Page 218 of 393
Fusible N°IntensitéFonctions
F
820 AÉcran multifonction, autoradio, radio navigation, calculateur alarme, sirène alarme.
F
930 APrise 12 V, alimentation suppor t navigation nomade.
F1
015 ACommandes au volant.
F1
115 A Antivol, prise diagnostic, calculateur boîte de vitessesautomatique.
F12 15
ACapteur de pluie / luminosité, boîtier de ser vitude remorque.
F1
35 AContacteur de stop principal, boîtier ser vitude moteur.
F1415 ACalculateur d’aide au stationnement, calculateur d’airbags,combiné, air conditionné automatique, USB Box, amplificateur Hi-Fi.
F1
530 AVer rouillage.
F16
-Non utilisé.
F1740 ADégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs.
S
H-Shunt PARC.
Page 225 of 393

223Informations pratiques
Mode économie d’énergie Système gérant la durée d’utilisation de cer taines fonctions pour préser ver une charge suffisante de la batterie.
Après l’arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que l’autoradio, lesessuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit sila charge de la batterie est faible.
Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe correspondant).
Si une communication téléphonique est engagée au même moment avec lesystème audio navigation MyWay, elle sera interrompue au bout de 10 minutes.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message d’entrée
en mode économie d
’énergie apparaît sur l’écran multifonction et les fonctions actives sont mises en veille.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
v
éhicule. ) Pour retrouver l’usage immédiat de cesfonctions, démarrez le moteur et le laissez-
le tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors sera le
double du temps de mise en route du moteur.
Néanmoins, ce temps sera tou
jours comprisentre cinq et trente minutes.
Page 233 of 393

231Informations pratiques
«Multimédia» :
kit mains-libres, autoradios, système de navigation semi-intégrée, navigations nomades, CD de mise à jour de car tographie,
aver tisseur de radars, lecteur DVD, USB Box,
haut-parleurs, module HiFi, prise 230V, W i F i on Board... En vous rendant dans le réseau CITRO
ËN,
vous pouvez également vous procurer des
produits de nettoyage et d’entretien (intérieur
et extérieur) - dont les produits écologiques dela gamme «TECHNATURE» - , des produits
de mise à niveau (liquide lave-vitre...), des
stylos de retouche et des bombes de peinturecorrespondant à la teinte exacte de votre
véhicule, des recharges (car touche pour kit de
dépannage provisoire de pneumatique...), ...
Installation d’émetteurs deradiocommunication
Avant toute installation d’émetteursde radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieuresur votre véhicule, vous pouvezconsulter le réseau CITROËN qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sor tie maximum, position antenne, conditions spécifiquesd’installation) qui peuvent être
montés, conformément à la DirectiveCompatibilité ÉlectromagnétiqueAutomobile (2004/10 4/CE).
La pose d’un équipement ou d’unaccessoire électrique, non référencé par CITROËN, peut entraîner une panne du système électronique devotre véhicule et une surconsommation. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque CITROËN pour vous faire présenter la gammedes équipements ou accessoiresréférencés.
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécuritéhaute visibilité, les triangles deprésignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule.
Page 248 of 393
013
Audio et télématique
Découvrez dans ce chapitre, l’appel d’urgence ou d’assistance, ainsi que
toutes les fonctionnalités des équipements de radionavigation, comme
l’autoradio compatible MP3, le lecteur USB, le kit mains-libres Bluetooth,
le M
yWay avec écran couleur 16/9, les prises auxiliaires, le systèmeaudio Hi-Fi.
Page 253 of 393
251
Le MyWay est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour q
la confi guration du systËme.
Certaines fonctionnalitÈs dÈcrites dans ce
guide seront
disponibles en cours díannÈe.
MyWay
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la
batterie, le MyWay se coupe aprËs líactivation du modeEconomie díEnergie.
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE PAR CARTE SD
01 Premiers pas
SOMMAIRE
02 Commandes au volant
03 Fonctionnement général
04 Navigation - Guidage
05 Information trafic
06 Radio
07 Lecteurs médias musicaux
08 Téléphone Bluetooth
09 Configuration
10 Arborescence écran p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
Questions fréquentes p. 252
253
254
257
265
267
268
271
274
275
279
Page 254 of 393

01
Moteur non tournant :
- Appui court : marche
/arrêt.
- Appui long : pause en lecture
CD, mute pour la radio.
Moteur tournant :
- A
ppui court : pause en lectureCD, mute pour la radio.
- Appui lon
g : réinitialisation dusystème.
Accès au Menu
«Radio». Affi chage de la liste des stations.
Accès au Menu
«Musique».
Affi chage des pistes. Appui lon
g : accès aux réglages audio :balance avant/arrière, gauche/droite,grave/aigu, ambiances musicales,loudness, correction automatique du
volume, initialiser les réglages. M
olette de sélection
dans l’affi chage ‡ líÈcran et selon le contexte du menu.
A
ppui court : menu contextuel ou validation.
Appui lon
g : menucontextuel spÈcifi que dela liste affi chÈe.
A
ccËs au Menu´SETUPª.
Appui lon
g :accËs ‡ la couverture GPSet au mode dÈmonstration.
AccËs au Menu
´TÈlÈphoneª. Affi chage du journal des appels.
E
jection du CD.
Sélection radio précédente/suivante.
Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
Sélection ligne précédente/suivante d’une liste.
Sélection radio
précédente/suivante de la liste.
Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
Sélection page précédente/suivante d’une liste.
E
SC : abandon de l’opération en cours. Accès au Menu
«Trafi c». Affi chagedes alertes trafi c encours. L
ecteur carte SD
de navigationuniquement.
A
ccès au Menu«Navigation».
Affi chage des dernièresdestinations.
A
ccès au Menu «MODE».
Sélection de l’affi chage successif de :
Radio, Carte, NAV (si navigation en cours),
Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur de bord.
Appui lon
g : affi chage díun Ècran noir (DARK). Touches 1 ‡
6 :
SÈlection station de radio
mÈmorisÈe.
Appui long : mÈmorisation
de la station en Ècoute. RÈ
glage du volume (chaquesource est indÈpendante, y compris message et alerte
de navigation).
Page 256 of 393
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au chapitre «Arborescences écrans».
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. RADIO/ LECTEURS MÉDIAS
MUSICAUX
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Si guidage en cours)
SETUP
:
langues * , date et heure *
, affi chage,paramËtres vÈhicule *
, unitÈs et paramËtres systËme, ´Mode dÈmonstrationª.
TRAFFIC :
informations TMC et messages.
*
Dis
ponible selon modèle. ORDINATEUR DE BOR
D
Page 257 of 393
255
03FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Un appui sur la molette OK permet d’accéder à des menus raccourcissuivant l’affi chage ‡ líÈcran.
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
ORDINATEUR DE BORD :
Arrêt
guidage
Redire message
Dévier trajet
Info itinéraire
Voir destination
Info tra
jet
Critères de guidage
Crit. exclusion
N
bre satellites
Déplacer carte
Message vocal
Option
guidage
Journal des alertes
Etat des fonctions
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
TÉLÉPHONE :
Raccrocher
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
Mode combin
é
Micro off
1
1
1
1
1
1