopravní informace
RD
SRDS
R
adiotextRadiotext
Re
gional prog.Regionální program
IN AM MODE
V PÁSMU AM
AMAM
TADopravní informace
R
efresh AM list Aktualizovat seznam stanic AM
FM
FM
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
PŘEHRÁVAČE HUDEBNÍCH NOSIČŮ:
TA
DOPRAVNÍ INFORMACE
PLAY OPTIONS
VOLBY PŘEHRÁVÁNÍ
N
ormal order
Normální pořadí
Random trackNáhodné pořad
Page 234 of 339