Page 275 of 332

273
09
2
3
1
4
5
6
7
BLUETOOTH®-TELEFOON
STEMHERKENNING GEBRUIKER
Met de stemherkenningsfunctie kan het systeem voor elke taal het
stemgeluid van één gebruiker leren herkennen.
Uw stem en uitspraak worden opgeslagen in een profiel, zodat het
systeem uw commando's zo goed mogelijk herkent.
De auto moet hiervoor stilstaan op een veili
ge plaats, met aangetrokken handrem.
Zet uw telefoon uit tijdens de stemherkenning, om te voorkomen dat u wordt onderbroken.
Druk op deze toets.
Het s
ysteem kondigt de eerste tekst aan, in een reeks van
45 standaardteksten.
Ze
g " Voice training".
Houd deze toets ingedrukt tijdens de
stemherkenning.
Spreek elke tekst in het schema op de vol
gende pagina hardop uit.
Het systeem neemt uw stem op, en gaat verder met het
volgende commando.
Ga door met inspreken totdat u alle teksten hebt gehad.
Het s
ysteem geeft enkele instructies.
Nadat u alle teksten hebt ingesproken, meldt het systeem "
Speaker enrollment is complete ", waarna de stemherkenning wordt afgesloten.
Al
s u niet binnen 3 minuten na het indrukken van de toets SPREKEN begint met stemherkenning, wordt de functie
afgesloten
Als u binnen 5 seconden na het inspreken van een commando op
de toets SPREKEN drukt, herhaalt het s
ysteem het opgenomen commando.
Page 276 of 332
274
09BLUETOOTH®-TELEFOON
VOORGEPROGRAMMEERDE NUMMERS
1 # 790 (VOOR # = "HEKJE")
2 671 (VOOR* = "STERRETJE")*
3 212 - 4 903
4235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10962 - 7 305
11(531) 742 - 9 860
12(632) 807 - 4 591
13(800) 222 - 5015
14(888) 555 - 1 212
150 123 456 789
16
55 66 77 88 99
17
44 33 22 11 00
18 Call 293 - 5804
19 Call * 350
20 Call 1 (234) 567 - 8 901
21
Dial 639 - 1542
22
Dial # 780
23
Dial (987) 654 - 3210
24
1058# 3794# Send
25
27643# 4321# Send
26 Cancel
27 Continue
28
Emergency
29 Erase all
30
Help
31 Home, Work, Mobile, Pager
32 List Names
33
No
34
Phonebook: Delete
35 Phonebook: New entry
36 Previous
37
Phonebook: Delete all
38
Redial
39 Retrain
40
Setup confirmation prompts
41
Setup language
42 Setup pairing options
43
Pair a phone
44
Transfer call
45
Yes
Page 277 of 332

275
09
1
3
6
8
2
5
7
4
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het koppelen van de Bluetooth ®-telefoon aan de handsfree set
van de autoradio mag om veiligheidsredenen en vanwege het feit
dat deze handeling volledige aandacht van de bestuurder vraagt,uitsluitend worden uitgevoerd bij stilstaande auto.
Het systeem meldt: "Please say a 4-digit pairing code".
Druk op deze toets.
Het systeem herhaalt de ingesproken code. Bevestig door " Ye s " te zeggen
Ze
g " No" om terug te keren naar stap 7.
Ze
g "Pairing options ".
KOPPELEN MET EEN BLUETOOTH ®
-TELEFOON
EERSTE KOPPELING
Zeg " Pair a phone ".
Zeg "Setu
p
". Het systeem kan worden gecombineerd met maximaal zeven
m
obiele telefoons met Bluetooth®.
De tele
foon met de hoogste prioriteit wordt automatisch met het
systeem gecombineerd.
Het s
ysteem meldt: " Do you want to pair a phone, delete a phone or list paired phones?
".
Spreek een code van vier ci
jfers in die wordt opgeslagenom de telefoon te koppelen.
Onthoud de code om uw telefoon te koppelen, u moet deze in één
van de volgende stappen invoeren in uw toestel.
Page 278 of 332

276
10
09
9
11
12
13
14
15
16
17
Raadpleeg de gebruikshandleiding van uw mobiele
telefoon voor de code waarmee u de telefoon kuntkoppelen in stap 7.
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het systeem meldt: " Start pairing procedure on phone. Seephone's manual for instructions".
Het s
ysteem wordt geblokkeerd bij het invoeren van een foutieve code. Om de code te wissen:
- zor
g ervoor dat de spraakherkenning van de telefoon niet is
ingeschakeld,
- druk
3 keer achter elkaar, met aangezet contact en
audiosysteem ingeschakeld, 2 seconden op de knop OPHANGEN.
Z
odra een mobiele telefoon met Bluetooth®gedetecteerd wordt,meldt het systeem "Please say the name of the phone after thebeep".
Spreek na het geluidssignaal de door u gewenste naam
van de telefoon in. Het s
ysteem meldt "Assign a priority for this phone between 1 and 7 when 1 is the phone used most often".
Noem een ci
jfer tussen 1 en 7 om de prioriteit van de
telefoon vast te leggen.
Het systeem herhaalt en bevestigt de naam van de telefoon
en deprioriteitvan de telefoon.
Zeg " Yes " om te bevestigen
Zeg " No" om terug te keren naar stap 13.
Het systeem meldt "Pairing complete" en geeft een geluidssignaal.De spraakherkenning wordt uitgeschakeld. De beschikbare
functies zijn afhankelijk van het netwerk, de simkaart en de compatibiliteit met de gebruikte Bluetooth ®-apparatuur. Raadpleeg degebruiksaanwijzing van uw telefoon en uw provider voor meer informatie over de beschikbare functies.
Als het s
ysteem geen verbinding tot stand kan brengen met eendraadloze Bluetooth®telefoon, klinkt een geluidssignaal en stopt het koppelen.
Als u een prioriteit selecteert die al aan een andere tele
foon is
toegekend, vraagt het systeem of u de prioriteit wilt vervangen.
Page 279 of 332
277
09
2
3
1
4
5
BLUETOOTH®-TELEFOON
Zeg "Dial ".
Het systeem antwoordt met: " Number
please".
TELEFOONNUMMER KIEZEN
Noem het telefoonnummer.
Druk op deze toets.
Wanneer het s
ysteem u vraagt dit nummer te bevestigen, zeg dan " Yes ".
Zeg "No" om terug te gaan naar de vorige stap.
Hi
ervoor dient u vooraf een mobiele telefoon met Bluetooth® aan®
het systeem te hebben gekoppeld.
Page 280 of 332

278
09
3
4
7
8
9
10
11
1
2
5
6
12
14
13
BLUETOOTH®-TELEFOON
Het systeem heeft een eigen geheugen, onafhankelijk van het geheugen van de mobiele telefoon.
Het geheugen kan tot 32 namen per taal bevatten. Elke naam van het geheugen is verbonden met vier locaties: HOME, WORK, MOBIL en PAGER.
Het s
ysteem zegt "Select one of the following: new entry, edit,list names, delete or erase all, or say cancel to return to main menu".
Zeg "New entry".
Het systeem zegt " HOME, WORK, MOBIL of PAGER".
Zeg de bijbehorende locatie van het nummer dat u wilt
opslaan.
Het systeem vraagt om de locatie te bevestigen.
Antwoord met "Ye s" om te bevestigen.
Zeg " No" om terug te keren naar stap 7.
Als er reeds een nummer is op
geslagen bij een locatie, zegt hetsysteem: " The current number is , new number please".
OPSLAAN VAN EEN NAAM IN HET TELEFOONBOEK
Druk op deze toets.
Ze
g "Phonebook".
Het systeem zegt "Name please".N
oem de naam van uw keuze.
Als u het tele
foonnummer niet wilt wijzigen, herhaal dan
het oorspronkelijke nummer om dit te bewaren. Noemanders het nieuwe nummer.
Antwoord met "Ye s" om te bevestigen.
Zeg " No" om terug te keren naar stap 11.
Het systeem vraagt om het nummer te bevestigen.
Page 281 of 332
279
09
2
3
1
4
6
5
7
8
9
BLUETOOTH®-TELEFOON
Zeg "Call
".
Het s
ysteem antwoordt met " Name please
".
EEN NAAM UIT HET TELEFOONBOEK GEBRUIKEN
Noem de naam van de persoon die u wilt bellen. Druk op deze toets.
N
oem de locatie van het nummer dat u wilt bellen.
Hiervoor moet eerst een compatible handsfree Bluetooth® telefoon ®
met het systeem gekoppeld zijn.
Indien meerdere telefoonnummers zi
jn opgeslagen voor dezelfdepersoon, vraagt het systeem " Do you want to call {home}, {work}, {mobil} or {pager}?"
Het systeem vraagt om bevestiging van de naam.
Antwoord met " Ye s
" om te bevestigen.
Ze
g "No
" om terug te keren naar stap 4.
Het systeem antwoordt met " Calling" -name- at -emplacement-"en start de oproep.
Page 282 of 332
280
09
1
2
1
BLUETOOTH®-TELEFOON
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorsteluidspreker aan passagierszijde.
De audiobron
(CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (MUTE), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
W
anneer het contactslot in de stand ACC of ON staat wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
Nadat het
gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
OPNIEUW KIEZEN VAN HET LAATST
GEKOZEN NUMMER
Druk op deze toets.
Zeg "Redial".
EEN TELEFOONGESPREK AANNEMEN
Druk op deze toets.